Post job

Interpreter and translator jobs in Louisiana

- 29 jobs
  • Urban English Linguist - New Orleans, LA

    KACE

    Interpreter and translator job in New Orleans, LA

    Title: Urban English Linguist Security Clearance: Public Trust Schedule: This is an as Needed Part-Time Essential Services Position which will require you to work day and/or night shifts to include weekends and holidays. This position is subject to the Service Contract Act and is classified as non-exempt, which means you will be eligible for overtime. Hourly: $28.73/hr About KACE: When you make the decision to join KACE, you are choosing to work alongside talented professionals that have one thing in common; the passion to make a difference! KACE employees bring their diverse talents and experiences to work on critical projects that help shape the nation's safety, security, and quality of life. The desire to have a career that is purposeful and forward thinking is woven into every KACE employee…it's The KACE Way. KACE employees are; purpose driven, forward focused, open-minded, trustworthy and invested. The KACE Way is our commitment to our employees, to our customers, and to our communities. Join KACE and make a difference! Job Summary: Our Linguists are responsible for performing real-time transcriptions of sensitive material from Urban English to English; collecting, analyzing, identifying, and decoding of colloquialisms and slang terms; extracting pertinent information and communicating that information to law enforcement agent(s). The linguist will be responsible for transcribing source documents and recordings from storage media, including but not limited to audiocassettes, videocassettes, or digital media. Essential Functions and Responsibilities: Listens to oral and written intercepts or pre-recorded communications in Urban English and provides verbal and written synopsis and transcriptions as it may be applicable per project. Responsible for relating all pertinent information to the Client when supporting a live project. Contributes to a master-list of slang words and codes (used by a particular group/organization) for the duration of the project/case. Maintains a voice library for the duration of the project. Transcribes and translates pertinent calls and documents as assigned by their supervisor. Produce court ready transcriptions of pertinent calls, chats, and documents, following the required format. Responsible for using the various reference tools created during the project. Ability to transcribe a minimum of 16 minutes of recorded conversation in an 8-hour day. Operates specialized software equipment provided by the government to include JSI voice box, Pen-link, Comverse, and other communication collection equipment used at their assigned site. Maintain daily log of productivity. Performs related duties as assigned, within the scope of practice. Minimum Qualifications & Skills: Bachelor's degree AND three (3) years' experience in a professional setting OR Associate degree AND five (5) years' experience in a professional setting OR a High School Diploma AND seven (7) years of experience. Minimum of one (1) year of transcription experience in the required language Select applicants will be subject to a government background investigation and may need to meet eligibility requirements to access classified information. Must be a U.S Citizen or Legal Permanent Resident. Knowledge of source language colloquial terms and expressions. Knowledgeable in SMS language, social media, and Webchat. Demonstrates excellent verbal and written skills in the target language, including correct and accurate grammar, punctuation, and spelling. Must be able to meet contract requirement of a score of 3 or better on a third-party Language Assessment (Listening/Speaking/Reading/Writing) in English Must possess excellent verbal and written skills in the target language, including correct and accurate grammar, punctuation, and spelling. Must possess strong computer skills in MS Office, including Microsoft Word and Excel, PowerPoint, and Outlook. Must be able to work under pressure, in a fast-paced environment and be able to communicate effectively with management and law enforcement personnel. Requires the ability to prioritize, have effective time management skills, meet stringent deadlines, balance multiple tasks and work in a team environment. Ability to take technical direction and feedback from various sources. Must type 45 words per minute. Clearance: Applicants selected may be subject to a government background investigation and may be required to meet the following conditions of employment. Security Requirements/Background Investigation Requirements: : Ability to obtain/maintain a Security Clearance Favorable credit check for all cleared positions Successfully passing a background investigation, medical and drug screen. US Citizen Permanent Resident who have lived in the US for the past 3 of 5 years Physical Requirements/Working Conditions: Standing/Walking/Mobility: Must have mobility to attend meetings with other managers and employees. Climbing/Stooping/Kneeling: 0% - 10% of the time. Lifting/Pulling/Pushing: 0% - 10% of the time. Fingering/Grasping/Feeling: Must be able to write, type and use a telephone system 100% of the time. Sitting: Sitting for prolonged and extended periods of time while monitoring live or taped calls. Ability to leave desk may be restricted when handling live monitoring and translating of calls. This reflects management's assignment of essential functions; it does not prescribe or restrict the tasks that may be assigned. Management may revise duties as necessary without updating this job description. For more information about the company please visit our website at ******************* KACE is an Equal Opportunity Employer and does not discriminate against any employee or applicant for employment because of race, color, sex, age, national origin, religion, sexual orientation, gender identity, status as a veteran, disability or any other federal, state or local protected class.KACE complies with federal and state disability laws and makes reasonable accommodations for applicants and employees with disabilities. If you require reasonable accommodation in completing this application, interviewing, completing any pre-employment testing, or otherwise participating in the employee selection process, please direct your inquiries to **************************.
    $28.7 hourly Auto-Apply 24d ago
  • SCA Analytic Linguist (Spanish)

    Sos International LLC 3.9company rating

    Interpreter and translator job in Metairie, LA

    Metairie, LA, USA Part-time FLSA Status: Non-Exempt Clearance Requirement: Tier II ** Founded in 1989, SOSi is among the largest private, founder-owned technology and services integrators in the defense and government services industry. We deliver tailored solutions, tested leadership, and trusted results to enable national security missions worldwide. **Job Description** **Overview** SOSi is seeking Spanish Linguists in New Orleans, LA to support our federal law enforcement customer. The Spanish Linguist will provide operational support to support linguist and translator duties as assigned by the PMO. The role will involve providing live monitoring, translation, transcription, and interpretation support for our customer's ongoing and upcoming investigations. Additionally, these assignments require the flexibility to work assigned shift schedules, including the possibility of nights and weekends. The ideal candidate will be a computer savvy, "self-starter", capable of hitting the ground running and flexible to support assignments on very short notice. **Essential Job Duties** + Monitor live communication and listen to or read foreign language communications lawfully intercepted, and perform immediate verbal summaries, then subsequent written or typed summaries into the English language. + Transcribe audio/video and written communications to and from source language to English as required. + Interpret consecutively or simultaneously to and from source language to English as required. + Validate by reviewing other's original translation, transcription, or the quality control review of the specified original work in order to attest to the accuracy of the final work. + Summarize by providing concise and accurate synopsis of oral or written communications. + Provide reliable, accurate gist's and summaries of intercepted communication to law enforcement officers. + Attend federal and state legal briefings, known as Title III minimization, prior to the beginning of any new investigation. + Assist law enforcement officers in the preparation of evidence and investigation summaries for the possibility of federal or state trials. + Serve as a "fact" witness in federal or state court when subpoenaed to testify. + Maintain regular communication with the program manager and keeping them informed of available hours/days/shifts for upcoming assignments. + Perform other duties as assigned by the customer or the Program Manager. **Qualifications** **Minimum Requirements** + Must be 18 years old or older. + Hold a high school diploma or equivalent. + Be a U.S. citizen or Lawful Permanent Residents who are in the U.S. legally and have legal work status. Only contractor personnel who are U.S. citizens will have access to classified documents. + Minimum of one (1) year of translation experience in the required language. + Have demonstrated proficiency in English and the target language as demonstrated through testing. Testing shall have occurred no more than five years prior to the analytic linguist commencing work: + Certified or the ability to become certified in listening, speaking, reading, and writing language proficiency in target native language and English. + Familiarity with specific Intercept Systems is a plus: + Jatom Systems Incorporated (JSI) VoiceBox Intercept System - A digital communications intercept collection system used by law enforcement agencies to conduct court authorized and other lawful communications intercepts. + Pen-Link Lincoln Intercept System - A digital communications intercept collection system used by law enforcement agencies to conduct court authorized and other lawful communications intercepts. + Strong oral communication skills to effectively communicate with law enforcement officials of varying backgrounds. + Ability to understand **slang** and **colloquial** expressions in your native language, and the ability to translate these into English while still conveying the original meaning and context. + Native fluency in language(s) other than English. + Excellent command of English with the ability to produce clear and concise written translations, transcriptions, and summaries. + Proficient in Microsoft office applications and ability to learn to use new software. + Ability to type a minimum of 40 words per minute (WPM). + Familiarity with a variety of media storage including cassettes, videos, and digital media. + Ability to work well under pressure to meet specific deadlines. + Ability to obtain and maintain a U.S. government security clearance. **Preferred Qualifications** + Experience as a linguist in support of defense, intelligence, or law enforcement agencies. + Federal law enforcement clearance. + Flexibility to support assignments on short notice. + Availability for multiple shifts to include weekends. **Additional Information** **Work Environment** + Fast-paced, deadline-driven environment. + Shift-based schedules may include coverage of 24/7 operations. + Office environment with different locations depending upon assignment. **Working at SOSi** All interested individuals will receive consideration and will not be discriminated against for any reason. SOSi is an equal employment opportunity employer and affirmative action employer. All interested individuals will receive consideration and will not be discriminated against on the basis of race, color, religion, sex, national origin, disability, age, sexual orientation, gender identity, genetic information, or protected veteran status. SOSi takes affirmative action in support of its policy to advance diversity and inclusion of individuals who are minorities, women, protected veterans, and individuals with disabilities.
    $27k-41k yearly est. 35d ago
  • Onsite Interpreter in New Orleans, LA

