Interpreter and translator jobs in White Plains, NY - 318 jobs
All
Interpreter And Translator
Spanish Interpreter
Staff Interpreter
Sign Language Interpreter
Translator
Site Interpreter
Per Diem Interpreter
Paraprofessional Interpreter
Mandarin Chinese - English Translator (Night Shift) H-1B / OPT Sponsorship Provided
Runergy Alabama Inc.
Interpreter and translator job in New York, NY
Provide accurate interpretation between Mandarin and English for technical discussions, meetings, and training sessions in the manufacturing, mechanical engineering, and robotics domains.
Assist in bridging language gaps between Mandarin-speaking team members and English-speaking counterparts to ensure smooth collaboration and understanding.
Work closely with project teams to convey technical information, specifications, and instructions accurately.
Support communication during 12-hour shifts from 6:00 pm to 6:00 am, adhering to a 2-2-3 schedule (2 days on, 2 days off, 3 days on).
$47k-81k yearly est. 3d ago
Looking for a job?
Let Zippia find it for you.
Regulatory Data Translator
Medasource 4.2
Interpreter and translator job in Raritan, NJ
We are seeking three highly specialized Regulatory Data Translators to act as the essential bridge between Regulatory Strategy and our advanced Data and AI teams. These roles are critical for enabling the organization to leverage Large Language Models (LLMs) and Generative AI (GenAI) capabilities using complex, unstructured regulatory data. This position requires a unique blend of regulatory expertise and a deep passion for data, focusing specifically on supporting high-priority Therapeutic Areas (TAs): Oncology, Immunology, and Neurology. The primary focus of the role is to ensure regulatory compliance and robust AI governance while translating data needs into actionable data products.
Core Responsibilities
The Regulatory Data Translator will drive the strategic application of data capabilities within their assigned Therapeutic Area (TA) through the following responsibilities:
1. Data Translation and Stakeholder Communication:
• Serve as the translating layer between the regulatory strategy function and the internal teams building data products and capabilities.
• Connect the TA's specific data needs directly to the personnel responsible for building the necessary data products.
• Effectively communicate the features of existing data products, the capabilities of already built AI models, and upcoming data development pipelines to key stakeholders, including Global Regulatory Leads.
• Maintain comprehensive knowledge of the sources of truth for regulatory data pertinent to the assigned TA.
2. AI Governance and Risk Management (FDA Compliance):
• Own and manage AI governance within the assigned Therapeutic Area.
• Implement risk frameworks by conducting risk stratification for all Gen AI use cases, aligning with recent FDA guidance on AI governance.
• Ensure that high-risk use cases-those affecting regulatory decisions, patient-related data, efficacy, or safety-incorporate a human-in-the-loop reviewer to maintain appropriate oversight.
3. Data Product Management and Auditability:
• Oversee the transformation of unstructured regulatory data, including submission archives, labels, and correspondence, to prepare it for LLM capabilities.
• Ensure that LLM outputs and data products support a complete audit trail back to the source documents (labels, correspondence, and health authority submissions). This involves working with vectorized text and associated metadata tags to guarantee traceability.
• Manage the handling of restricted data, such as all submissions to health authorities, ensuring strict access control and compliance standards are maintained.
Required Qualifications and Experience
The ideal candidate will be a "unicorn" profile, blending strong regulatory strategy expertise with a fundamental understanding of AI application
Regulatory Expertise (Approximately 90% of Skill Set):
• 3-5 years of experience in Regulatory Strategy is essential, balancing foundational knowledge with enthusiasm for hands-on, AI-focused work. Candidates who are too junior may lack understanding of necessary developmental questions, while those who are too senior may not be interested in the hands-on AI focus.
• Experience in the Pharma industry is strongly preferred, demonstrating a proven prioritization of compliance over speed.
• Prior experience as a North America regulatory lead for Oncology, Immunology, or Neurology would be ideal.
Data & Technology Fluency:
• Demonstrated passion for data and IT-driven topics.
• Familiarity with the application of Generative AI (GenAI) concepts and practical AI use cases.
• Must have history collaborating with IT teams and some experience with solution building, although this is not a data science role.
Education:
• Advanced degrees (such as Master's, PhD, or PharmD) are common for regulatory strategists and preferred, but demonstrated experience is prioritized over a specific degree.
$40k-60k yearly est. 2d ago
American Sign Language (ASL) Interpreter
A-V Services, Inc. 4.3
Interpreter and translator job in New York, NY
A-V Services Inc., a leading Audio/ Video company with multiple fortune 100 contracts within the financial, pharmaceutical and computing industries, seeks a ASL Interpreter.
An American Sign Language Interpreter for AV Services, Inc. will provide high-quality professional ASL interpreting on-site and remotely via video conferencing. The successful ASL Interpreter will demonstrate effective communication in both ASL and English as well as adherence to the NAD/RID Code of Professional Conduct.
Objectives:
Maintain professional relationships with clients to deliver superior Multimedia Accommodation Services within conference center space and designated retail branch locations
Present a professional image and adhere to Client business policies.
Demonstrate an intentionally inclusive approach to all people at all times
Role and Responsibilities:
Provide effective onsite and remote video interpreting.
Exhibit professional behavior, including punctuality and preparedness for shifts, collaborative interaction with colleagues and supervisors, and timely and accurate record keeping
Able to work effectively in a fast-paced, dynamic environment
Able to monitor technical issues and report to appropriate staff
Attend job-appropriate meetings and training sessions
Sign and abide by all data privacy and confidentiality requirements, even after employment is terminated
Job Qualifications
Associates degree or higher in ASL, English, Communication or Interpretation
National Interpreter Certification (NIC)
As applicable, state licensure or state required credentials
Three to five years of experience as an interpreter in a professional environment
Fluent ASL and spoken English language skills
Thorough understanding of Deaf culture
In-depth knowledge of and adherence to the NAD-RID Code of Professional Conduct
Excellent spelling/vocabulary
Typing skills of at least 55 words per minute with a low error rate
Comfortable and familiar with computers and new technology
Full Time Position has benefits including employee stock ownership plan (ESOP), competitive and comprehensive health insurance, life insurance, dental program, 401k, short-term and long-term disability insurance, FSA, HRA, Commuter Benefit Card, full paid vacations, and paid holidays.
Join Our Diverse and Inclusive Team!
At AV Services Inc. we are committed to fostering an inclusive and diverse workplace where every team member is valued and empowered. We are proud to be an equal opportunity employer, welcoming all qualified applicants without regard to race, color, religion, sex, sexual orientation, gender identity, national origin, veteran status, disability status, or any other characteristic that makes you unique.
Our Commitment to Diversity and Inclusion:
Our employees are our greatest asset, and we believe that the diverse perspectives and experiences they bring are key to our success. We celebrate and encourage differences in age, ethnicity, family or marital status, language, physical and mental abilities, socio-economic status, and more. These unique attributes contribute to our vibrant culture, enhance our reputation, and drive our achievements.
Why Work With Us?
