Sign Language Interpreter
Sign language interpreter job in Louisiana
Support Staff/Paraprofessional/SpEd
Position Purpose
- To provided educational interpreting services to assist deaf students access the general education classroom.
Eligibility Requirements- • Applicant has at least a standard high school diploma, HiSET, or a General Equivalency Diploma (GED), AND the following specific to the level and area of certification:
• Provisional Educational Interpreter Certificate eligibility requirements: o complete an accredited interpreter preparation program with a minimum of a certificate of completion; hold certification as a sign language interpreter/transliterator by a national or state organization or certifying body; achieve an advanced level or higher, as measured by the sign language proficiency interview (SLPI) or sign communication proficiency interview (SCPI); or pass the pre-hiring screening of the educational interpreter performance assessment (EIPA). Renewal Requirements: valid for one year, may be renewed annually at the request of the employing school system, up to three years; and renewable upon completion of 10 contact hours of professional development annually with course credit leading to a Qualified Certificate applied towards the 10 hours and accrued beginning with the issuance of the Provisional Educational Interpreter Certificate.
• Qualified Educational Interpreter Certificate eligibility requirements: o pass the Educational Interpreter Assessment, Written Test; and o achieve a level of 3.0 on one of the standardized videotape versions of the Educational Interpreter Performance Assessment: American Sign Language (ASL), Manually Coded English (MCE), or Pidgin Signed English (PSE) at the Elementary and/or Secondary level. o Renewal Requirements: valid for five years and may be renewed at the request of the employing school system upon completion of six semester hours of credit or equivalent continuing professional development of 90 Contact hours. The six hours of credit or 90 equivalent clock hours shall be directly and substantively related to one or more of the permits or certificates held by the applicant or related to the applicant's professional competency. These hours shall be accrued beginning with the date of certification issuance.
• Provisional Educational Transliterator Certificate eligibility requirements: o hold certification as a cued speech transilterator from a national or state recognized organization or certifying body; or pass the Cued American English Competency Screening. o Renewal Requirements: valid for one year, may be renewed annually at the request of the employing school system, up to three years; and renewable upon completion of ten contact hours of professional development annually with course credit leading to a Qualified Educational Transliterator Certificate and may be applied toward the 10 hours and accrued beginning with the issuance of the Provisional Educational Transliterator Certificate.
• Qualified Educational Transliterator Certificate eligibility requirements: pass the Cued Language Transliterator State level Performance Assessment; or attain a level of 3.5 on the Educational Interpreter Performance Assessment-Cued Speech (EIPA-CS); and pass the Cued Language Transliterator State Level Written Assessment. Renewal Requirements: may be renewed every five years at the request of the Louisiana employing authority upon completion of six semester hours of credit or equivalent continuing professional development (90 Contact hours). The six hours of credit or 90 equivalent clock hours shall be directly and substantively related to one or more of the permits or certificates held by the applicant or related to the applicant's professional competency.
Essential Job Functions
- Assists and guides students to reinforce reading, language arts, mathematics, computer instruction, and other skills.
- Works with students individually and in small groups to reinforce basic learning and implement assigned programs.
- Assists professional staff in the administration and correction of classroom exercises, tests and assessments.
- Assists in classroom preparations and strategies for reinforcing instructional materials and skills according to individual student needs.
- Assists with record-keeping procedures to document student learning and performance.
- Assists students in non-instructional areas, such as supervising the student lunch programs, bus duty, playground duty, corridor, study hall, and other related non-instructional areas.
- Accompanies students on field trips for the purpose of assisting with supervision and interpreting services
- Constructs, copies and distribute and use educational materials as needed.
- Assists teacher with parent contact as requested to foster effective and participatory parent involvement in student education.
- Participates in IEP process and serves as resource for the student personnel evaluation team as needed.
- Follows all applicable safety rules, procedures and regulations governing the proper manner of assistance for all students, including those with disabilities or other special needs.
Additional Duties:
Note: The above description is illustrative of tasks and responsibilities. It is not meant to be all inclusive of every task or responsibility.
Equipment
- Use standard office equipment, such as personal computers and copiers.
Travel Requirements
- Travel between schools, or between schools and central offices, may be required for certain positions.
Knowledge, Skills and Abilities
- Ability to carry out instructions furnished in written or oral form.
- Ability to add, subtract, multiply and divide, and perform arithmetic operations as needed to assist students.
- Ability to understand, apply and use personal computers and software applications (e.g., Word, Excel).
- Ability to work with a diverse group of individuals.
- Ability to maintain confidentiality of information regarding students, employees and others.
- Ability to establish a supportive and compassionate relationship with students with special needs.
- Ability to establish and maintain cooperative working relationships with students, staff and others contacted in the course of work.