    Global Impact Group 4.0company rating

    Interpreter and translator job in New Orleans, LA

    Benefits: Competitive salary Flexible schedule About the Role: Global Language System (a division of Global Impact Group LLC), a certified SDVOSB and ISO 9001:2015 / ISO 17100:2015 language service provider, is seeking experienced Onsite Interpreters to support hearings, investigations, mediations, and other legal proceedings at the NLRB Regional Office located in New Orleans, LA. Key Responsibilities: Provide accurate consecutive and/or simultaneous interpretation services between English and the target language. Interpret during legal proceedings, interviews, and staff meetings with high accuracy and neutrality. Maintain confidentiality, impartiality, and professionalism at all times. Adhere to interpreter code of ethics and NLRB procedural protocols. Minimum Requirements: Proven experience in onsite interpretation, preferably in legal or administrative settings. Proficiency in English and your target Familiarity with legal terminology and concepts. Ability to follow procedures and maintain decorum in formal settings. Must be punctual, reliable, and detail-oriented. Preferred Qualifications: Certification from state or federal interpreting programs (if applicable). Membership in ATA, NCIHC, or equivalent. Experience working in government or union environments is a plus. Compensation: Hourly rate commensurate with experience. W-9 required for payment. How to Apply: Please send your resume, language pair(s), certifications, availability, and subject line: “Onsite Interpreter - [Language and City, State]” to: ***************************** Employment Type: Independent Contractor / Part-Time / As-Needed Compensation: $30.00 - $45.00 per hour We are an equal opportunity employer and all qualified applicants will receive consideration for employment without regard to race, color, religion, sex, national origin, disability status, protected veteran status, or any other characteristic protected by law. Global Impact Group LLC is a certified Service-Disabled Veteran-Owned Small Business (SDVOSB) and Minority-Owned enterprise based in Raleigh, North Carolina, providing innovative and quality-driven solutions in Staffing, Language Services, Consulting, Janitorial, and Employment Placement. As an ISO 9001 and ISO 17100 certified firm, we serve government, healthcare, education, and corporate clients with excellence, efficiency, and cultural competence. Our mission is to deliver tailored services that empower individuals, strengthen organizations, and create lasting impact in the communities we serve.
    $30-45 hourly Auto-Apply 60d+ ago
  • INTERPRETER

    State of Louisiana 3.1company rating

    Interpreter and translator job in Baton Rouge, LA

    Louisiana is a State as a Model Employer for People with Disabilities. The Louisiana Special Schools are experiencing a critical shortage of certified teachers, school counselors, interpreters and educators of the Deaf or hard of hearing. The LA SCHOOL FOR THE DEAF is seeking an AMERICAN SIGN LANGUAGE INTERPRETER This is an Unclassified Full-time position Must be willing to work flexible shifts and days. Travel, after school, night and weekend work may be required. Interpreters will provide equal access between Deaf and hearing individuals using American Sign Language. The employee must be able to perform these assigned duties without significant risk of substantial harm to his/her own safety/security and the safety/security of others. The Louisiana Special Schools do not unlawfully discriminate on the basis of race, color, national origin, sex, disability, or age in our programs and activities, and we provide equal access to the Boy Scouts and other designated youth groups. Inquiries regarding non-discrimination may be referred to Mary Gloston, Human Resources Director at *****************. RELEASE OF ASSESSMENT AND EVALUATION INFORMATION: La. R.S. 17:3884(D) requires that any school board wishing to hire a person who has been assessed or evaluated pursuant to the Children First Act, La. R.S. 17:3871, et seq., whether that person is already employed by that school system or not, shall request such person's assessment and evaluation results as part of the application process. Please be advised that, as part of the mandated process, your previous assessment and evaluation results will be requested. You have the opportunity to apply, review the information received, and provide any response or information you deem appropriate. Physical Activity Level: The employee must be able to perform assigned duties without significant risk of substantial harm to his/her own safety/security and the safety/security of others. Some work is performed in physically comfortable positions with little or light physical effort, and some work requires moderate effort. Physical requirements are subject to reasonable accommodation in accordance with ADA standards. There is no guarantee that everyone who applies to this posting will be interviewed. Specific information about this job will be provided to you in the interview process, should you be selected. No Civil Service test score is required in order to be considered for this vacancy. To apply for this vacancy, click on the "Apply" link above and complete an electronic application which can be used for this vacancy as well as future job opportunities. Applicants can check the status of their application at any time by selecting the 'Application Status' link after logging into their account. Resumes will not be accepted in lieu of a completed application. You must include all relevant education and experience on your official State application. Applicants qualifying based on college training or receipt of a baccalaureate degree will be required to submit an official college transcript to verify credentials claimed prior to appointment. Please make every effort to attach a copy of your transcript to your application. The transcripts can be added as an attachment to your online application or faxed to **************. The selected candidate will be required to submit original documentation upon hire. * Possession of Registry of Interpreters for the Deaf (RID) Certificate of Interpreting (CI) or Certificate of Transliterating (CT) or National Interpreter Certificate (NIC). * Bachelor's degree and 2 years of full-time paid certified interpreting experience in a wide range of settings. * Within 30 days of appointment, must possess education ancillary certificate issued by LDOE or ancillary grandfathered certificate. * Within six months of appointment, must possess Advanced Plus Sign Language Proficiency Interview (SLPI) rating and achieve Superior rating within the first 2 years of employment. The minimum acceptable SPLI level for effective job performance is Superior. * Good human relations skills. * Must become an LSDVI approved driver. see Job Duties below. Professional Responsibilities * Complies with school system policies and school philosophy and programs. * Exhibits knowledge of special education rules and regulations associated with implementation of state and federal laws. * Exhibits understanding of special needs children, especially the Deaf /Hard of hearing children served by the school. * Demonstrates knowledge of child growth and development. * Maintains professional relationships with professional associates, students, the community, and state and local agencies demonstrating appropriate and effective interpersonal skills. * Demonstrates appropriate and effective office management skills such as planning, organizing and implementing. Programmatic Responsibilities * Maintains certification according to the guidelines established by the Registry of Interpreters for the Deaf and the Louisiana Department of Education. * Advocates for the needs of the Deaf /Hard of hearing consumers. * Provides equal access between Deaf and Hard of hearing individuals for meetings involving employees and/or LSD students. * Provide interpreting services in a variety of settings assigned by interpreting coordinators such as staff meetings, IEP meetings, student evaluations and assessments, and staff training. * Maintains an interpreter role in all assignments. * Utilizes effective interpreting techniques. * Monitors, identifies and makes necessary modifications to fit the communication needs of the consumers. * Maintains the content and spirit of the speaker in all interpreting assignments. * Facilitates communication between all consumers without interjecting personal opinions or advice. * Performs other duties as assigned by immediate supervisor, only when tasks do not conflict with the primary responsibility of interpreting. * Recognizes and follows the communication channels for other issues or concerns. * Attends professional development training as directed by the immediate supervisor. * Establishes annual professional growth goals and self-evaluation. * Provides mentoring assistance with interpreting interns. * Assists the Interpreting Coordinator in various duties as assigned by the Coordinator. Professional Conduct * Reports observed and/or reported instances of child abuse as mandated in the SSD Student Safety- Reporting Abuse, Neglect, or Injury policy. * Maintains appropriate boundaries with SSD staff, students and/or clients per assignment. * Maintains positive relationships and boundaries according to RID CPC, Federal, State and DOE/SSD/LSDVI policies and procedures. * Maintains appropriate student-adult relationships and respects the individual worth and dignity of each student. * Maintains confidentiality of all assignment information, sharing information on a need-to-know basis with the IS Coordinator. * Exhibits ethical decision making according to the Registry of Interpreters for the Deaf Professional Code of Conduct. * Exhibits a willingness to accept and use suggestions for improvement. * Exhibits initiative and recognizes and follows established communication channels. * Supports the teaming process outlined by Registry of Interpreters standards. * Uses time effectively. * Demonstrates reliability and punctuality in attendance and in meeting obligations. * Supports school programs and displays a positive attitude according to the RID Code of Professional Conduct.
    $32k-53k yearly est. 16d ago
  • Legal Translator-Cantonese