Inclusive Culture: We embrace diversity in all its forms and are dedicated to creating an environment where everyone feels respected and valued.
Empowerment: We support our employees' growth and self-expression, recognizing that their individual talents and innovations are vital to our success.
Community: Join a team that values collaboration and the collective strength of diverse backgrounds and ideas.
Be part of a company that not only values diversity but actively promotes it as a cornerstone of our identity and success. Apply today and bring your unique perspective to AV Services Inc.
$43k-65k yearly est. 3d ago
Dutch Linguist - LLM Newsfeed Editing - FTC
Dow Jones 4.0
Interpreter and translator job in Amsterdam, NY
London Bridge / Hybrid based Dow Jones Newswires seeks a person fluent in Dutch and English to work on the quality assessment of our auto-translation model. The successful candidate will assess the translation from English to Dutch of Dow Jones Newswires financial, business and economic news.
The model is based on Dutch.
This is an initial fixed-term contract, based in London Bridge on a hybrid basis.
You Will:
+ Be responsible for tasks related to R&D and QA for English-to-Dutch autotranslation, including:
+ Vet the initial QA results done by our Data Strategy team
+ Spot-check autotranslated output on a daily basis (linguistic QA/Proofread)
+ Implement correction policy for Dutch products
+ Build glossaries
+ Build prompts to improve translation outcomes and testing
+ Regularly communicate and share ideas with global colleagues to enhance autotranslation quality and work efficiency
+ Map third-party content to enhance the Dutch language offering
+ Assist with translating pre-defined templates for generating automated content and other translation-related work that may be required by the business
+ Interact with different stakeholders (Product, Editorial, customers, partners)
You Have:
+ An excellent knowledge of financial & economic news & terminology in English and Dutch (Fluent to native - C2 Minimum)
+ Experience with using machine translation and GenAI
+ Broad understanding of financial concepts, Preferably experience in a financial-focused newsroom
Reasonable accommodation: Dow Jones, Making Careers Newsworthy - We are an equal opportunity employer and all qualified applicants will receive consideration for employment without regard to race, color, religion, sex, sexual orientation, gender identity or expression, pregnancy, age, national origin, disability status, genetic information, protected veteran status, or any other characteristic protected by law. EEO/Disabled/Vets. Dow Jones is committed to providing reasonable accommodation for qualified individuals with disabilities, in our job application and/or interview process. If you need assistance or accommodation in completing your application, due to a disability, email us at *******************************. Please put "Reasonable Accommodation" in the subject line and provide a brief description of the type of assistance you need. This inbox will not be monitored for application status updates.
Business Area: Dow Jones - News - WSJ
Job Category: Editorial/Journalism
Union Status:
Non-Union role
Since 1882, Dow Jones has been finding new ways to bring information to the world's top business entities. Beginning as a niche news agency in an obscure Wall Street basement, Dow Jones has grown to be a worldwide news and information powerhouse, with prestigious brands including The Wall Street Journal, Dow Jones Newswires, Factiva, Barron's, MarketWatch and Financial News.
This longevity and success is due to a relentless pursuit of accuracy, depth and innovation, enhanced by the wisdom of past experience and a solid grasp on the future ahead. More than its individual brands, Dow Jones is a modern gateway to intelligence, with innovative technology, advanced data feeds, integrated solutions, expert research, award-winning journalism and customizable apps and delivery systems to bring the information that matters most to customers, when and where they need it, every day.
Req ID: 47314
Accent on Languages is looking for highly qualified linguists to work in onsite in NYC and the surrounding area.
Company Introduction:
Accent on Languages is a woman and minority owned language company established in Berkeley since 1992. We have been providing language services to the law enforcement community as well as local, state, and federal government agencies and commercial clients in 120 languages.
Accent on Languages is a certified small business that helps our clients serve the common good through our leading range of language services. With more than 30 years of experience, our team of in-house and external subject matters experts help achieve our clients' goals with any type of linguistic needs. Services that we offer include translation, interpretation, localization, transcription, monitoring, language assessment and much more. We have helped hundreds of clients satisfy their language priorities, providing efficient and accurate support that has helped millions of people. And we do this through the use of top rate technologies that ensure the best quality of work.
As a woman and minority owned company, we are committed to promoting diverse and inclusive work, and we're proud of our reputation for helping people of all backgrounds.
We are looking for candidates who are equally passionate about serving the greater good by providing the best interpretation services to an even bigger LEP population in the US. If you feel like you are a great fit, please don't hesitate to apply!
Job Description:
Accent on Languages is looking for interpreters who can attend in-person interpreting assignments with our clients (community and medical settings).
The languages were are seeking are: Spanish, Portuguese, Ukrainian, Burmese, Wolof, Fulani/Pulaar, Haitian Creole, Punjabi, Greek, Hindi, Hebrew, Mandarin, Vietnamese, Cantonese, and Korean. Other languages are encouraged to apply for future opportunities.
Vendors must be local to the NYC, NY area.
Desired Qualifications:
Experience in Consecutive Interpreting
Degree in interpreting or translation (Preferred)
Any Interpreting or Translation Certifications a plus!
$43k-75k yearly est. 60d+ ago
Jamaican Patois Linguist - Blackwood, NJ
KACE
Interpreter and translator job in Blackwood, NJ
Title: Jamaican Patois Linguist Security Clearance: Public Trust Schedule: This is an as Needed Part-Time Essential Services Position which will require you to work day and/or night shifts to include weekends and holidays. This position is subject to the Service Contract Act and is classified as non-exempt, which means you will be eligible for overtime.
Hourly: $40.00/hr
About KACE:
When you make the decision to join KACE, you are choosing to work alongside talented professionals that have one thing in common; the passion to make a difference! KACE employees bring their diverse talents and experiences to work on critical projects that help shape the nation's safety, security, and quality of life. The desire to have a career that is purposeful and forward thinking is woven into every KACE employee…it's The KACE Way. KACE employees are; purpose driven, forward focused, open-minded, trustworthy and invested. The KACE Way is our commitment to our employees, to our customers, and to our communities. Join KACE and make a difference!
Job Summary:
Our Linguists are responsible for performing real-time transcriptions of sensitive material from Jamaican Patois to English; collecting, analyzing, identifying, and decoding of colloquialisms and slang terms; extracting pertinent information and communicating that information to law enforcement agent(s). The linguist will be responsible for transcribing source documents and recordings from storage media, including but not limited to audiocassettes, videocassettes, or digital media.
Essential Functions and Responsibilities:
Listens to oral and written intercepts or pre-recorded communications in Jamaican Patois and provides verbal and written synopsis and transcriptions as it may be applicable per project.
Responsible for relating all pertinent information to the Client when supporting a live project.
Contributes to a master-list of slang words and codes (used by a particular group/organization) for the duration of the project/case.
Maintains a voice library for the duration of the project.
Transcribes and translates pertinent calls and documents as assigned by their supervisor.
Produce court ready transcriptions of pertinent calls, chats, and documents, following the required format.