- Ability to report work orally or in writing to supervisor as required.
- Effective writing and verbal communication skills.
Physical and Mental Demands, Work Hazards
- Works in standard office and school building environments.
- Ability to work outdoors during outdoor student activities.
Note: Also see the Summary of Physical, Sensory and Environmental Requirements Needed to Perform Essential Functions for this position.
FLSA Status: Non-exempt
Date:
Onsite Interpreter in New Orleans, LA
Sign language interpreter job in New Orleans, LA
Benefits:
Competitive salary
Flexible schedule
About the Role: Global Language System (a division of Global Impact Group LLC), a certified SDVOSB and ISO 9001:2015 / ISO 17100:2015 language service provider, is seeking experienced Onsite Interpreters to support hearings, investigations, mediations, and other legal proceedings at the NLRB Regional Office located in New Orleans, LA.
Key Responsibilities:
Provide accurate consecutive and/or simultaneous interpretation services between English and the target language.
Interpret during legal proceedings, interviews, and staff meetings with high accuracy and neutrality.
Maintain confidentiality, impartiality, and professionalism at all times.
Adhere to interpreter code of ethics and NLRB procedural protocols.
Minimum Requirements:
Proven experience in onsite interpretation, preferably in legal or administrative settings.
Proficiency in English and your target
Familiarity with legal terminology and concepts.
Ability to follow procedures and maintain decorum in formal settings.
Must be punctual, reliable, and detail-oriented.
Preferred Qualifications:
Certification from state or federal interpreting programs (if applicable).
Membership in ATA, NCIHC, or equivalent.
Experience working in government or union environments is a plus.
Compensation:
Hourly rate commensurate with experience. W-9 required for payment.
How to Apply:
Please send your resume, language pair(s), certifications, availability, and subject line: “Onsite Interpreter - [Language and City, State]” to:
*****************************
Employment Type: Independent Contractor / Part-Time / As-Needed Compensation: $30.00 - $45.00 per hour
We are an equal opportunity employer and all qualified applicants will receive consideration for employment without regard to race, color, religion, sex, national origin, disability status, protected veteran status, or any other characteristic protected by law.
Global Impact Group LLC is a certified Service-Disabled Veteran-Owned Small Business (SDVOSB) and Minority-Owned enterprise based in Raleigh, North Carolina, providing innovative and quality-driven solutions in Staffing, Language Services, Consulting, Janitorial, and Employment Placement. As an ISO 9001 and ISO 17100 certified firm, we serve government, healthcare, education, and corporate clients with excellence, efficiency, and cultural competence. Our mission is to deliver tailored services that empower individuals, strengthen organizations, and create lasting impact in the communities we serve.
Auto-ApplySign Language Interpreter
Sign language interpreter job in Baton Rouge, LA
Job Description
We are seeking a dedicated and skilled Educational Sign Language Interpreter to join our school community in Baton Rouge. In this role, you will provide high-quality interpreting services to support students who are deaf or hard of hearing, ensuring they have equal access to classroom instruction, extracurricular activities, and school communications.
Responsibilities
Provide accurate and clear interpretation between spoken English and American Sign Language (ASL) during classroom instruction, meetings, and school activities.
Support students in both academic and social settings to facilitate inclusion and participation.
Collaborate with teachers, staff, and families to ensure effective communication strategies are in place.
Maintain confidentiality and adhere to professional codes of ethics (RID/NAD).
Adapt interpreting style to suit the age, developmental level, and communication needs of students.
Participate in IEP meetings and contribute insights related to communication support.
Qualifications
High school diploma or equivalent (Bachelors degree preferred)
Current EIPA (Educational Interpreter Performance Assessment) score of 3.5 or higher, RID certification, or equivalent state-recognized credential
Proficiency in American Sign Language (ASL) and English
Experience working in educational settings preferred
Strong interpersonal, organizational, and communication skills
Commitment to fostering an inclusive and supportive learning environment
Benefits
Competitive hourly pay/salary based on experience and certification
Health, dental, and vision insurance
Paid time off, holidays, and school breaks aligned with district calendar
Professional development and continuing education support
Supportive school culture and collaborative team environment
If you are passionate about supporting students and making education accessible, we encourage you to apply today!
American Sign Language Interpreter Teacher
Sign language interpreter job in Harvey, LA
Reporting to the Coordinator of Speech, Hearing and Autism in the Student Support Unit, the Itinerant Teacher of the Hearing Impaired is responsible for providing instruction to resource level hearing impaired students, consultation to student's regular teacher and other applicable school personnel in order to maximize educational services and learning potential of hearing impaired students.
Scope of Responsibility:
Provides IEP directed educational services to hearing impaired students.