    Cayuse Holdings

    Interpreter and translator job in Baton Rouge, LA

    **The Work** The Legal Translator will play a critical role in providing high-quality translation services in the legal field. This position performs all duties and responsibilities in accordance with the Mission, Vision, and Core Values of Cayuse. **Responsibilities** **Key Responsibilities** + Provide written translation services for legal documents including letters, reports, website content, posters, brochures, general information documents, correspondence, etc. + Preserve the original content, meaning and tone of the document. + Translators must accurately depict cultural sensitivity and clarity. + Edit and proofread translated documents to ensure accuracy, clarity, and adherence to legal terminology. + Must be able to conduct a Quality edit proof process when assigned for review. + Translators are required to follow style guides, glossaries, and our clients' preferences. + Ensure confidentiality and security of all translated materials. + Stay up to date with legal terminology and industry's best practices. + Other duties as assigned. **Qualifications** **Qualifications - Here's What You Need** + High School Diploma or 4 years of experience. + Fluency in one of the following languages: + Spanish, Vietnamese, Russian, Mandarin, Cantonese, and Somali. + Must have one of the following certifications: + Legal Translation online certifications. + CTP (Certified Translation Professional). + ATA (American Translators Association). + AOC (Administrative Office of the Court). + Membership to NAJIT ( National Association of Judiciary Interpreters and Translators). + Experience working in: + State Department. + Refugees. + Court/ Legal setting. + Familiarity with Legal Terminology. + Experience with Publications. + Must be able to pass a background check. May require additional background checks as required by projects and/or clients at any time during employment. **Minimum Skills Required:** + Must possess problem-solving skills. + Exceptional written communication skills. + Ability to respond effectively to customers with a sense of urgency. + Highly motivated with the ability to handle and manage multiple tasks at any one time. + Ability to forge new relationships, individual and teaming in nature. + Must be a Self-starter, that can work independently and as part of a team. **Preferred Qualifications:** + Bachelor's degree in a foreign language, linguistics or a related field. **Reports to: Program Manager** **Working Conditions** + This position is on-call on a as needed basis. Interpreters will be notified within 48 hours of potential jobs. + This position requires Legal Translation within the Washington State. + Must be physically and mentally able to perform duties extended periods of time. + May be asked to work a flexible schedule which may include holidays. + May be asked to work hours outside of normal business hours. **Other Duties:** _Please note this job description is not designed to cover or contain a comprehensive list of activities, duties or responsibilities that are required of the employee for this job. Duties, responsibilities, and activities may change at any time with or without notice._ **_Cayuse is an Equal Opportunity Employer. All employment decisions are based on merit, qualifications, skills, and abilities. All qualified applicants will receive consideration for employment in accordance with any applicable federal, state, or local law._** **Pay Range** USD $45.00 - USD $65.00 /Hr. Submit a Referral (*************************************************************************************************************************************** **Can't find the right opportunity?** Join our Talent Community (********************************************************** or Language Services Talent Community (******************************************************** and be among the first to discover exciting new possibilities! **Location** _US-_ **ID** _103347_ **Category** _Language Services_ **Position Type** _Full-Time Hourly Non Exempt_ **Remote** _Yes_ **Clearance Required** _None_
    $32k-57k yearly est. 60d+ ago
  • Educational Classroom Interpreter

    Lafayette Parish School System 3.0company rating

    Interpreter and translator job in Louisiana

    Special Education/Educational Interpreter Your application must be submitted online and will only be considered if the following REQUIRED documentation is attached: Resume Three professional references with contact information Proof of education (teaching certificate, high school or college diploma/transcript) Your application and documentation must be submitted by 4:30 PM on the deadline date. Attachment(s): Job Description
    $30k-43k yearly est. 60d+ ago
  • Interpreter (Hearing Impaired)-Special Education Department

    Iberia Parish School District 4.1company rating

    Interpreter and translator job in Louisiana

    Student Support Services/Hearing Impaired QUALIFICATIONS Level 1: 1. Must hold a high school diploma or a certificate of equivalency from a state approved high school. 2. Meet the Louisiana Department of Education's standards for Educational Interpreter Ancillary Certification. 3. Must demonstrate a willingness to work cooperatively and to actively participate in professional development training. Level 2: 1. Must hold a high school diploma or a certificate of equivalency from a state approved high school. 2. Meet the Louisiana Department of Education's standards for Educational Interpreter Ancillary Certification. 3. Certified as a Captionist. 4. Must demonstrate a willingness to work cooperatively and to actively participate in professional development training. Attachment(s): C-602 Educational Interpreter_Captionist.docx
    $30k-50k yearly est. 45d ago
  • ASL Medical InPerson Interpreter