Responsible for using the various reference tools created during the project.
Ability to transcribe a minimum of 16 minutes of recorded conversation in an 8-hour day.
Operates specialized software equipment provided by the government to include JSI voice box, Pen-link, Comverse, and other communication collection equipment used at their assigned site.
Maintain daily log of productivity.
Performs related duties as assigned, within the scope of practice.
Minimum Qualifications & Skills:
Bachelor's degree AND three (3) years' experience in a professional setting OR Associate degree AND five (5) years' experience in a professional setting OR a High School Diploma AND seven (7) years of experience.
Minimum of one (1) year of transcription experience in the required language
Select applicants will be subject to a government background investigation and may need to meet eligibility requirements to access classified information.
Must be a U.S Citizen or Legal Permanent Resident.
Knowledge of source language colloquial terms and expressions.
Knowledgeable in SMS language, social media, and Webchat.
Demonstrates excellent verbal and written skills in the target language, including correct and accurate grammar, punctuation, and spelling.
Must be able to meet contract requirement of a score of 3 or better on a third-party Language Assessment (Listening/Speaking/Reading/Writing) in English
Must possess excellent verbal and written skills in the target language, including correct and accurate grammar, punctuation, and spelling.
Must possess strong computer skills in MS Office, including Microsoft Word and Excel, PowerPoint, and Outlook.
Must be able to work under pressure, in a fast-paced environment and be able to communicate effectively with management and law enforcement personnel.
Requires the ability to prioritize, have effective time management skills, meet stringent deadlines, balance multiple tasks and work in a team environment.
Ability to take technical direction and feedback from various sources.
Must type 45 words per minute.
Clearance:
Applicants selected may be subject to a government background investigation and may be required to meet the following conditions of employment.
Security Requirements/Background Investigation Requirements: :
Ability to obtain/maintain a Security Clearance
Favorable credit check for all cleared positions
Successfully passing a background investigation, medical and drug screen.
US Citizen
Permanent Resident who have lived in the US for the past 3 of 5 years
Physical Requirements/Working Conditions:
Standing/Walking/Mobility: Must have mobility to attend meetings with other managers and employees.
Climbing/Stooping/Kneeling: 0% - 10% of the time.
Lifting/Pulling/Pushing: 0% - 10% of the time.
Fingering/Grasping/Feeling: Must be able to write, type and use a telephone system 100% of the time.
Sitting: Sitting for prolonged and extended periods of time while monitoring live or taped calls. Ability to leave desk may be restricted when handling live monitoring and translating of calls.
This reflects management's assignment of essential functions; it does not prescribe or restrict the tasks that may be assigned. Management may revise duties as necessary without updating this job description.
For more information about the company please visit our website at ******************* KACE is an Equal Opportunity Employer and does not discriminate against any employee or applicant for employment because of race, color, sex, age, national origin, religion, sexual orientation, gender identity, status as a veteran, disability or any other federal, state or local protected class.KACE complies with federal and state disability laws and makes reasonable accommodations for applicants and employees with disabilities. If you require reasonable accommodation in completing this application, interviewing, completing any pre-employment testing, or otherwise participating in the employee selection process, please direct your inquiries to **************************.
$40 hourly Auto-Apply 60d+ ago
Translator/Interpreter
Flemington-Raritan Regional School District 3.6
Interpreter and translator job in Flemington, NJ
Translator/Interpreter JobID: 1795 Support Staff - Non-Certificated/Translataor Date Available: 2025-2026 School Year Additional Information: Show/Hide In accordance with the provisions of Article XIV-B of the contract between the Flemington-Raritan Education Association and the Flemington-Raritan Board of Education, the following position is available:
2025-2026 School Year
Translators
Arabic Translators
Spanish Translators
All Flemington-Raritan School Buildings & Departments
For the following types of events/activities, as needed and not limited to:
Parent-Teacher Conferences
Special Services Meetings/Communications
Oral and Written Translations (i.e. correspondence, reports, phone calls, notices)
Compensation: $36.00 per hour.
Hours vary and are determined by the needs of the school/department.
Benefits: Not eligible
Remember:
Interested candidates who are not employed by the district must provide the Business Office with a Business Registration Certificate to become a vendor/consultant to be compensated.
Application Procedure:
Interested candidates must apply online at: Applitrack
Selection Procedure:
Only candidates of interest will be contacted for interviews
Human Resources Department
50 Court Street, Flemington, NJ 08822
EOE/AA
$36 hourly 60d+ ago
Spanish Interpreter
The New York County District Attorney's Office 4.3
Interpreter and translator job in New York, NY
The New York County District Attorney's Office (DANY) has an immediate opening for a Spanish-English Interpreter in its Language Services Unit in Support Services. The Language Services Unit provides interpretation, transcription, and translation services for witnesses, victims, and defendants at DANY for the investigation and prosecution of criminal cases. Under supervision, the Spanish Interpreter is responsible for interpreting and translating bi-directionally between Spanish and English and producing accurate transcriptions/translations.
Responsibilities include but are not limited to:
* Provide consecutive and simultaneous interpretation bi-directionally between English and Spanish telephonically, via video remote, and in-person as required at interviews, Grand Jury presentations, community presentations, among others, both onsite and offsite, for which mature and tactful behavior is required.
* Translate a variety of materials in both language directions, including but not limited to legal documents, personal statements, press releases, general forms/letters, etc.
* Transcribe and translate audio and video recordings using industry related equipment and software to produce accurate transcriptions and translations such as: transcription foot pedal and multi-media players such as VLC and Audacity; computer applications such as Microsoft Word and PowerPoint as well as Adobe; and/or computer-assisted translation tools.
* Proofread translations and transcriptions. Perform effective research on terminology as needed.
* Render court testimony on translations and transcriptions as needed.
* Process requests for language services and update Unit database.
* Perform related tasks as necessary.
* Adhere to all DANY employee policies as well as Unit standards and best practices related to interpretation and translations.
In addition to the Minimum Qualification Requirements, all candidates must possess the following:
* Level 1 - bachelor's degree, preferably in translation and interpretation.
* Level 2 - bachelor's degree, preferably in translation and interpretation and court interpreter certification or two (2) years of experience in general or legal translation and/or interpretation.
* Master's degree in translation and/or interpretation can be substituted for years of experience. *
Preferred Requirements/Skills:
* Minimum two (2) years of experience in general or legal translation and/or interpretation.
* Possess court interpreter certification.
* Possess fluency in Spanish and English both oral and written.
* Possess knowledge of transcription and translation techniques and be able to apply them.
* Possess a high-level of proficiency using Microsoft Word and PowerPoint as well as Adobe.
* Possess experience using multi-media players such as VLC and Audacity.
* Be able to work under pressure to meet deadlines.
* Be able to perform effective research on terminology.
* Possess excellent customer service skills.
* Possess some experience working with witnesses, victims, and defendants.
* Possess some experience interpreting, transcribing, and translating in a legal setting.