Facilitates services and identify needs of the hearing impaired students in the regular education setting.
Requests materials and auditory equipment suitable for the hearing impaired students.
Maintains regular contact with regular classroom teachers to help in preparation of teaching materials and tests.
Provides in-service training to all regular school personnel so that hearing impaired students are positively received in the school.
Performs other duties as assigned by the Coordinator of Speech, Hearing and Autism.
Skills and Qualifications:
We seek detail-oriented, independent self-starters who demonstrate an unwavering commitment to raising student achievement and who have a record of high performance in challenging situations. Successful candidates will also demonstrate:
Bachelor's degree required and Louisiana teacher's certification in the area of Hearing Impaired.
3+ years of experience the education of hearing impaired students in the regular education setting.
Strong communication skills in multiple settings and the ability to be an engaging change agent and culture-creator that can inspire and motivate.
Exceptional analytical and problem-solving skills, with an ability to use quantitative and qualitative data to make decisions and recommendations.
Collaborative management style, with a proven track record of working with diverse individuals at all levels to drive decision-making and results.
High degree of professionalism, with the ability to manage multiple competing priorities, while consistently demonstrating sound judgment and disciplined thinking.
Possess the ability to trouble shoot equipment specifically designed for hearing impaired students which can include: hearing aids, cochlear implants, sound field equipment, and assistive listening devices.
Basic proficiency in sign language.
Proficiency in computer skills, maintaining data and reports, which includes IEP's, progress notes to parents, quarterly reports and school records.
Desirable Qualifications:
Advanced degree
Physical Involvement:
Sitting is required part of each work day. Must be able to operate office equipment. Standing, walking, reaching, bending, lifting up to 10 pounds is sometimes required. Ability to provide own transportation to schools, work locations
and meeting sites. Mobility skills necessary to access a variety of work locations.
Compensation:
JP Schools offers a competitive salary that is commensurate with experience.
JP Schools also offers a competitive benefits package.
InPerson Interpreter - All Languages
Sign language interpreter job in Alexandria, LA
Medical InPerson Interpreter (Alexandria, LA)
Languages Desired: American Sign Language, Certified Deaf Interpreters, Arabic, Burmese, Cantonese, French, Haitian Creole, German, Gujarati, Cantonese, Hakha-Chin, Hindi, Italian, Japanese, Korean, Laotian, Mandarin, Persian (Farsi), Polish, Portuguese-BR, Portuguese-EU, Punjabi, Romanian, Russian, Somali, Spanish, Tagalog, Thai, or Vietnamese. Summary The InPerson Interpreter (IPI) will facilitate onsite communication for Limited English Proficient (LEP) community members and the practitioners that serve them in a variety of medical settings. We combine proven technology with qualified interpreters, to allow interpreter scheduling through our AMN InPerson Interpreting (IPI) App. This freelance position is flexible and an opportunity to expand your interpreting business, with access to many sessions per day via the AMN IPI App. As the InPerson Interpreting boutique provider of the United States, our purpose is to provide superior on-site language access by qualified InPerson Interpreters, driven to serve local healthcare facilities nationwide. Driven by “
Empowering face-to-face, multilingual communication
”, we are seeking professional and diverse, culturally competent, and credentialed medical InPerson Interpreters to join our skillful team to facilitate communication between healthcare providers and their patients, regardless of language or cultural barrier. InPerson Interpreter Responsibilities
Provide effective onsite interpreting service for consumers.
Always exhibit professional appearance and behavior, including punctuality and preparedness for shifts.
Demonstrate the ability to adapt quickly to new and changing technologies.
Pass screening before taking in-person commitments.
Adhere to interpreter ethical standards and procedural requirements specific to interpreting context (i.e., hospitals, courts, schools, etc.).
Respect for and understanding of our Limited English Proficient (LEP) clients, culture, dialect and beliefs and preferences as it relates to medical procedures.
Strong aptitude and passion for customer service and interpreting.
Spoken Language Minimum Qualifications
Fluent and have strong verbal communication skills in both the source and target language (i.e., Swahili-to-English or vice-a-versa).
Extensive knowledge of code of ethics and standards of practice (IMIA, NBCMI and NCIHC).
HIPAA Training for Business Associates certificate (completed within the last year)
Proof of language proficiency via a medically based language assessment (LangStat, Reach Diversity, Language Testing Int'l)
Accredited Medical Interpreting Training course (i.e.: ALTA, MITS, Bridging the Gap, MiTio, Cross-Cultural training, 40-hour accredited medical courses).
Preferred Qualifications
Degree or certifications in interpreting practices.
National Medical Interpreter Certification by CCHI or NBCMI.