    AMN Healthcare Language Services 4.5company rating

    Interpreter and translator job in Alexandria, LA

    ASL Medical InPerson Interpreter (Alexandria, LA 71301) Language Desired: American Sign Language Summary The InPerson Interpreter (IPI) will facilitate on-site communication for Deaf/Hard of Hearing (HOH) community members and the practitioners that serve them in a variety of medical settings. We combine proven technology with qualified interpreters, to allow interpreter scheduling through our AMN InPerson Interpreting (IPI) App. This freelance position is flexible and an opportunity to expand your interpreting business, with access to many sessions per day via the AMN IPI App. As the InPerson Interpreting boutique provider of the United States, our purpose is to provide superior on-site language access by qualified InPerson Interpreters, driven to serve local healthcare facilities nationwide. Driven by “ Empowering face-to-face, multilingual communication ”, we are seeking professional and diverse, culturally competent, and credentialed medical InPerson Interpreters to join our skillful team to facilitate communication between healthcare providers and their patients, regardless of language or cultural barrier. InPerson Interpreter Responsibilities Provide effective onsite interpreting service for consumers. Always exhibit professional appearance and behavior, including punctuality and preparedness for shifts. Demonstrate the ability to adapt quickly to new and changing technologies. Adhere to interpreter ethical standards and procedural requirements specific to interpreting context (i.e., hospitals, courts, schools, etc.). Respect for and understanding of our Limited English Proficient (LEP) clients, culture, dialect and beliefs and preferences as it relates to medical procedures. Strong aptitude and passion for customer service and interpreting. ASL Interpreter Minimum Qualifications National certification at or above NAD level 4, RID CSC, CI/CT, CDI, NIC or BEI Advanced. Extensive knowledge of the NAD/RID Code of Professional Conduct and Deaf Culture ethics and standards of practice. Familiarity with the Americans with Disabilities Act, as well as other state and federal laws applied to medical interpreting. HIPAA Training for Business Associates certificate (completed within the last year) State licensed where applicable. Preferred Qualifications ASL/English fluency, and bilingual/bicultural competency. Degree or certifications in ASL interpreting practices. Minimum 2 years of in-person ASL interpreting experience within a medical setting, preferred. Proven national medical interpreter certification (CCHI or NBCMI), or medical interpreter training diploma (i.e.: Bridging the Gap, MiTio, Cross-Cultural training, any 40-hour nationally accredited medical interpreter training course), preferred but not required. Benefits Join a team of professional medical interpreters working as independent contractors with AMN Healthcare Language Services. Ability to provide on-site interpreting services at top-notch healthcare facilities in your area. Exclusive and complimentary access to our InPerson Interpreting app, which connects you to medical facilities that have contracts with AMN. Convenient and on-the-go business management features: Scheduling, check-in, check-out, session feedback and pay functions. Bimonthly paychecks via direct deposit. Flexibility to ‘Accept' or ‘Decline' jobs as deem necessary. Support available 24/7 via our Client Success Team (CST). Work Eligibility: Must be eligible to work in the US and have reliable transportation. Position: W-9 Independent Contractor (1099) Job Type: Freelance This job description is intended to provide information essential to understanding the scope of the position, and it is not an exhaustive list of skills, duties, responsibilities or working conditions associated with the position. AMN Healthcare Language Services is an Equal Opportunity/Affirmative Action employer.
    $26k-35k yearly est. 60d+ ago
  • Sign Language Interpreter

    Bluecloud Staffing

    Interpreter and translator job in Baton Rouge, LA

    Job Description We are seeking a dedicated and skilled Educational Sign Language Interpreter to join our school community in Baton Rouge. In this role, you will provide high-quality interpreting services to support students who are deaf or hard of hearing, ensuring they have equal access to classroom instruction, extracurricular activities, and school communications. Responsibilities Provide accurate and clear interpretation between spoken English and American Sign Language (ASL) during classroom instruction, meetings, and school activities. Support students in both academic and social settings to facilitate inclusion and participation. Collaborate with teachers, staff, and families to ensure effective communication strategies are in place. Maintain confidentiality and adhere to professional codes of ethics (RID/NAD). Adapt interpreting style to suit the age, developmental level, and communication needs of students. Participate in IEP meetings and contribute insights related to communication support. Qualifications High school diploma or equivalent (Bachelors degree preferred) Current EIPA (Educational Interpreter Performance Assessment) score of 3.5 or higher, RID certification, or equivalent state-recognized credential Proficiency in American Sign Language (ASL) and English Experience working in educational settings preferred Strong interpersonal, organizational, and communication skills Commitment to fostering an inclusive and supportive learning environment Benefits Competitive hourly pay/salary based on experience and certification Health, dental, and vision insurance Paid time off, holidays, and school breaks aligned with district calendar Professional development and continuing education support Supportive school culture and collaborative team environment If you are passionate about supporting students and making education accessible, we encourage you to apply today!
    $32k-57k yearly est. 20d ago
  • Spanish Linguist - New Orleans, LA

    KACE

    Interpreter and translator job in New Orleans, LA

    Title: Spanish Linguist Security Clearance: Public Trust Schedule: This is an as Needed Part-Time Essential Services Position which will require you to work day and/or night shifts to include weekends and holidays. This position is subject to the Service Contract Act and is classified as non-exempt, which means you will be eligible for overtime. Hourly: $28.73/hr About KACE: When you make the decision to join KACE, you are choosing to work alongside talented professionals that have one thing in common; the passion to make a difference! KACE employees bring their diverse talents and experiences to work on critical projects that help shape the nation's safety, security, and quality of life. The desire to have a career that is purposeful and forward thinking is woven into every KACE employee…it's The KACE Way. KACE employees are; purpose driven, forward focused, open-minded, trustworthy and invested. The KACE Way is our commitment to our employees, to our customers, and to our communities. Join KACE and make a difference! Job Summary: Our Linguists are responsible for performing real-time transcriptions of sensitive material from Spanish to English; collecting, analyzing, identifying, and decoding of colloquialisms and slang terms; extracting pertinent information and communicating that information to law enforcement agent(s). The linguist will be responsible for transcribing source documents and recordings from storage media, including but not limited to audiocassettes, videocassettes, or digital media. Essential Functions and Responsibilities: Listens to oral and written intercepts or pre-recorded communications in Spanish and provides verbal and written synopsis and transcriptions as it may be applicable per project. Responsible for relating all pertinent information to the Client when supporting a live project. Contributes to a master-list of slang words and codes (used by a particular group/organization) for the duration of the project/case. Maintains a voice library for the duration of the project. Transcribes and translates pertinent calls and documents as assigned by their supervisor. Produce court ready transcriptions of pertinent calls, chats, and documents, following the required format. Responsible for using the various reference tools created during the project. Ability to transcribe a minimum of 16 minutes of recorded conversation in an 8-hour day. Operates specialized software equipment provided by the government to include JSI voice box, Pen-link, Comverse, and other communication collection equipment used at their assigned site. Maintain daily log of productivity. Performs related duties as assigned, within the scope of practice. Minimum Qualifications & Skills: Bachelor's degree AND three (3) years' experience in a professional setting OR Associate degree AND five (5) years' experience in a professional setting OR a High School Diploma AND seven (7) years of experience. Minimum of one (1) year of transcription experience in the required language Select applicants will be subject to a government background investigation and may need to meet eligibility requirements to access classified information. Must be a U.S Citizen or Legal Permanent Resident. Knowledge of source language colloquial terms and expressions. Knowledgeable in SMS language, social media, and Webchat. Demonstrates excellent verbal and written skills in the target language, including correct and accurate grammar, punctuation, and spelling. Must be able to meet contract requirement of a score of 3 or better on a third-party Language Assessment (Listening/Speaking/Reading/Writing) in English Must possess excellent verbal and written skills in the target language, including correct and accurate grammar, punctuation, and spelling. Must possess strong computer skills in MS Office, including Microsoft Word and Excel, PowerPoint, and Outlook. Must be able to work under pressure, in a fast-paced environment and be able to communicate effectively with management and law enforcement personnel. Requires the ability to prioritize, have effective time management skills, meet stringent deadlines, balance multiple tasks and work in a team environment. Ability to take technical direction and feedback from various sources. Must type 45 words per minute. Clearance: Applicants selected may be subject to a government background investigation and may be required to meet the following conditions of employment. Security Requirements/Background Investigation Requirements: : Ability to obtain/maintain a Security Clearance Favorable credit check for all cleared positions Successfully passing a background investigation, medical and drug screen. US Citizen Permanent Resident who have lived in the US for the past 3 of 5 years Physical Requirements/Working Conditions: Standing/Walking/Mobility: Must have mobility to attend meetings with other managers and employees. Climbing/Stooping/Kneeling: 0% - 10% of the time. Lifting/Pulling/Pushing: 0% - 10% of the time. Fingering/Grasping/Feeling: Must be able to write, type and use a telephone system 100% of the time. Sitting: Sitting for prolonged and extended periods of time while monitoring live or taped calls. Ability to leave desk may be restricted when handling live monitoring and translating of calls. This reflects management's assignment of essential functions; it does not prescribe or restrict the tasks that may be assigned. Management may revise duties as necessary without updating this job description. For more information about the company please visit our website at ******************* KACE is an Equal Opportunity Employer and does not discriminate against any employee or applicant for employment because of race, color, sex, age, national origin, religion, sexual orientation, gender identity, status as a veteran, disability or any other federal, state or local protected class.KACE complies with federal and state disability laws and makes reasonable accommodations for applicants and employees with disabilities. If you require reasonable accommodation in completing this application, interviewing, completing any pre-employment testing, or otherwise participating in the employee selection process, please direct your inquiries to **************************.
    $28.7 hourly Auto-Apply 24d ago
  • SCA Analytic Linguist (Spanish)