* Be able to interact professionally, ethically, respectfully, and appropriately at all times.
* Be adept at cultural and linguistic differences.
* Be able to remain neutral and impartial when providing interpretation services.
* Be able to maintain confidentiality.
* Possess exceptional organizational, communication, and interpersonal skills required.
* Be a team-player and be able to work well under pressure to meet specific deadlines.
* Be detail oriented, self-motivated, and able to multi-task.
* Be able to accept feedback on interpretation and translation services provided.
How to Apply:
* Apply with a Cover Letter and Resume
Hours/Shift:
* Monday-Friday from 10:00 AM - 6:00 PM.
* Must also be available for overtime on an as needed basis Monday - Sunday.
Additional Information:
* Current office employees: To be eligible for a transfer or promotion, staff must have already served at least one (1) year in their current position and be in good standing. In addition, must meet the minimum qualifications of the position.
* Looking for candidates that could commit to one (1) year to the hiring Unit.
* Authorization to work in the United States is required for this position.
Minimum Qualification Requirements:
* High school graduation or equivalent and three years of experience in community work or community centered activities in an area related to duties described above; or
* Education and/or experience which is equivalent to "1" above.
Public Svc Loan Forgiveness:
* As a prospective employee of the City of New York, you may be eligible for federal loan forgiveness programs and state repayment assistance programs. For more information, please visit the U.S. Department of Education's website at *****************************
Residency Requirement:
* City Residency is not required for this position.
The New York County District Attorney's Office is an inclusive equal opportunity employer committed to recruiting and retaining a diverse workforce and providing a work environment that is free from discrimination and harassment based upon any legally protected status or protected characteristic, including but not limited to an individual's sex, race, color, ethnicity, national origin, age, religion, disability, sexual orientation, veteran status, gender identity, or pregnancy.
$67k-97k yearly est. Auto-Apply 49d ago
Spanish Interpreters - White Plains
Homeland Language Services
Interpreter and translator job in White Plains, NY
We are hiring SPANISH - ENGLISH INTERPRETERS with prior experience working on Title III cases!
We are looking for experienced interpreters who want to join an international company and be a great help to the community.
Do you have one year of experience working as an Interpreter/translator? Do you enjoy what you do? Would you like to be part of a dynamic team with solid possibilities for professional growth? While making extra cash in your spare time? If so, we want to hear from you!
Job Overview:
We are seeking experienced interpreters for Title III projects involving sensitive and confidential communications. Candidates must demonstrate strong linguistic accuracy, cultural competence, and the ability to maintain strict confidentiality. Prior experience in law enforcement or legal interpretation is highly preferred. Assignments may involve real-time monitoring and transcription.
After you familiarize yourself with the following description of the position, you can click "Apply now" and send us your resume and certificate in PDF or Word files.
Job type: ONSITE.
Location: White Plains, NY
Schedule: Morning: 8:00 AM - 4:00 PM; Evening: 4:00 PM - 12:00 AM; Graveyard: 12:00 AM - 8:00 AM
Rates:
- Base Pay Rate: $30/hour
- Graveyard Shift Rate: $33/hour
What we offer you:
Contract type of employment.
Flexible schedule: Our flexible schedule allows you to work when you are available, you may select or decline jobs based on your schedule or availability from the convenience of your smartphone!
If you choose to work with Homeland Language Services you will get into a friendly team, that supports each other, actively communicates, has its own corporate culture, and achieves its goals together!
About us:
Established in 2016, Homeland Language Services has been successfully providing high-quality interpreting and translating services worldwide. We have a large team with 500+ professional interpreters and translators. They have solid experience and professional skills to serve our clients with the best language services in modern fast-paced global business. We offer interpretation and translation services in 100+ languages for different industries.
We invite you to follow the link to Homeland Language Services website to discover more about our company.
Send us your resume. If your expertise complies with the requirements listed above, our HR Team will contact you by email to explain in detail the pay rates, schedules, and other working conditions.
We will be happy to welcome you to our team!
By providing us with your phone number, you agree to receive mobile messages from us in relation to this job application. Message frequency varies. Message and data rates may apply. View our Privacy & SMS Policy
$30-33 hourly 60d+ ago
Manahawkin, NJ - On-Site Spanish Interpreter
Language Services Associates 3.2
Interpreter and translator job in Manahawkin, NJ
Language Services Associates is looking for Spanish interpreters in the Manahawkin, NJ area. As a member of LSA's network of Independently Contracted Interpreters, you will be responsible for facilitating language communication for the Limited English Proficient (LEP) community in a variety of settings, including medical, legal, and customer service. LSA is continuously accepting qualified interpreters for a wide range of interpreting assignments!
Responsibilities:
* Provide superior customer service
* Adhere to Code of Professional Conduct, including maintaining strict standards of confidentiality
* Adhere to all policies and procedures, including professional interpretation protocols and industry specific best practices
* Complete training(s) and participate in ongoing Quality Assurance monitoring
Qualifications/Experience:
* Full fluency in both English and Spanish
* Familiarity with and the ability to comply with industry standard best practices (i.e. professionalism, courtesy, protocol and confidentiality)
* The ability to provide a high level of client service
* Access to personal or public transport
* 2+ years of professional interpreting experience preferred
* Industry specific certifications/trainings preferred (CMI, CCHI, etc.)
$43k-71k yearly est. 55d ago
Spanish Interpreter
Propio Language Services 4.1
Interpreter and translator job in New York, NY
At Propio Language Services we are closing the language gap by connecting people anywhere and anytime through innovative technology and solutions. Founded in 1998 Propio Language Services provides critical interpreting and translation services that improve the quality of life with the communities we engage in. We do that by providing both remote and on-site services in more than 350 languages, for over 12,000 clients with a diverse and highly experienced staff, and over 15,000 contract interpreters.
Quality interpretation is critical to our shared success, and it is only possible by bringing in the best interpreters in the industry.
We currently have a need for Remote Contract Spanish Interpreters who have a sincere desire to use their language skills to help people and are passionate about what they do.
Contract Responsibilities:
Provides consecutive, first-person interpretation.
Follows interpreter protocols and procedures as required by Propio L.S. clients.
Follows all Propio L.S. policies and procedures related to information confidentiality and interpreter ethics.
Continuously improves vocabulary and specialized subject matter knowledge, as required for various clients, such as medical, legal, social services, etc.
Requirements:
Submission of updated Resume in English at time of Application.
Completion of English Language Proficiency with a language rating of “technical proficiency” (3 or higher on the nationally recognized ILR scale).
Successful completion of a Mock oral interpretation session. Interpreters are evaluated against 24 quality standards and must attain a passing score.
Completion of Propio's online Medical Terminology, Anatomy and Physiology Assessment, with a passing score.
A full Background Check and Security Screen.
A signed commitment to confidentiality, adherence to ethics, and HIPAA compliance.
Preferred Qualifications:
1+ years of interpreting experience.