2 years of medical interpreting experience, within a hospital or clinical setting.
Benefits
Join a team of professional medical interpreters working as independent contractors with AMN Healthcare Language Services.
Ability to provide on-site interpreting services at top-notch healthcare facilities in your area.
Exclusive and complimentary access to our InPerson Interpreting app, which connects you to medical facilities that have contracts with AMN.
Convenient and on-the-go business management features: Scheduling, check-in, check-out, session feedback and pay functions.
Bimonthly paychecks via direct deposit.
Flexibility to ‘Accept' or ‘Decline' jobs as deem necessary.
Support available 24/7 via our Client Success Team (CST).
Work Eligibility: Must be eligible to work in the US and have reliable transportation. Position: W-9 Independent Contractor (1099) Job Type: Freelance
This job description is intended to provide information essential to understanding the scope of the position, and it is not an exhaustive list of skills, duties, responsibilities or working conditions associated with the position.
AMN Healthcare Language Services is an Equal Opportunity/Affirmative Action employer.
Educational Classroom Interpreter
Sign language interpreter job in Louisiana
Special Education/Educational Interpreter
Your application must be submitted online and will only be considered if the following REQUIRED documentation is attached:
Resume
Three professional references with contact information
Proof of education (teaching certificate, high school or college diploma/transcript)
Your application and documentation must be submitted by 4:30 PM on the deadline date.
Attachment(s):
Job Description
Interpreter (Hearing Impaired)-Special Education Department
Sign language interpreter job in Louisiana
Student Support Services/Hearing Impaired
QUALIFICATIONS
Level 1:
1. Must hold a high school diploma or a certificate of equivalency from a state approved high school.
2. Meet the Louisiana Department of Education's standards for Educational Interpreter Ancillary Certification.
3. Must demonstrate a willingness to work cooperatively and to actively participate in professional development training.
Level 2:
1. Must hold a high school diploma or a certificate of equivalency from a state approved high school.
2. Meet the Louisiana Department of Education's standards for Educational Interpreter Ancillary Certification.
3. Certified as a Captionist.
4. Must demonstrate a willingness to work cooperatively and to actively participate in professional development training.
Attachment(s):
C-602 Educational Interpreter_Captionist.docx
INTERPRETER
Sign language interpreter job in Baton Rouge, LA
Louisiana is a State as a Model Employer for People with Disabilities. The Louisiana Special Schools are experiencing a critical shortage of certified teachers, school counselors, interpreters and educators of the Deaf or hard of hearing. The LA SCHOOL FOR THE DEAF is seeking an
AMERICAN SIGN LANGUAGE INTERPRETER
This is an Unclassified Full-time position
Must be willing to work flexible shifts and days. Travel, after school, night and weekend work may be required.
Interpreters will provide equal access between Deaf and hearing individuals using American Sign Language.
The employee must be able to perform these assigned duties without significant risk of substantial harm to his/her own safety/security and the safety/security of others.
The Louisiana Special Schools do not unlawfully discriminate on the basis of race, color, national origin, sex, disability, or age in our programs and activities, and we provide equal access to the Boy Scouts and other designated youth groups. Inquiries regarding non-discrimination may be referred to Mary Gloston, Human Resources Director at *****************.
RELEASE OF ASSESSMENT AND EVALUATION INFORMATION: La. R.S. 17:3884(D) requires that any school board wishing to hire a person who has been assessed or evaluated pursuant to the Children First Act, La. R.S. 17:3871, et seq., whether that person is already employed by that school system or not, shall request such person's assessment and evaluation results as part of the application process. Please be advised that, as part of the mandated process, your previous assessment and evaluation results will be requested. You have the opportunity to apply, review the information received, and provide any response or information you deem appropriate.
Physical Activity Level:
The employee must be able to perform assigned duties without significant risk of substantial harm to his/her own safety/security and the safety/security of others. Some work is performed in physically comfortable positions with little or light physical effort, and some work requires moderate effort. Physical requirements are subject to reasonable accommodation in accordance with ADA standards.
There is no guarantee that everyone who applies to this posting will be interviewed. Specific information about this job will be provided to you in the interview process, should you be selected.
No Civil Service test score is required in order to be considered for this vacancy. To apply for this vacancy, click on the "Apply" link above and complete an electronic application which can be used for this vacancy as well as future job opportunities. Applicants can check the status of their application at any time by selecting the 'Application Status' link after logging into their account.
Resumes will not be accepted in lieu of a completed application. You must include all relevant education and experience on your official State application.
Applicants qualifying based on college training or receipt of a baccalaureate degree will be required to submit an official college transcript to verify credentials claimed prior to appointment. Please make every effort to attach a copy of your transcript to your application. The transcripts can be added as an attachment to your online application or faxed to **************. The selected candidate will be required to submit original documentation upon hire.