    Sos International LLC 3.9company rating

    Interpreter and translator job in Metairie, LA

    Metairie, LA, USA Part-time FLSA Status: Non-Exempt Clearance Requirement: Tier II ** Founded in 1989, SOSi is among the largest private, founder-owned technology and services integrators in the defense and government services industry. We deliver tailored solutions, tested leadership, and trusted results to enable national security missions worldwide. **Job Description** **Overview** SOSi is seeking Spanish Linguists in New Orleans, LA to support our federal law enforcement customer. The Spanish Analytic Linguist will provide operational support to support linguist and translator duties as assigned by the PMO. The role will involve providing live monitoring, translation, transcription, and interpretation support for our customer's ongoing and upcoming investigations. Additionally, these assignments require the flexibility to work assigned shift schedules, including the possibility of nights and weekends. The ideal candidate will be a computer savvy, "self-starter", capable of hitting the ground running and flexible to support assignments on very short notice. **Essential Job Duties** + Monitor live communication and listen to or read foreign language communications lawfully intercepted, and perform immediate verbal summaries, then subsequent written or typed summaries into the English language. + Transcribe audio/video and written communications to and from source language to English as required. + Interpret consecutively or simultaneously to and from source language to English as required. + Validate by reviewing other's original translation, transcription, or the quality control review of the specified original work in order to attest to the accuracy of the final work. + Summarize by providing concise and accurate synopsis of oral or written communications. + Provide reliable, accurate gist's and summaries of intercepted communication to law enforcement officers. + Attend federal and state legal briefings, known as Title III minimization, prior to the beginning of any new investigation. + Assist law enforcement officers in the preparation of evidence and investigation summaries for the possibility of federal or state trials. + Serve as a "fact" witness in federal or state court when subpoenaed to testify. + Maintain regular communication with the program manager and keeping them informed of available hours/days/shifts for upcoming assignments. + Perform other duties as assigned by the customer or the Program Manager. **Qualifications** **Minimum Requirements** + Must be 18 years old or older. + Hold a high school diploma or equivalent. + Be a U.S. citizen or Lawful Permanent Residents who are in the U.S. legally and have legal work status. Only contractor personnel who are U.S. citizens will have access to classified documents. + Minimum of one (1) year of translation experience in the required language. + Have demonstrated proficiency in English and the target language as demonstrated through testing. Testing shall have occurred no more than five years prior to the analytic linguist commencing work: + Certified or the ability to become certified in listening, speaking, reading, and writing language proficiency in target native language and English. + Familiarity with specific Intercept Systems is a plus: + Jatom Systems Incorporated (JSI) VoiceBox Intercept System - A digital communications intercept collection system used by law enforcement agencies to conduct court authorized and other lawful communications intercepts. + Pen-Link Lincoln Intercept System - A digital communications intercept collection system used by law enforcement agencies to conduct court authorized and other lawful communications intercepts. + Strong oral communication skills to effectively communicate with law enforcement officials of varying backgrounds. + Ability to understand **slang** and **colloquial** expressions in your native language, and the ability to translate these into English while still conveying the original meaning and context. + Native fluency in language(s) other than English. + Excellent command of English with the ability to produce clear and concise written translations, transcriptions, and summaries. + Proficient in Microsoft office applications and ability to learn to use new software. + Ability to type a minimum of 40 words per minute (WPM). + Familiarity with a variety of media storage including cassettes, videos, and digital media. + Ability to work well under pressure to meet specific deadlines. + Ability to obtain and maintain a U.S. government security clearance. **Preferred Qualifications** + Experience as a linguist in support of defense, intelligence, or law enforcement agencies. + Federal law enforcement clearance. + Flexibility to support assignments on short notice. + Availability for multiple shifts to include weekends. **Additional Information** **Work Environment** + Fast-paced, deadline-driven environment. + Shift-based schedules may include coverage of 24/7 operations. + Office environment with different locations depending upon assignment. **Working at SOSi** All interested individuals will receive consideration and will not be discriminated against for any reason. SOSi is an equal employment opportunity employer and affirmative action employer. All interested individuals will receive consideration and will not be discriminated against on the basis of race, color, religion, sex, national origin, disability, age, sexual orientation, gender identity, genetic information, or protected veteran status. SOSi takes affirmative action in support of its policy to advance diversity and inclusion of individuals who are minorities, women, protected veterans, and individuals with disabilities.
    $27k-41k yearly est. 35d ago
  • SUB INTERPRETER

    State of Louisiana 3.1company rating

    Interpreter and translator job in Baton Rouge, LA

    Louisiana is a State as a Model Employer for People with Disabilities. The Louisiana Special Schools are experiencing a critical shortage of certified teachers, school counselors, interpreters and educators of the Deaf or hard of hearing. The LA SCHOOL FOR THE DEAF is seeking an AMERICAN SIGN LANGUAGE INTERPRETER This is part-time position Must be willing to work flexible shifts and days. Travel, after school, night and weekend work may be required. The Louisiana Special Schools do not unlawfully discriminate on the basis of race, color, national origin, sex, disability, or age in our programs and activities, and we provide equal access to the Boy Scouts and other designated youth groups. Inquiries regarding non-discrimination may be referred to Mary Gloston, Human Resources Director at *****************. RELEASE OF ASSESSMENT AND EVALUATION INFORMATION: La. R.S. 17:3884(D) requires that any school board wishing to hire a person who has been assessed or evaluated pursuant to the Children First Act, La. R.S. 17:3871, et seq., whether that person is already employed by that school system or not, shall request such person's assessment and evaluation results as part of the application process. Please be advised that, as part of the mandated process, your previous assessment and evaluation results will be requested. You have the opportunity to apply, review the information received, and provide any response or information you deem appropriate. Physical Activity Level: The employee must be able to perform assigned duties without significant risk of substantial harm to his/her own safety/security and the safety/security of others. Some work is performed in physically comfortable positions with little or light physical effort, and some work requires moderate effort. Physical requirements are subject to reasonable accommodation in accordance with ADA standards. There is no guarantee that everyone who applies to this posting will be interviewed. Specific information about this job will be provided to you in the interview process, should you be selected. No Civil Service test score is required in order to be considered for this vacancy. To apply for this vacancy, click on the "Apply" link above and complete an electronic application which can be used for this vacancy as well as future job opportunities. Applicants can check the status of their application at any time by selecting the 'Application Status' link after logging into their account. Resumes will not be accepted in lieu of a completed application. You must include all relevant education and experience on your official State application. Applicants qualifying based on college training or receipt of a baccalaureate degree will be required to submit an official college transcript to verify credentials claimed prior to appointment. Please make every effort to attach a copy of your transcript to your application. The transcripts can be added as an attachment to your online application or faxed to **************. The selected candidate will be required to submit original documentation upon hire. * Possession of Registry of Interpreters for the Deaf (RID) Certificate of Interpreting (CI) or Certificate of Transliterating (CT) or National Interpreter Certificate (NIC) or Educational Interpreting Performance Assessment (EIPA) 4.0 or higher and EIPA written test.. * Bachelor's degree and 2 years of full-time paid certified interpreting experience in a wide range of settings. * Within 90 days of appointment, must possess education ancillary certificate issued by LDOE or ancillary grandfathered certificate. * Within six months of appointment, must possess Advanced Plus Sign Language Proficiency Interview (SLPI) rating and achieve Superior rating within the first 2 years of employment. * Good human relations skills. * Must become an LSDVI approved driver. Interpreters will provide sign language interpreting, translation, and/or transliterating services for meetings involving faculty, staff, students and/or students' families. Settings include, but are not limited to, the following: parent meetings, IEP meetings, conferences, student evaluations/assessments, testing situations, staff training or professional development. Interpreters must be willing to work flexible shifts and days. Travel, after school, night and weekend work maybe required. See job concepts
    $32k-53k yearly est. 16d ago
  • Legal Translator-Ukrainian