Propio's evaluation process conforms to interpreting standards defined by:
National Council on Interpreting in Health Care (NCIHC)
International Medical Interpreters Association (IMIA)
California Healthcare Interpreters Association (CHIA)
Diversity creates a healthier atmosphere: Propio is an Equal Employment Opportunity/Affirmative Action employers and all qualified applicants will receive consideration for employment without regard to race, color, religion, sex, age, national origin, protected veteran status, disability status, sexual orientation, gender identity or expression, marital status, genetic information, or any other characteristic protected by law.
$50k-72k yearly est. Auto-Apply 11d ago
Spanish Interpreter
Thus Far of Intensive Review
Interpreter and translator job in Rochester, NY
As a community, the University of Rochester is defined by a deep commitment to Meliora - Ever Better. Embedded in that ideal are the values we share: equity, leadership, integrity, openness, respect, and accountability. Together, we will set the highest standards for how we treat each other to ensure our community is welcoming to all and is a place where all can thrive.
Job Location (Full Address):
601 Elmwood Ave, Rochester, New York, United States of America, 14642
Opening:
Worker Subtype:
Regular
Time Type:
Part time
Scheduled Weekly Hours:
20
Department:
500381 InterpreterSvc-Spanish/Foreign
Work Shift:
Range:
UR URG 106 H
Compensation Range:
$21.36 - $29.90
The referenced pay range represents the minimum and maximum compensation for this job. Individual annual salaries/hourly rates will be set within the job's compensation range, and will be determined by considering factors including, but not limited to, market data, education, experience, qualifications, expertise of the individual, and internal equity considerations.
Responsibilities:
Provides bilingual translation services to the target language or to Limited English Proficient (LEP) throughout the University for patients, their families and others.
The Spanish interpreter provides interpreting services for all clinical and professional University of Rochester Medical Center staff, patients and family members/significant others who are with the patient. All Interpreters on staff generally provide these services during normal business hours at the Medical Center, Outpatient Clinics, and Hospital Affiliates.
Responsibilites:
Manages flow of communication autonomously and efficiently between source and target language during medical and non-medical healthcare encounters across URMC's diverse and numerous clinical specialties in inpatient and ambulatory settings.
- Interpreter carries a pager assigned by the hospital responding to all pages established in NYS Code of Rules and Regulations 405.7 (20 minutes for outpatient/inpatient, 10 minutes for Emergency Department. Services are provided 24 hours a day, 7 days a week over varied shifts. On-call interpreters are minimally expected to work two weekend coverage shifts of four hours apiece, or one shift of eight hours.
- Interprets all assignments, whether prescheduled or received via pager, in a timely and professional manner in accordance with hospital policy
- Weighs the goals of each encounter in collaboration with clinical healthcare providers and non-clinical hospital staff to determine the situational context of the patient interaction.
- Chooses appropriate communication ground rules and methods, informs all parties of the role of the interpreter, and briefs healthcare professionals on any knowledge possessed by the interpreter regarding the patient or encounter.
- Assesses and recommends most effective communication method for patients with barriers to communication, altered mental status, or other special communication needs. Verifies patient's preferred language is correctly identified.
- Selects appropriate mode for optimal flow of communication (consecutive, simultaneous, sight'translation).
- Proposes most suitable service delivery modality (in'person, video, telephone) based on the needs of the patient, and in the event of unforeseen communication barriers.
- Debriefs with healthcare professionals after the encounter, as necessary, to optimize the understanding of the conversational content and provide linguistic and cultural insights.
- Monitors for linguistic misunderstandings where they exist and recommends adjustments to level of formality and style as needed.
- Prioritizes, triages, and responds in a timely and appropriate manner to multiple service requests in order of critical urgency and patient acuity.
Assesses and recommends most effective communication method for patients with barriers to communication, altered mental status, or other special communication needs. Verifies patient's preferred language is correctly identified.
- Proposes most suitable service delivery modality (in-person, video, telephone) based on the needs of the patient, and in the event of unforeseen communication barriers.
- Monitors for linguistic misunderstandings where they exist and recommends adjustments to level of formality and style as needed.
Supports cultural responsiveness by assessing for cross-cultural impact on communication (verbal and nonverbal) between patients and healthcare providers during highly complex interpersonal encounters
- Monitors for cultural misunderstandings where they exist and devises appropriate intervention as needed to empower the patient to participate in decisions related to their care
- Intervenes by confirming with all parties if a possible cultural misunderstanding has occurred by culturally mediating order to avoid assumptions, disrespect, or immediate harm
- Facilitates the understanding of cultural differences and promotes direct communication to build trust and enhance patient satisfaction
- Informs patients of available supports as appropriate (Social Worker, Case Manager, Care Coordinator, Financial Coordinator, Chaplain, etc.)
- Promotes inclusive and equitable communication during interactions with all parties.
Contributes as integral member of clinical and non-clinical healthcare teams, twenty-four hours a day, seven days a week as the specialist in language and culture
- Provides interdisciplinary education to all team members for effective communication, as needed, during encounters, patient trainings and teachings
- Facilitates meaningful access to URMC health programs for patients with limited English proficiency to remain compliant with Title VI of the Civil Rights Act of 1964, Executive Order 13166: Improving Access to Services for Persons with Limited English Proficiency, Medicaid Managed Care Requirements (42 C.F.R. 438.10) The US Department of Health and Human Services National Culturally and Linguistically Appropriate Service (CLAS) Standards, The Patient Protection and Affordable Care Act Section 1557, The NYS Code of Rules and Regulations 405.7, NYS Executive Order 26, and The Joint Commission
- Identifies interpreting service needs based on patient/provider dynamics, best practices, and effective communication, and informs program leadership of recommendations for service enhancements
Applies established national healthcare interpreter code of ethics and standards of practice. Adheres to Joint Commission Standards, department policies, safety protocols and infection control standards, and completes service provision documentation in electronic medical record
- Discloses and justifies any potential limitations, conflicts or need for recusal appropriately and timely
- Supports and upholds patient confidentiality in accordance with HIPAA
- Intervenes impartially and transparently, when necessary, acting within appropriate professional boundaries to protect autonomy, dignity, and safety of all parties
- Maintains interpreter performance'based skills assessed either at time of hire or through direct observation
- Enhances skills by participating in activities for professional growth and development through interpreter webinars, conferences, annual trainings, and self'directed learning
Completes scheduled training and other required staff activities
- Yearly mandatory online policy and procedure training
- Yearly health updates
- Attends staff meetings
- Other training/activities as necessary
Completes all documentation, paperwork and administrative duties
- eRecord completed at the end of each patient interaction
- Database entries based on completed schedules and requests
- Yearly certification update if applicable
- Professional development transcripts
- Other paperwork and assignments as necessary
Other duties as assigned
Qualifications:
- High school diploma and two years of post-high school education or equivalent combination of education and experience
- Associate's degree (preferred)
- Bachelor's degree (preferred)
- One year interpreting in a healthcare setting (preferred)
- Must be fluent in English and Spanish with strong verbal and written skills in both languages
- Knowledge of human anatomy, physiology, pathology, clinical tests and procedures in working languages
- Strong customer service and communication skills
- Completion of 40 hour training course in medical interpreting
- Certification in healthcare interpreting through CCHI or IMIA strongly preferred at time of hire or within 18months of hire (preferred)
- Translation certification
The University of Rochester is committed to fostering, cultivating, and preserving an inclusive and welcoming culture to advance the University's Mission to Learn, Discover, Heal, Create - and Make the World Ever Better. In support of our values and those of our society, the University is committed to not discriminating on the basis of age, color, disability, ethnicity, gender identity or expression, genetic information, marital status, military/veteran status, national origin, race, religion, creed, sex, sexual orientation, citizenship status, or any other characteristic protected by federal, state, or local law (Protected Characteristics). This commitment extends to non-discrimination in the administration of our policies, admissions, employment, access, and recruitment of candidates, for all persons consistent with our values and based on applicable law.