* Possession of Registry of Interpreters for the Deaf (RID) Certificate of Interpreting (CI) or Certificate of Transliterating (CT) or National Interpreter Certificate (NIC).
* Bachelor's degree and 2 years of full-time paid certified interpreting experience in a wide range of settings.
* Within 30 days of appointment, must possess education ancillary certificate issued by LDOE or ancillary grandfathered certificate.
* Within six months of appointment, must possess Advanced Plus Sign Language Proficiency Interview (SLPI) rating and achieve Superior rating within the first 2 years of employment. The minimum acceptable SPLI level for effective job performance is Superior.
* Good human relations skills.
* Must become an LSDVI approved driver.
see Job Duties below.
Professional Responsibilities
* Complies with school system policies and school philosophy and programs.
* Exhibits knowledge of special education rules and regulations associated with implementation of state and federal laws.
* Exhibits understanding of special needs children, especially the Deaf /Hard of hearing children served by the school.
* Demonstrates knowledge of child growth and development.
* Maintains professional relationships with professional associates, students, the community, and state and local agencies demonstrating appropriate and effective interpersonal skills.
* Demonstrates appropriate and effective office management skills such as planning, organizing and implementing.
Programmatic Responsibilities
* Maintains certification according to the guidelines established by the Registry of Interpreters for the Deaf and the Louisiana Department of Education.
* Advocates for the needs of the Deaf /Hard of hearing consumers.
* Provides equal access between Deaf and Hard of hearing individuals for meetings involving employees and/or LSD students.
* Provide interpreting services in a variety of settings assigned by interpreting coordinators such as staff meetings, IEP meetings, student evaluations and assessments, and staff training.
* Maintains an interpreter role in all assignments.
* Utilizes effective interpreting techniques.
* Monitors, identifies and makes necessary modifications to fit the communication needs of the consumers.
* Maintains the content and spirit of the speaker in all interpreting assignments.
* Facilitates communication between all consumers without interjecting personal opinions or advice.
* Performs other duties as assigned by immediate supervisor, only when tasks do not conflict with the primary responsibility of interpreting.
* Recognizes and follows the communication channels for other issues or concerns.
* Attends professional development training as directed by the immediate supervisor.
* Establishes annual professional growth goals and self-evaluation.
* Provides mentoring assistance with interpreting interns.
* Assists the Interpreting Coordinator in various duties as assigned by the Coordinator.
Professional Conduct
* Reports observed and/or reported instances of child abuse as mandated in the SSD Student Safety- Reporting Abuse, Neglect, or Injury policy.
* Maintains appropriate boundaries with SSD staff, students and/or clients per assignment.
* Maintains positive relationships and boundaries according to RID CPC, Federal, State and DOE/SSD/LSDVI policies and procedures.
* Maintains appropriate student-adult relationships and respects the individual worth and dignity of each student.
* Maintains confidentiality of all assignment information, sharing information on a need-to-know basis with the IS Coordinator.
* Exhibits ethical decision making according to the Registry of Interpreters for the Deaf Professional Code of Conduct.
* Exhibits a willingness to accept and use suggestions for improvement.
* Exhibits initiative and recognizes and follows established communication channels.
* Supports the teaming process outlined by Registry of Interpreters standards.
* Uses time effectively.
* Demonstrates reliability and punctuality in attendance and in meeting obligations.
* Supports school programs and displays a positive attitude according to the RID Code of Professional Conduct.
Educational Interpreter POOL
Sign language interpreter job in Lake Charles, LA
UPLOAD: COVER LETTER & RESUME
Applicant must have an Educational Interpreter PerformanceAssessment (EIPA) score of 3.0 or higher and pass the written EIPA assessment OR pass the EIPA pre-hire screening. Must be able to perform duties professionally in stressful situations and be able to meet constant deadlines. Must be able to establish and maintain positive working relationships with school stakeholders, state and federal agencies and the general public.
The background check will be done upon employment recommendation. You are not required to be fingerprinted to apply.
DISCLAIMER
The preceding job description has been designed to indicate the general nature and level of work performed by employees within this classification. It is not designed to contain or be interpreted as a comprehensive inventory of all duties, responsibilities, and qualifications required of employees to this job.