    Cayuse Holdings

    Interpreter and translator job in Baton Rouge, LA

    **The Work** The Legal Translator will play a vital role in delivering high-quality translation services for legal documents. This flexible, as-needed position will collaborate with a dedicated team while ensuring accuracy, cultural sensitivity, and confidentiality in every project. This position performs all duties and responsibilities in accordance with the Mission, Vision, and Core Values of Cayuse. **Responsibilities** **Key Responsibilities** + Translate legal documents such as letters, reports, website content, brochures, posters, and correspondence while maintaining the content's accuracy, tone, and meaning. + Depict cultural sensitivity and create clear, accurate translations that meet legal standards. + Edit and proofread translated documents for clarity, consistency, accuracy, and adherence to legal terminology. + Conduct a quality review and proofreading process as assigned to maintain high standards. + Follow client-specific style guides, glossaries, and translation preferences. + Ensure strict confidentiality and security of all translated materials. + Stay informed on current legal terminology, best practices, and industry updates. + Other duties as assigned. **Qualifications** **Qualifications - Here's What You Need** + High School Diploma and 4+ years of experience. + Fluency in Ukrainian + Must have one of the following certifications: + Legal Translation online certifications + CTP (Certified Translation Professional) + ATA (American Translators Association) + AOC (Administrative Office of the Court) + Membership to NAJIT ( National Association of Judiciary Interpreters and Translators) + Experience working in: + State Department + Refugees + Court/ Legal setting + Familiarity with Legal Terminology + Must be able to pass a background check. May require additional background checks as required by projects and/or clients at any time during employment. **Minimum Skills Required:** + Strong problem-solving skills and a sharp attention to detail. + Exceptional written communication skills in both English + A sense of urgency in responding to client needs effectively. + The ability to work independently while collaborating with team members as needed. + A self-starter mindset with capability to manage multiple tasks and deadlines. **Preferred Qualifications:** + Bachelor's degree in a foreign language, linguistics or a related field. + Experience with legal or professional publications. **Reports to: Program Manager** **Working Conditions** + This position is on-call on a as needed basis. Interpreters will be notified within 48 hours of potential jobs. + This position requires Legal Translation within the Washington State. + Must be physically and mentally able to perform duties extended periods of time. + May be asked to work a flexible schedule which may include holidays. + May be asked to work hours outside of normal business hours. **Other Duties:** _Please note this job description is not designed to cover or contain a comprehensive list of activities, duties or responsibilities that are required of the employee for this job. Duties, responsibilities, and activities may change at any time with or without notice._ **_Cayuse is an Equal Opportunity Employer. All employment decisions are based on merit, qualifications, skills, and abilities. All qualified applicants will receive consideration for employment in accordance with any applicable federal, state, or local law._** **Pay Range** USD $45.00 - USD $65.00 /Hr. Submit a Referral (*************************************************************************************************************************************** **Can't find the right opportunity?** Join our Talent Community (********************************************************** or Language Services Talent Community (******************************************************** and be among the first to discover exciting new possibilities! **Location** _US-_ **ID** _103607_ **Category** _Language Services_ **Position Type** _Part-Time Hourly Non Exempt_ **Remote** _Yes_ **Clearance Required** _None_
    $32k-57k yearly est. 60d+ ago
  • Educational Classroom Interpreter

    Lafayette Parish School System 3.0company rating

    Interpreter and translator job in Louisiana

    Special Education/Educational Interpreter Your application must be submitted online and will only be considered if the following REQUIRED documentation is attached: Resume Three professional references with contact information Proof of education (teaching certificate, high school or college diploma/transcript) Your application and documentation must be submitted by 4:30 PM on the deadline date. Attachment(s): Job Description
    $30k-43k yearly est. 60d+ ago
  • Interpreter (Hearing Impaired)-Special Education Department

    Iberia Parish School District 4.1company rating

    Interpreter and translator job in New Iberia, LA

    Student Support Services/Hearing Impaired Additional Information: Show/Hide QUALIFICATIONS Level 1: 1. Must hold a high school diploma or a certificate of equivalency from a state approved high school. 2. Meet the Louisiana Department of Education's standards for Educational Interpreter Ancillary Certification. 3. Must demonstrate a willingness to work cooperatively and to actively participate in professional development training. Level 2: 1. Must hold a high school diploma or a certificate of equivalency from a state approved high school. 2. Meet the Louisiana Department of Education's standards for Educational Interpreter Ancillary Certification. 3. Certified as a Captionist. 4. Must demonstrate a willingness to work cooperatively and to actively participate in professional development training. Attachment(s): * C-602 Educational Interpreter_Captionist.docx
    $31k-50k yearly est. 45d ago
  • InPerson Interpreter - All Languages