$21.4-29.9 hourly Auto-Apply 37d ago
Spanish Freelance US-Based Interpreter
Contactlink Solutions
Interpreter and translator job in New York, NY
WE ARE HIRING INTERPRETERS!!! LANGUAGE: Spanish US-Based Interpreter As a remote interpreter, you play a significant role in facilitating communication between SPANISH and English speakers. The interpreter needs to be able to process information quickly and with accuracy in a professional manner. It is essential to ensure a quiet & secure environment. Note pads and writing utensils, glossaries, and dictionaries are useful tools.
Candidate Qualifications:
Fluency in English and SPANISH
Minimum 1 year interpretation experience preferred but not required.
Excellent listening, retention and note taking skills to maintain a high level of accuracy.
Render correct concepts and meanings according to the conventions of established interpretation protocol, avoiding omissions or additions.
Ability to explain certain cultural concepts to avoid miscommunication with permission or at the request of the client.
Technical Requirements:
Computer or Laptop
Windows 10 or higher
USB Wired headset
Steady wired internet connection
Additional information:
Remote position, interpreter works from his/her home office
Ongoing training and competency opportunities
Monthly payments
Per minute rate
**Based on your location, language testing and background check may be required**
$40k-65k yearly est. Auto-Apply 60d ago
Spanish Interpreter
Manhattan DA-Support Staff Openings
Interpreter and translator job in New York, NY
The New York County District Attorney's Office (DANY) has an immediate opening for a Spanish-English Interpreter in its Language Services Unit in Support Services. The Language Services Unit provides interpretation, transcription, and translation services for witnesses, victims, and defendants at DANY for the investigation and prosecution of criminal cases. Under supervision, the Spanish Interpreter is responsible for interpreting and translating bi-directionally between Spanish and English and producing accurate transcriptions/translations.
Responsibilities include but are not limited to:
Provide consecutive and simultaneous interpretation bi-directionally between English and Spanish telephonically, via video remote, and in-person as required at interviews, Grand Jury presentations, community presentations, among others, both onsite and offsite, for which mature and tactful behavior is required.
Translate a variety of materials in both language directions, including but not limited to legal documents, personal statements, press releases, general forms/letters, etc.
Transcribe and translate audio and video recordings using industry related equipment and software to produce accurate transcriptions and translations such as: transcription foot pedal and multi-media players such as VLC and Audacity; computer applications such as Microsoft Word and PowerPoint as well as Adobe; and/or computer-assisted translation tools.
Proofread translations and transcriptions. Perform effective research on terminology as needed.
Render court testimony on translations and transcriptions as needed.
Process requests for language services and update Unit database.
Perform related tasks as necessary.
Adhere to all DANY employee policies as well as Unit standards and best practices related to interpretation and translations.
In addition to the Minimum Qualification Requirements, all candidates must possess the following:
Level 1 - bachelor's degree, preferably in translation and interpretation.
Level 2 - bachelor's degree, preferably in translation and interpretation and court interpreter certification or two (2) years of experience in general or legal translation and/or interpretation.
*Master's degree in translation and/or interpretation can be substituted for years of experience. *
Preferred Requirements/Skills:
Minimum two (2) years of experience in general or legal translation and/or interpretation.
Possess court interpreter certification.
Possess fluency in Spanish and English both oral and written.
Possess knowledge of transcription and translation techniques and be able to apply them.
Possess a high-level of proficiency using Microsoft Word and PowerPoint as well as Adobe.
Possess experience using multi-media players such as VLC and Audacity.
Be able to work under pressure to meet deadlines.
Be able to perform effective research on terminology.
Possess excellent customer service skills.
Possess some experience working with witnesses, victims, and defendants.
Possess some experience interpreting, transcribing, and translating in a legal setting.
Be able to interact professionally, ethically, respectfully, and appropriately at all times.
Be adept at cultural and linguistic differences.
Be able to remain neutral and impartial when providing interpretation services.
Be able to maintain confidentiality.
Possess exceptional organizational, communication, and interpersonal skills required.
Be a team-player and be able to work well under pressure to meet specific deadlines.
Be detail oriented, self-motivated, and able to multi-task.
Be able to accept feedback on interpretation and translation services provided.
How to Apply:
Apply with a Cover Letter and Resume
Hours/Shift:
Monday - Friday from 9:00 AM - 5:00 PM.
Must also be available for overtime on an as needed basis Monday - Sunday.
Additional Information:
Current office employees: To be eligible for a transfer or promotion, staff must have already served at least one (1) year in their current position and be in good standing. In addition, must meet the minimum qualifications of the position.
Looking for candidates that could commit to one (1) year to the hiring Unit.
Authorization to work in the United States is required for this position.
Minimum Qualification Requirements:
High school graduation or equivalent and three years of experience in community work or community centered activities in an area related to duties described above; or
Education and/or experience which is equivalent to "1" above.
Public Svc Loan Forgiveness:
As a prospective employee of the City of New York, you may be eligible for federal loan forgiveness programs and state repayment assistance programs. For more information, please visit the U.S. Department of Education's website at https://studentaid.gov/pslf/.
Residency Requirement:
City Residency is not required for this position.
The New York County District Attorney's Office is an inclusive equal opportunity employer committed to recruiting and retaining a diverse workforce and providing a work environment that is free from discrimination and harassment based upon any legally protected status or protected characteristic, including but not limited to an individual's sex, race, color, ethnicity, national origin, age, religion, disability, sexual orientation, veteran status, gender identity, or pregnancy.
$40k-65k yearly est. Auto-Apply 50d ago
Spanish Staff Interpreter - Full Time - Day
Hackensack Meridian Health 4.5
Interpreter and translator job in Hackensack, NJ
“Our team members are the heart of what makes us better. At Hackensack Meridian Health we help our patients live better, healthier lives - and we help one another to succeed. With a culture rooted in connection and collaboration, our employees are team members. Here, competitive benefits are just the beginning. It's also about how we support one another and how we show up for our community. Together, we keep getting better - advancing our mission to transform healthcare and serve as a leader of positive change.”