EDUCATIONAL INTERPRETER
Sign language interpreter job in Alexandria, LA
FLSA: Non-Exempt-Int/CI QUALIFICATIONS: Meet all requirements for one of the following levels of interpreters: Interpreter /Aide-Must meet the requirements for a classroom aide and have at least minimal ability to communicate in signs. Certified Interpreter-Must have a high school diploma and hold certification
in interpreting through on of the following:
* Educational Interpreter Performance Assessment at a Level 3.5, or
* La. Commission for the Deaf at a Level 2 (Acceptance will be
determined on an individual basis for those transferring with
certification from another state)
REPORTS TO: Assigned Special Education Supervisor
JOB GOAL: To facilitate communication among deaf students and their hearing peers, the
classroom teacher, and other personnel in the school system
TERM: Nine (9) months
SALARY: Interpreter Salary Schedule
PERFORMANCE RESPONSIBILITIES:
1. To interpret expressively and receptively for deaf students including interpretations for
presentations/lectures, films, videos, and cassette tapes
2. To instruct students, staff, and faculty on the use of an interpreter within a mainstream setting; assist in determining seating arrangements in order to see the teacher, interpreter, and visual aids and supplemental teaching materials
3. To monitor student's progress in the mainstream educational program and report progress to the teacher
4. To collect and record pertinent data for teacher's review
5. To study, review, and become familiar with the lessons and concepts of the various educational subjects; learn technical sign vocabulary specific to each class provide student (s) with technical sign vocabulary specific to each class
6. To provide assistance in clarifying information; encourage student participation in class
discussions; refer discipline problems to the teacher for modification
7. To interpret for a variety of school events and activities; substitute for absent interpreters as needed; assist in the transport of elementary students to and room classes
8. To provide input at the IEP conference concerning classroom strategies that are best suited for the individual deaf student
9. To perform other duties as assigned by the Rapides Parish Special Education Supervisor
10. Adhere to all Rapides Parish School Board policies, procedures, and regulations
Spanish Linguist - Honduran or Mexican Dialects
Sign language interpreter job in New Orleans, LA
Title: Spanish Linguist Security Clearance: Public Trust Schedule: This is an as Needed Part-Time Essential Services Position which will require you to work day and/or night shifts to include weekends and holidays. This position is subject to the Service Contract Act and is classified as non-exempt, which means you will be eligible for overtime.
Hourly: $28.73/hr
About KACE:
When you make the decision to join KACE, you are choosing to work alongside talented professionals that have one thing in common; the passion to make a difference! KACE employees bring their diverse talents and experiences to work on critical projects that help shape the nation's safety, security, and quality of life. The desire to have a career that is purposeful and forward thinking is woven into every KACE employee…it's The KACE Way. KACE employees are; purpose driven, forward focused, open-minded, trustworthy and invested. The KACE Way is our commitment to our employees, to our customers, and to our communities. Join KACE and make a difference!
Job Summary:
Our Linguists are responsible for performing real-time transcriptions of sensitive material from Spanish (Honduran or Mexican Dialects) to English; collecting, analyzing, identifying, and decoding of colloquialisms and slang terms; extracting pertinent information and communicating that information to law enforcement agent(s). The linguist will be responsible for transcribing source documents and recordings from storage media, including but not limited to audiocassettes, videocassettes, or digital media.
Essential Functions and Responsibilities:
Listens to oral and written intercepts or pre-recorded communications in Spanish (Honduran or Mexican Dialects) and provides verbal and written synopsis and transcriptions as it may be applicable per project.
Responsible for relating all pertinent information to the Client when supporting a live project.
Contributes to a master-list of slang words and codes (used by a particular group/organization) for the duration of the project/case.
Maintains a voice library for the duration of the project.
Transcribes and translates pertinent calls and documents as assigned by their supervisor.
Produce court ready transcriptions of pertinent calls, chats, and documents, following the required format.
Responsible for using the various reference tools created during the project.
Ability to transcribe a minimum of 16 minutes of recorded conversation in an 8-hour day.
Operates specialized software equipment provided by the government to include JSI voice box, Pen-link, Comverse, and other communication collection equipment used at their assigned site.
Maintain daily log of productivity.
Performs related duties as assigned, within the scope of practice.
Minimum Qualifications & Skills:
Bachelor's degree AND three (3) years' experience in a professional setting OR Associate degree AND five (5) years' experience in a professional setting OR a High School Diploma AND seven (7) years of experience.
Minimum of one (1) year of transcription experience in the required language
Select applicants will be subject to a government background investigation and may need to meet eligibility requirements to access classified information.
Must be a U.S Citizen or Legal Permanent Resident.
Knowledge of source language colloquial terms and expressions.
Knowledgeable in SMS language, social media, and Webchat.
Demonstrates excellent verbal and written skills in the target language, including correct and accurate grammar, punctuation, and spelling.
Must be able to meet contract requirement of a score of 3 or better on a third-party Language Assessment (Listening/Speaking/Reading/Writing) in English
Must possess excellent verbal and written skills in the target language, including correct and accurate grammar, punctuation, and spelling.
