Post job
zippia ai icon

Automatically apply for jobs with Zippia

Upload your resume to get started.

Arabic translator skills for your resume and career

Updated January 8, 2025
2 min read
Quoted expert
Victoria Juharyan
Below we've compiled a list of the most critical arabic translator skills. We ranked the top skills for arabic translators based on the percentage of resumes they appeared on. For example, 46.9% of arabic translator resumes contained vice versa as a skill. Continue reading to find out what skills an arabic translator needs to be successful in the workplace.

14 arabic translator skills for your resume and career

1. Vice Versa

A vice versa is a Latin expression that means - the other way round. That is, what we just said also applies in reverse (opposite) order.

Here's how arabic translators use vice versa:
  • Translated documents from English to Arabic and vice versa, for publication and web design projects.
  • Translated court documents and materials from English to Arabic and vice versa.

2. English Language

Here's how arabic translators use english language:
  • Edit translated Arabic and English language material and readied transcripts for delivery to client.
  • Read foreign language communications and perform immediate written/verbal translations as well as written/verbal summaries into English language.

3. Transcription

Here's how arabic translators use transcription:
  • Utilized automated transcription tools and databases for rapid analysis and dissemination of actionable intelligence in support of Operation Enduring Freedom.
  • Provided foreign language support services, including transcription, and translation / interpretation services in support of military operations.

4. Target Language

The target language is the language in which a text, document, or speech is translated into the final language. It is a foreign language that a non-native speaker intends to study or learn, as well as the individual elements of the language they want to learn. The target language is the opposite of the source text, which is the initial text to be translated.

Here's how arabic translators use target language:
  • Repeat the original message accurately and completely in target language without adding, omitting or changing key information or intended meaning.
  • Provide limited translation services, effectively writing in English and target language to effectively render discharge information using EPIC.

5. Arabic Language

Here's how arabic translators use arabic language:
  • Draft Correspondence in Arabic Language for Technical Affairs department to the subordinate attaches of Saudi Embassy.
  • Sourced material from dozens of Arabic language newspapers, checking for factual accuracy.

6. Translation Services

Translation Services turn spoken words or texts into another dialect. During the interpretation cycle, somebody with expertise in two dialects takes the words and context and places it into another dialect for others to understand.

Here's how arabic translators use translation services:
  • Provide freelance translation services across diverse sectors in US, Canada and Middle East.
  • Traveled extensively to provide translation services for the U.S. DEA.

Choose from 10+ customizable arabic translator resume templates

Build a professional arabic translator resume in minutes. Our AI resume writing assistant will guide you through every step of the process, and you can choose from 10+ resume templates to create your arabic translator resume.

7. News Articles

Here's how arabic translators use news articles:
  • Translated news articles from Arabic into English

8. Proofread

Proofreading simply carefully checking your text for possible errors like typographical errors or mistakes in grammar, style, and spelling before it can be published or shared. This is generally known as the very last stage of any writing process when you need to fix minor spelling and punctuation mistakes, typos, formatting issues,


and inconsistencies.

Here's how arabic translators use proofread:
  • Translated, edited and proofread Arabic into English documents for a litigation case.
  • Proofread and edited content for projects, including a new website for client Her Majesty Queen Rania Al Abdullah of Jordan.

9. Hard Copy

Here's how arabic translators use hard copy:
  • Handled hard copy, audio, and video evidence.

10. PowerPoint

Here's how arabic translators use powerpoint:
  • Translate complex military concepts into written products using MS PowerPoint and MS Word for presentation to senior military leaders.
  • Prepared instructional materials including building and interpreting PowerPoint slides presentations.

11. Subtitles

Here's how arabic translators use subtitles:
  • Demonstrated attention to details when transcribing Chinese subtitles
  • Translated and embedded subtitles for instructional videos.

12. Press Releases

Here's how arabic translators use press releases:
  • Write press releases for companies specialized in organizing seminars and conferences about financial and accounting topics.
  • Presented information regarding advanced weapons and networking systems by translating press releases.

13. Interpretation Services

Interpretation services refers to the process of translating information from one language to another. These services can be for languages that are spoken or signed and require the translator to be fluent in both languages and even the tones necessary to convey the messages.

Here's how arabic translators use interpretation services:
  • Provided interpretation services and aided with security investigative questioning and candidate evaluations for 35 - 40 LEP security interviews each week.
  • Provided over-the-phone interpretation services for Indonesians residing in the United States who needed language assistance in legal and medical environments.

14. Government Officials

Here's how arabic translators use government officials:
  • Assisted senior management to communicate effectively with local government officials utilizing my local language knowledge and local cultural expertise.
  • Participated in sensitive and political liaising between U.S. and Iraqi government officials.
top-skills

What skills help Arabic Translators find jobs?

Tell us what job you are looking for, we’ll show you what skills employers want.

What arabic translator skills would you recommend for someone trying to advance their career?

Victoria Juharyan

University of California - Davis

The UN has some fantastic internships and volunteer opportunities for students of Russian in their Global Communications and many other departments. I strongly recommend recent graduates beginning their career in the field to apply to those and to also explore and participate in their Young Professionals Programme and the competitive examinations (CELPs), which create rosters to fill language positions at multiple locations.

List of arabic translator skills to add to your resume

Arabic translator skills

The most important skills for an arabic translator resume and required skills for an arabic translator to have include:

  • Vice Versa
  • English Language
  • Transcription
  • Target Language
  • Arabic Language
  • Translation Services
  • News Articles
  • Proofread
  • Hard Copy
  • PowerPoint
  • Subtitles
  • Press Releases
  • Interpretation Services
  • Government Officials

Updated January 8, 2025

Zippia Research Team
Zippia Team

Editorial Staff

The Zippia Research Team has spent countless hours reviewing resumes, job postings, and government data to determine what goes into getting a job in each phase of life. Professional writers and data scientists comprise the Zippia Research Team.

Browse arts, entertainment, sports, and media jobs