Come join our Amazing team here at Hackensack Meridian Health! We offer EXCELLENT benefits, Scheduling Flexibility, Tuition Reimbursement, Employee Discounts and much more!!!
The Staff Interpreter serves as a liaison to the language needs of the non-English speaking community by providing interpreting services. This role helps bridge linguistic and cultural barriers to assure appropriate communication, delivery of health care and support services.
Responsibilities
A day in the life of a Spanish Staff Interpreter at Hackensack Meridian
Health
includes:
Assists patients/families and providers to engage in open and clear communication
Provides accurate oral interpretation services for non-English speaking patients and families.
Communicates clearly, courteously, and responsibly with patients, families, providers, hospital staff and all visitors.
Consistently maintains a high level of confidentiality and non-bias behavior.
Communicates clearly, courteously, and responsibly with patients, families, providers, hospital staff and all visitors.
Utilizes the appropriate standards and approach to the interpretative process.
Conducts purposeful rounding for outcomes on all patients/families utilizing departmental approved scripting
Communicates observations affecting compliance to the healthcare team.
Demonstrates the ability to work under pressure with diverse members of the team, patients and families.
Complies with established departmental policies and procedures.
Provides customer relations services/comfort measures through initiating and maintaining effective communication with patients and/or their families. Responds to requests for non-clinical comfort needs.
Ability to work in challenging situations involving issues of delivering difficult messages including death and dying.
Maintains an environment that promotes patient and personal safety.
Assists in helping patients move through the hospital system.
Other duties and/or projects as assigned.
Adheres to HMH Organizational competencies and standards of behavior.
Qualifications
Education, Knowledge, Skills and Abilities Required:
High School diploma, general equivalency diploma (GED), and/or GED equivalent programs.
Minimum of one year of experience as an interpreter.
Ability to speak English and other language fluently.
In depth knowledge of medical terminology, and successfully pass a medical terminology course.
Certification or qualification in medical interpreter training.
Knowledge and ability to articulate the cultural and perceptual factors that affect communication between patient, families, providers and interpreter.
Demonstrate ability to relate to people in a warm and consistently friendly manner. Teamwork oriented, commitment to customer service excellence and collaborative approach required.
Rotating schedule/shifts that may include weekends and/or holidays based on needs.
Excellent written and verbal communication skills.
Proficient computer skills that include but are not limited to Microsoft Office and/or Google Suite platforms.
Education, Knowledge, Skills and Abilities Preferred:
Associate's or Bachelor's Degree.
Certification or qualification in document translation.
If you feel that the above description speaks directly to your strengths and capabilities, then please apply today!
Starting Minimum Rate Minimum rate of $26.71 Hourly Job Posting Disclosure HMH is committed to pay equity and transparency for our team members. The posted rate of pay in this job posting is a reasonable good faith estimate of the minimum base pay for this role at the time of posting in accordance with the New Jersey Pay Transparency Act and does not reflect the full value of our market-competitive total rewards package.
The starting rate of pay is provided for informational purposes only and is not a guarantee of a specific offer. Posted hourly rates may be stated as an annual salary in the offer and posted annual salaries may be stated as an hourly rate in the offer, depending on the level and nature of the job duties and credentials of the candidate. The base compensation determined at the time of the offer may be different than the posted rate of pay based on a number of non-discriminatory factors, including but not limited to:
Labor Market Data: Compensation is benchmarked against market data to ensure competitiveness.
Experience: Years of relevant work experience.
Education and Certifications: Level of education attained, including specialized certifications, credentials, completed apprenticeship programs or advanced training.
Skills: Demonstrated proficiency in relevant skills and competencies.
Geographic Location: Cost of living and market rates for the specific location.
Internal Equity: Compensation is determined in a manner consistent with compensation ranges for similar roles within the organization.
Budget and Grant Funding: Departmental budgets and any grant funding associated with the job position may impact the pay that can be offered.
Some jobs may also be eligible for performance-based incentives, bonuses, or commissions not reflected in the starting rate. Certain positions may also be eligible for shift differentials for work performed on evening, night, or weekend shifts.
In addition to our compensation for full-time and part-time (20+ hours/week) job positions, HMH offers a comprehensive benefits package, including health, dental, vision, paid leave, tuition reimbursement, and retirement benefits.
$26.7 hourly Auto-Apply 60d+ ago
Per Diem Pediatric BMT Hospital Moonlighting Coverage
Boston Childrens Health Physicians LLP 4.8
Interpreter and translator job in Valhalla, NY
Boston Children's Health Physicians, L.L.P., a large academic multidisciplinary pediatric group located 25 miles north of New York City, is currently recruiting for a full-time Pediatric Physician and two per-diem nocturnal and/or weekend positions with the Pediatric Hematology/Oncology team at Maria Fareri Children's Hospital (MFCH) at Westchester Medical Center, located in Valhalla, NY.
MFCH is a large regional tertiary academic children's medical center with a level I trauma service, level IV Neonatal Intensive Care Unit, level I Pediatric Intensive Care Unit, Pediatric Emergency Department, and NYS DOH recognized child abuse and sexual abuse regional centers. The Pediatric Hematology/Oncology team is well-established at the medical center and works very closely with all subspecialty and surgical services. The Pediatric Hematology/Oncology department provides 24/7 in-house attending physician coverage consisting of weekday, overnight and weekend coverage for Bone Marrow Transplant and Cell Therapy Patients. Full-time faculty will receive an academic appointment at New York Medical College, with opportunities for academic advancement. Preference will be given to candidates with outstanding clinical skills, experience in pediatric inpatient care, and board certification/eligibility in Pediatric Medicine.
Minimum requirements:
Board certified or eligible in Pediatrics, active unrestricted NYS license, DEA and PALS certification.
Salary:
Per Diem MD- $120/hr-$140/hr
Per Diem NP/PA- $80/hr-$90/hr
BCHP will recruit, hire, train, transfer, promote, layoff and discharge associates in all job classifications without regard to their race, color, religion, creed, national origin, alienage or citizenship status, age, gender, actual or presumed disability, history of disability, sexual orientation, gender identity, gender expression, genetic predisposition or carrier status, pregnancy, military status, marital status, or partnership status, or any other characteristic protected by law.
$52k-78k yearly est. 29d ago
Extended Term Substitute - Spanish
East Lyme Public Schools 4.4
Interpreter and translator job in Connecticut
Certified - Long Term Substitute/Spanish
Description:
Extended Term Substitute 1/29/2026-04/10/2026
$51k-70k yearly est. 7d ago
Spanish Leave Replacement
Ossining Union Free School District 4.2
Interpreter and translator job in New York
Teaching Staff/Foreign Language Teacher
');
$48k-59k yearly est. 47d ago
APP - Urology; per diem
Yale-New Haven Health 4.1
Interpreter and translator job in Greenwich, CT
To be part of our organization, every employee should understand and share in the YNHHS Vision, support our Mission, and live our Values. These values - integrity, patient-centered, respect, accountability, and compassion - must guide what we do, as individuals and professionals, every day.