Must possess strong computer skills in MS Office, including Microsoft Word and Excel, PowerPoint, and Outlook.
Must be able to work under pressure, in a fast-paced environment and be able to communicate effectively with management and law enforcement personnel.
Requires the ability to prioritize, have effective time management skills, meet stringent deadlines, balance multiple tasks and work in a team environment.
Ability to take technical direction and feedback from various sources.
Must type 45 words per minute.
Clearance:
Applicants selected may be subject to a government background investigation and may be required to meet the following conditions of employment.
Security Requirements/Background Investigation Requirements: :
Ability to obtain/maintain a Security Clearance
Favorable credit check for all cleared positions
Successfully passing a background investigation, medical and drug screen.
US Citizen
Permanent Resident who have lived in the US for the past 3 of 5 years
Physical Requirements/Working Conditions:
Standing/Walking/Mobility: Must have mobility to attend meetings with other managers and employees.
Climbing/Stooping/Kneeling: 0% - 10% of the time.
Lifting/Pulling/Pushing: 0% - 10% of the time.
Fingering/Grasping/Feeling: Must be able to write, type and use a telephone system 100% of the time.
Sitting: Sitting for prolonged and extended periods of time while monitoring live or taped calls. Ability to leave desk may be restricted when handling live monitoring and translating of calls.
This reflects management's assignment of essential functions; it does not prescribe or restrict the tasks that may be assigned. Management may revise duties as necessary without updating this job description.
For more information about the company please visit our website at ******************* KACE is an Equal Opportunity Employer and does not discriminate against any employee or applicant for employment because of race, color, sex, age, national origin, religion, sexual orientation, gender identity, status as a veteran, disability or any other federal, state or local protected class.KACE complies with federal and state disability laws and makes reasonable accommodations for applicants and employees with disabilities. If you require reasonable accommodation in completing this application, interviewing, completing any pre-employment testing, or otherwise participating in the employee selection process, please direct your inquiries to **************************.
Auto-ApplyLegal Translator- Spanish
Sign language interpreter job in Baton Rouge, LA
**The Work** The Legal Translator will play a critical role in providing high-quality translation services in the legal field. This position performs all duties and responsibilities in accordance with the Mission, Vision, and Core Values of Cayuse
**Responsibilities**
**Key Responsibilities**
+ Provide written translation services for legal documents including letters, reports, website content, posters, brochures, general information documents, correspondence, etc.
+ Preserve the original content, meaning and tone of the document.
+ Translators must accurately depict cultural sensitivity and clarity.
+ Edit and proofread translated documents to ensure accuracy, clarity, and adherence to legal terminology.
+ Must be able to conduct a Quality edit proof process when assigned for review.
+ Translators are required to follow style guides, glossaries, and our clients' preferences.
+ Ensure confidentiality and security of all translated materials.
+ Stay up to date with legal terminology and industry's best practices.
+ Other duties as assigned.
**Qualifications**
**Qualifications - Here's What You Need**
+ High School Diploma or 4 years of experience.
+ Fluency in one of the following languages:
+ Spanish, Vietnamese, Russian, Mandarin, Cantonese, and Somali.
+ Must have one of the following certifications:
+ Legal Translation online certifications.
+ CTP (Certified Translation Professional).
+ ATA (American Translators Association).
+ AOC (Administrative Office of the Court).
+ Membership to NAJIT ( National Association of Judiciary Interpreters and Translators).
+ Experience working in:
+ State Department.
+ Refugees.
+ Court/ Legal setting.
+ Familiarity with Legal Terminology.
+ Experience with Publications.
+ Must be able to pass a background check. May require additional background checks as required by projects and/or clients at any time during employment.
**Minimum Skills Required:**
+ Must possess problem-solving skills.
+ Exceptional written communication skills.
+ Ability to respond effectively to customers with a sense of urgency.
+ Highly motivated with the ability to handle and manage multiple tasks at any one time.
+ Ability to forge new relationships, individual and teaming in nature.
+ Must be a Self-starter, that can work independently and as part of a team.
**Preferred Qualifications:**
+ Bachelor's degree in a foreign language, linguistics or a related field.
**Reports to: Program Manager**
**Working Conditions**
+ This position is on-call on a as needed basis. Interpreters will be notified within 48 hours of potential jobs.
+ This position requires Legal Translation within the Washington State.
+ Must be physically and mentally able to perform duties extended periods of time.
+ May be asked to work a flexible schedule which may include holidays.
+ May be asked to work hours outside of normal business hours.