    AMN Healthcare Language Services 4.5company rating

    Interpreter and translator job in Alexandria, LA

    Medical InPerson Interpreter (Alexandria, LA) Languages Desired: American Sign Language, Certified Deaf Interpreters, Arabic, Burmese, Cantonese, French, Haitian Creole, German, Gujarati, Cantonese, Hakha-Chin, Hindi, Italian, Japanese, Korean, Laotian, Mandarin, Persian (Farsi), Polish, Portuguese-BR, Portuguese-EU, Punjabi, Romanian, Russian, Somali, Spanish, Tagalog, Thai, or Vietnamese. Summary The InPerson Interpreter (IPI) will facilitate onsite communication for Limited English Proficient (LEP) community members and the practitioners that serve them in a variety of medical settings. We combine proven technology with qualified interpreters, to allow interpreter scheduling through our AMN InPerson Interpreting (IPI) App. This freelance position is flexible and an opportunity to expand your interpreting business, with access to many sessions per day via the AMN IPI App. As the InPerson Interpreting boutique provider of the United States, our purpose is to provide superior on-site language access by qualified InPerson Interpreters, driven to serve local healthcare facilities nationwide. Driven by “ Empowering face-to-face, multilingual communication ”, we are seeking professional and diverse, culturally competent, and credentialed medical InPerson Interpreters to join our skillful team to facilitate communication between healthcare providers and their patients, regardless of language or cultural barrier. InPerson Interpreter Responsibilities Provide effective onsite interpreting service for consumers. Always exhibit professional appearance and behavior, including punctuality and preparedness for shifts. Demonstrate the ability to adapt quickly to new and changing technologies. Pass screening before taking in-person commitments. Adhere to interpreter ethical standards and procedural requirements specific to interpreting context (i.e., hospitals, courts, schools, etc.). Respect for and understanding of our Limited English Proficient (LEP) clients, culture, dialect and beliefs and preferences as it relates to medical procedures. Strong aptitude and passion for customer service and interpreting. Spoken Language Minimum Qualifications Fluent and have strong verbal communication skills in both the source and target language (i.e., Swahili-to-English or vice-a-versa). Extensive knowledge of code of ethics and standards of practice (IMIA, NBCMI and NCIHC). HIPAA Training for Business Associates certificate (completed within the last year) Proof of language proficiency via a medically based language assessment (LangStat, Reach Diversity, Language Testing Int'l) Accredited Medical Interpreting Training course (i.e.: ALTA, MITS, Bridging the Gap, MiTio, Cross-Cultural training, 40-hour accredited medical courses). Preferred Qualifications Degree or certifications in interpreting practices. National Medical Interpreter Certification by CCHI or NBCMI. 2 years of medical interpreting experience, within a hospital or clinical setting. Benefits Join a team of professional medical interpreters working as independent contractors with AMN Healthcare Language Services. Ability to provide on-site interpreting services at top-notch healthcare facilities in your area. Exclusive and complimentary access to our InPerson Interpreting app, which connects you to medical facilities that have contracts with AMN. Convenient and on-the-go business management features: Scheduling, check-in, check-out, session feedback and pay functions. Bimonthly paychecks via direct deposit. Flexibility to ‘Accept' or ‘Decline' jobs as deem necessary. Support available 24/7 via our Client Success Team (CST). Work Eligibility: Must be eligible to work in the US and have reliable transportation. Position: W-9 Independent Contractor (1099) Job Type: Freelance This job description is intended to provide information essential to understanding the scope of the position, and it is not an exhaustive list of skills, duties, responsibilities or working conditions associated with the position. AMN Healthcare Language Services is an Equal Opportunity/Affirmative Action employer.
    $26k-36k yearly est. 60d+ ago
  • Translator - Japanese

    Cayuse Holdings

    Interpreter and translator job in Baton Rouge, LA

    **The Work:** TheTranslatorwill provide Translation services forindividuals with a language barrier.Translationwill consist of but not limited to Education, legal, Medical, Environmental, and Social Services, etc. This position performs all duties and responsibilitiesin accordance withthe Mission, Vision, and Core Values of Cayuse. **Responsibilities** **Key Responsibilities:** + Accurately translated situations like lectures, conversations, meetings, medical, and or legal. + Translators shall remain Health Insurance Portability and Accountability Act (HIPAA) compliant when interpreting or translating in a healthcare setting. + Abide by the client's policies. + Abide by the American Translators Association Code of Ethics. + Render a complete and accurate translation without altering, omitting, or adding anything to what is stated or written, and without explanation. + Sensitive to the culture of the original languages and the target languages during the translation process. + Other duties as assigned. **Qualifications** **Qualifications - Here's What You Need:** + High School diploma or equivalent in years of experience. + Minimum of 2 years of related experience. + Certified Translation Professional. + Translation Certifications. + Certifications from a previous agency or + Accreditation from a translation program. + Must be fluent in English. + Must be fluent in Japanese. + Must be able to pass a background check. May require additional background checks as required by projects and/or clients at any time during employment. **Minimum Skills Required:** + The ability to facilitate translation with discretion and impartiality. + Proficiency in written communication. + A wide breadth of knowledge in a variety of topics + Cultural awareness when conducting translations within different regions. + Must possess problem-solving skills. + Proficient in Microsoft and Adobe toolsets, including Excel, Word, PowerPoint, Acrobat, etc. + Highly motivated with the ability to handle and manage multiple tasks at any one time. + Must be a Self-starter, that can work independently and as part of a team. **Preferred Qualifications:** + Bachelors degree in a related field. + For Medical Translation services: must have medical interpreter certificate from either the Certification Commission of Healthcare Interpreters or the National Certification for Medical Interpreters. + 2 years of Legal translation experience. + 2 years of Medical translation experience. + American Translators Association Certification. + Court certified translator certificate. **Reports to: Deputy Program Manager** **Working Conditions:** + Professional remote environment. + Must be able to be on-call. Translator will be notified within 48 hours of potential jobs. + Must be physically and mentally able to perform duties extended periods of time. + Ability to use a computer and other office productivity tools with sufficient speed to meet the demands of this position. + Must be able to establish a productive and professional workspace. + Must be able to sit for long periods of time looking at computer screen. + May be asked to work a flexible schedule which may include holidays. + May be asked to work hours outside of normal business hours. **Other Duties:** _Please note this job description is not designed to cover or contain a comprehensive list of activities, duties or responsibilities that are required of the employee for this job. Duties, responsibilities, and activities may change at any time with or without notice._ **_Cayuse is an Equal Opportunity Employer. All employment decisions are based on merit, qualifications, skills, and abilities. All qualified applicants will receive consideration for employment in accordance with any applicable federal, state, or local law._** **Pay Range** USD $45.00 - USD $65.00 /Hr. Submit a Referral (********************************************************************************************************************************** **Can't find the right opportunity?** Join our Talent Community (********************************************************** or Language Services Talent Community (******************************************************** and be among the first to discover exciting new possibilities! **Location** _US-_ **ID** _2025-2867_ **Category** _Language Services_ **Position Type** _Independent Contractor_ **Remote** _Yes_ **Clearance Required** _None_
    $32k-57k yearly est. 60d+ ago
  • Legal Translator- Portuguese

    Cayuse Holdings

    Interpreter and translator job in Baton Rouge, LA

    **The Work** The Legal Translator will play a vital role in delivering high-quality translation services for legal documents. This flexible, as-needed position will collaborate with a dedicated team while ensuring accuracy, cultural sensitivity, and confidentiality in every project. This position performs all duties and responsibilities in accordance with the Mission, Vision, and Core Values of Cayuse. **Responsibilities** **Key Responsibilities** + Translate legal documents such as letters, reports, website content, brochures, posters, and correspondence while maintaining the content's accuracy, tone, and meaning. + Depict cultural sensitivity and create clear, accurate translations that meet legal standards. + Edit and proofread translated documents for clarity, consistency, accuracy, and adherence to legal terminology. + Conduct a quality review and proofreading process as assigned to maintain high standards. + Follow client-specific style guides, glossaries, and translation preferences. + Ensure strict confidentiality and security of all translated materials. + Stay informed on current legal terminology, best practices, and industry updates. + Other duties as assigned **Qualifications** **Qualifications - Here's What You Need** + High School Diploma and 4+ years of experience. + Fluency in Portuguese + Must have one of the following certifications: + Legal Translation online certifications + CTP (Certified Translation Professional) + ATA (American Translators Association) + AOC (Administrative Office of the Court) + Membership to NAJIT ( National Association of Judiciary Interpreters and Translators) + Experience working in: + State Department + Refugees + Court/ Legal setting + Familiarity with Legal Terminology + Must be able to pass a background check. May require additional background checks as required by projects and/or clients at any time during employment. **Minimum Skills Required:** + Strong problem-solving skills and a sharp attention to detail. + Exceptional written communication skills in both English + A sense of urgency in responding to client needs effectively. + The ability to work independently while collaborating with team members as needed. + A self-starter mindset with capability to manage multiple tasks and deadlines. **Preferred Qualifications:** + Bachelor's degree in a foreign language, linguistics or a related field. + Experience with legal or professional publications. **Reports to: Program Manager** **Working Conditions** + This position is on-call on a as needed basis. Interpreters will be notified within 48 hours of potential jobs. + This position requires Legal Translation within the Washington State. + Must be physically and mentally able to perform duties extended periods of time. + May be asked to work a flexible schedule which may include holidays. + May be asked to work hours outside of normal business hours. **Other Duties:** _Please note this job description is not designed to cover or contain a comprehensive list of activities, duties or responsibilities that are required of the employee for this job. Duties, responsibilities, and activities may change at any time with or without notice._ **_Cayuse is an Equal Opportunity Employer. All employment decisions are based on merit, qualifications, skills, and abilities. All qualified applicants will receive consideration for employment in accordance with any applicable federal, state, or local law._** **Pay Range** USD $45.00 - USD $65.00 /Hr. Submit a Referral (***************************************************************************************************************************************** **Can't find the right opportunity?** Join our Talent Community (********************************************************** or Language Services Talent Community (******************************************************** and be among the first to discover exciting new possibilities! **Location** _US-_ **ID** _103822_ **Category** _Language Services_ **Position Type** _Part-Time Hourly Non Exempt_ **Remote** _Yes_ **Clearance Required** _None_
    $32k-57k yearly est. 18d ago
  • Translator - Tzotzil