The Physician Assistant or Nurse Practitioner is a licensed professional provider who functions in collaboration with an attending physician in a variety of practice settings at YNHHS. Provides exceptional direct diagnostic and therapeutic patient care to the highest standards of the organization as part of a multidisciplinary team. Cultivates a patient centric environment which focuses on the whole individual inclusive of physical, psychosocial, spiritual and functional needs of the patient, family, and significant others. Serves as the focal professional for the continuity of care in patient care within scope of practice standards, as well as specialty specific standards to address and resolve problems that may arise.
EEO/AA/Disability/Veteran
Responsibilities
* 1. Clinical Care * The Physician Assistant (PA) or the Nurse Practitioner (NP) provides assessment, triage, and therapeutic management of patient/family needs throughout the disease process as an integral part of an interdisciplinary team. The NP/PA, whether the practice setting is the inpatient, ambulatory, or outpatient settings, provides optimal patient care, from diagnostic to prognostic matters. This individual works in collaboration with the attending supervising/collaborating physician(s) in accordance with state law and hospital regulations, hospital policy, protocols and clinical pathways and may provide autonomous team based care. * Obtains medical histories, performs physical examinations, reviews/orders diagnostic/therapeutic tests and radiologic results, formulates and manages patient treatment plans. The NP/PA may perform procedures, prescribe treatment and medications in accordance with institutional and state guidelines, as well as, when necessary for scope within specialty or professional competency standards. In some clinical specialties, the NP/PA may have autonomous practice managing certain patient populations. * The NP/PA may also function as first or second assistant on operative cases (as long as within position scope and job educational prerequisites are in place), using fine motor skills and manual dexterity. * Other clinical job duties may be applied in accordance with departmental and operational goals, training related to profession and practice necessitated guidelines and responsibilities, inclusive but not limited to responding to emergency situations within the YNHHS parameters
* 2. Patient Education & Psychosocial Support * The NP/PA will educate patients/families on care and recommended or available resources. In collaboration with the supervising/collaborating MD, this may be inclusive of admitting instructions, treatment plan, actual and potential side effects of treatments/medications, and discharge plan. * The NP/PA, as part of a multidisciplinary team, provides psychosocial support to patients, their family members, and significant others in a caring, ethical, and professional manner.
* 3. Information Management * The NP/PA ensures appropriate documentation within the accordance of hospital and regulatory requirements and protects information of all forms, whether computer-based, paper, film, voice, or other media from unauthorized access modification, destruction, or intentional or accidental disclosure.
* 4. Quality Management * The NP/PA is expected to demonstrate a high standard of moral and ethical behavior, professionalism, compassion, and commitment to patient care. * Ensures compliance with patient related healthcare regulatory requirements, standards and recommendations.
* 5. Professional Development * The NP/PA continuously engages in projects that maintain and advance professional competency. * The NP/PA serves as a clinical resource for new house staff and may provide service specific orientation pertinent to clinical education * Consistently demonstrates high reliability organizational behaviors through reporting safety events as well as near misses. * The NP/PA continuously engages in projects that maintain and advance professional competency. * Maintains all employee requirements determined by hospital policy. * The NP/PA may serve as a clinical preceptor for NP/PA students and other health care professionals and may serve as a mentor to pre-PA/NP candidates. * The NP/PA may collaborate on research, quality assurance and performance improvement projects, and assist with the formation of protocols that will be applied to clinical practice or further their educational and clinical expertise.
Qualifications
EDUCATION
Graduate from an accredited Nurse Practitioner or an accredited Physician Assistant Program.
EXPERIENCE
Prefer clinical working experience as a NP/PA within the given specialty/service line recommended, but none required. APRNs, PAs, CRNAs and CNMs are required to be appointed to the Affiliated Medical Staff of a YNHHS Hospital and credentialed through the Medical Staff process. Evidence of current competence to practice as {an APRN, PA, CRNA, CNM} via appropriate reference letters from physicians and other practitioners must be able to be obtained during the Medical Staff appointment process in order to be eligible.
LICENSURE
Active PA Certification by the National Commission of Certification of Physician Assistants (NCCPA), Connecticut State Physician Assistant License, ACLS/BLS Certified, when indicated for position profile DEA License, when indicated for pediatric position profile PALS, when indicated for neonatal care NRP Certification. Additional licensure, certifications and/or continuing education credits may be required during employment based on position and area of specialty. OR Connecticut State Registered Nurse License, Connecticut State Nurse Practitioner License, Board specialty certification, as appropriate for position profile ACLS/BLS Certified, when indicated for position profile DEA License, when indicated for pediatric position profile PALS, when indicated for neonatal care NRP Certification. Additional licensure, certifications and/or continuing education credits may be required during employment based on position and area of specialty.
Additional Information
For this per diem urology position, we would prefer candidates with prior urology experience to support this service line in our Greenwich location.
To learn more, please email our In-House Recruiter:
Gabrielle Swygert at **************************
Website: *************
YNHHS Requisition ID
80856
$26k-33k yearly est. Easy Apply 40d ago
Multilingual Part-Time Paraprofessional
Hackensack Public Schools
Interpreter and translator job in Hackensack, NJ
2025-2026 Anticipated Openings/Support Staff Date Available: 12/18/2025 Additional Information: Show/Hide HACKENSACK PUBLIC SCHOOLS PART-TIME MULTILINGUAL PARAPROFESSIONAL 2025 - 2026 SCHOOL YEAR Title: Part-time Multilingual Paraprofessional
Job Summary:
* Provide math and English language arts instructional, social/emotional, and behavioral support within the classroom per student need;
* Receive guidance and training from ML Director, ML Supervisor, ML Coaches, and classroom teacher;
* Participate in professional development for professional growth;
* Exhibit warmth, kindness, and compassion;?
Qualifications:
* Highly qualified paraprofessionals as determined by Associate's Degree, 60 college credits or Para-Pro Assessment;
* A strong commitment to student learning;
* Previous experience working with children preferred;
* Previous experience with behavior management a plus;
* Desire to work with students at all levels in the areas of Math and English Language Arts;
* Reflective and open to feedback;
* Biliterate in Spanish a plus.
Working Conditions:
* District-wide
* Part-time, up to 28.75 hours per week.
* January - June 25, 2026 (Employment is contingent upon the availability of Title III funding and student enrollment)
Salary: $27 an hour (No additional benefits offered)
Application Procedure: Apply online via AppliTrack. Official Para-Pro test scores, transcripts and/or certifications must be included with the Frontline application to be eligible for the position.
Selection Procedure: Applications will be reviewed and interviews conducted, followed by recommendations made to the Acting Superintendent for Board approval.
How much does an interpreter and translator earn in White Plains, NY?
The average interpreter and translator in White Plains, NY earns between $33,000 and $96,000 annually. This compares to the national average interpreter and translator range of $27,000 to $70,000.
Average interpreter and translator salary in White Plains, NY