    Cayuse Holdings

    Interpreter and translator job in Baton Rouge, LA

    **The Work:** TheTranslatorwill provide Translation services forindividuals with a language barrier.Translationwill consist of but not limited to Education, legal, Medical, Environmental, and Social Services, etc. This position performs all duties and responsibilitiesin accordance withthe Mission, Vision, and Core Values of Cayuse. **Responsibilities** **Key Responsibilities:** + Accuratelytranslatespoken work situations like lectures, conversations, and meetings. + Utilizing technology to transcribe spoken English in some settings. + Reading an original document and translating itintothe languagerequired. + Editing translated versions + Will need to be sensitive to the culture of the original languages and the target languages during the translation process + Other duties as assigned. **Qualifications** **Qualifications - Here's What You Need:** + High School/BA Degree/ or equivalent in years of experience + Foreign Service Institute. + Certified Translation Professional. + ATA Certification. + Translation Certifications. + Experience with State Department experience/ refugees, FDA, Health & Human services, Medical, Legal, Housing Authority etc. + Must be fluent in Tzotzil. + Must be able to pass a background check. May requireadditionalbackground checks as required by projects and/or clients at any time during employment. + The ability tofacilitatetranslation with discretion and impartiality. + Proficiencyin written communication + A wide breadth of knowledge in a variety of topics + Strong social awareness for interpretation with empathy and attentiveness + Cultural awareness whenconducting translationswithin different regions + Physical stamina and dexterity for extended sessions + Mustpossessproblem-solving skills. + Proficient in Microsoft and Adobe toolsets, including Excel, Word, PowerPoint, Acrobat, etc. + Highly motivated with the ability to handle and manage multiple tasks at any one time. + Ability to forge new relationships, individual and teaming in nature. + Must be a Self-starter, that can work independently and as part of a team. **Reports to:** **Deputy** **Program Manager** **Working Conditions:** + Professionalremoteenvironment. + Must be able to be on-call.Translatorwill be notifiedwithin 48hours of potential jobs. + Must be physically and mentally able to perform duties extended periods of time. + Ability to use a computer and other office productivity tools with sufficient speed to meet the demands of this position. + Must be able toestablisha productive and professional workspace. + Must be able to sit forlong periodsof time looking at computer screen. + May be asked to work a flexible schedule which may include holidays. + May be asked to travel for business or professional development purposes. + May be asked to work hoursoutsideof normal business hours. **Other Duties:** _Please note this job description is not designed to cover or_ _contain_ _a comprehensive list of activities, duties or responsibilities that are_ _required of_ _the employee for this job_ _._ _Duties, responsibilities, and activities may change at any time with or without notice._ **_Cayuse is an Equal Opportunity Employer. All employment decisions are based on merit, qualifications, skills, and abilities. All qualified applicants will receive consideration for employment_** **_in accordance with_** **_any applicable federal, state, or local law._** **Pay Range** USD $65.00 - USD $80.00 /Hr. Submit a Referral (********************************************************************************************************************************* **Can't find the right opportunity?** Join our Talent Community (********************************************************** or Language Services Talent Community (******************************************************** and be among the first to discover exciting new possibilities! **Location** _US-_ **ID** _2025-3121_ **Category** _Language Services_ **Position Type** _Independent Contractor_ **Remote** _Yes_ **Clearance Required** _None_
    $32k-57k yearly est. 4d ago
  • Legal Translator- Russian

    Cayuse Holdings

    Interpreter and translator job in Baton Rouge, LA

    **The Work** The Legal Translator will play a critical role in providing high-quality translation services in the legal field. This position performs all duties and responsibilities in accordance with the Mission, Vision, and Core Values of Cayuse. **Responsibilities** **Key Responsibilities** + Provide written translation services for legal documents including letters, reports, website content, posters, brochures, general information documents, correspondence, etc. + Preserve the original content, meaning and tone of the document. + Translators must accurately depict cultural sensitivity and clarity. + Edit and proofread translated documents to ensure accuracy, clarity, and adherence to legal terminology. + Must be able to conduct a Quality edit proof process when assigned for review. + Translators are required to follow style guides, glossaries, and our clients' preferences. + Ensure confidentiality and security of all translated materials. + Stay up to date with legal terminology and industry's best practices. + Other duties as assigned. **Qualifications** **Qualifications - Here's What You Need** + High School Diploma or 4 years of experience. + Fluency in one of the following languages: + Spanish, Vietnamese, Russian, Mandarin, Cantonese, and Somali. + Must have one of the following certifications: + Legal Translation online certifications. + CTP (Certified Translation Professional). + ATA (American Translators Association). + AOC (Administrative Office of the Court). + Membership to NAJIT ( National Association of Judiciary Interpreters and Translators). + Experience working in: + State Department. + Refugees. + Court/ Legal setting. + Familiarity with Legal Terminology. + Experience with Publications. + Must be able to pass a background check. May require additional background checks as required by projects and/or clients at any time during employment. **Minimum Skills Required:** + Must possess problem-solving skills. + Exceptional written communication skills. + Ability to respond effectively to customers with a sense of urgency. + Highly motivated with the ability to handle and manage multiple tasks at any one time. + Ability to forge new relationships, individual and teaming in nature. + Must be a Self-starter, that can work independently and as part of a team. **Preferred Qualifications:** + Bachelor's degree in a foreign language, linguistics or a related field. **Reports to: Program Manager** **Working Conditions** + This position is on-call on a as needed basis. Interpreters will be notified within 48 hours of potential jobs. + This position requires Legal Translation within the Washington State. + Must be physically and mentally able to perform duties extended periods of time. + May be asked to work a flexible schedule which may include holidays. + May be asked to work hours outside of normal business hours. **Other Duties:** _Please note this job description is not designed to cover or contain a comprehensive list of activities, duties or responsibilities that are required of the employee for this job. Duties, responsibilities, and activities may change at any time with or without notice._ **_Cayuse is an Equal Opportunity Employer. All employment decisions are based on merit, qualifications, skills, and abilities. All qualified applicants will receive consideration for employment in accordance with any applicable federal, state, or local law._** **Pay Range** USD $45.00 - USD $65.00 /Hr. Submit a Referral (************************************************************************************************************************************** **Can't find the right opportunity?** Join our Talent Community (********************************************************** or Language Services Talent Community (******************************************************** and be among the first to discover exciting new possibilities! **Location** _US-_ **ID** _103345_ **Category** _Language Services_ **Position Type** _Full-Time Hourly Non Exempt_ **Remote** _Yes_ **Clearance Required** _None_
    $32k-57k yearly est. 60d+ ago

Learn more about interpreter and translator jobs

Do you work as an interpreter and translator?

What are the top employers for interpreter and translator in LA?

Top 2 Interpreter And Translator companies in LA

  1. SOS International

  2. KACE

Job type you want
Full Time
Part Time
Internship
Temporary

Browse interpreter and translator jobs in louisiana by city

All interpreter and translator jobs

Jobs in Louisiana