**Other Duties:** _Please note this job description is not designed to cover or contain a comprehensive list of activities, duties or responsibilities that are required of the employee for this job. Duties, responsibilities, and activities may change at any time with or without notice._
**_Cayuse is an Equal Opportunity Employer. All employment decisions are based on merit, qualifications, skills, and abilities. All qualified applicants will receive consideration for employment in accordance with any applicable federal, state, or local law._**
**Pay Range**
USD $45.00 - USD $65.00 /Hr.
Submit a Referral (**************************************************************************************************************************************
**Can't find the right opportunity?**
Join our Talent Community (********************************************************** or Language Services Talent Community (******************************************************** and be among the first to discover exciting new possibilities!
**Location** _US-_
**ID** _103343_
**Category** _Language Services_
**Position Type** _Full-Time Hourly Non Exempt_
**Remote** _Yes_
**Clearance Required** _None_
Per Diem Pipefitter
Sign language interpreter job in New Orleans, LA
+ Assist in the building of nuclear powered submarines and aircraft carriers. + 3 or more years as a marine, commercial nuclear, or petro/chem Pipefitter. + Ability to read and interpret ship piping drawings. + Experience with carbon steel, CRES, and copper nickel piping.
+ Knowledge in installing pipe hangers and reading a ruler using inches and tenths.
+ Capability to use grinders for cleaning and cutting pipes.
+ Experience in fabricating details and assemblies from drawings.
**Responsibilities**
+ Read and interpret ship piping drawings.
+ Fit carbon steel, CRES, and copper nickel piping.
+ End prep piping by hand or with a machine.
+ Install pipe hangers accurately.
+ Read a ruler using inches and tenths.
+ Prep and fit-up backing rings.
+ Clean cut/break pipe with a grinder.
+ Hand prep V bevels effectively.
+ Fabricate various details and assemblies from drawings.
+ Bend pipe from a template and use a hand bender.
+ Fit welded sockets and brazed joints with or without inserts.
**Job Type & Location**
This is a Contract position based out of New Orleans, LA.
**Pay and Benefits**
The pay range for this position is $29.50 - $29.50/hr.
Eligibility requirements apply to some benefits and may depend on your job
classification and length of employment. Benefits are subject to change and may be
subject to specific elections, plan, or program terms. If eligible, the benefits
available for this temporary role may include the following:
- Medical, dental & vision
- Critical Illness, Accident, and Hospital
- 401(k) Retirement Plan - Pre-tax and Roth post-tax contributions available
- Life Insurance (Voluntary Life & AD&D for the employee and dependents)
- Short and long-term disability
- Health Spending Account (HSA)
- Transportation benefits
- Employee Assistance Program
- Time Off/Leave (PTO, Vacation or Sick Leave)
**Workplace Type**
This is a fully onsite position in New Orleans,LA.
**Application Deadline**
This position is anticipated to close on Dec 15, 2025.
**About Aerotek:**
We know that finding work is hard, and finding meaningful work is harder. Aerotek connects 180,000+ light industrial and skilled trades workers with 14,000+ employers each year, helping our workers navigate an evolving labor market and find jobs that meets their goals, skills and interests. Since 1983, we have provided a variety of career opportunities across North American industry - from short-term assignments at Fortune 500 companies where you can build your skills, to long-term opportunities where you can play a vital role solving for companies' construction, manufacturing and maintenance challenges. Our 1,500+ experienced recruiters across 250+ offices work relentlessly to put our workforce in a position to thrive. Let us rise to meet your challenges and put our people-are everything spirit to the test as your career continues to grow.
Aerotek offers weekly pay, employee benefits including medical, dental & vision, life insurance, health advocacy and employee assistance programs, a 401(k) plan, and employee discounts.
The company is an equal opportunity employer and will consider all applications without regards to race, sex, age, color, religion, national origin, veteran status, disability, sexual orientation, gender identity, genetic information or any characteristic protected by law.
SCA Analytic Linguist (Spanish)
Sign language interpreter job in Metairie, LA
Metairie, LA, USA Part-time FLSA Status: Non-Exempt Clearance Requirement: Tier II ** Founded in 1989, SOSi is among the largest private, founder-owned technology and services integrators in the defense and government services industry. We deliver tailored solutions, tested leadership, and trusted results to enable national security missions worldwide.
**Job Description**
**Overview**
SOSi is seeking Spanish Linguists in New Orleans, LA to support our federal law enforcement customer. The Spanish Linguist will provide operational support to support linguist and translator duties as assigned by the PMO. The role will involve providing live monitoring, translation, transcription, and interpretation support for our customer's ongoing and upcoming investigations. Additionally, these assignments require the flexibility to work assigned shift schedules, including the possibility of nights and weekends. The ideal candidate will be a computer savvy, "self-starter", capable of hitting the ground running and flexible to support assignments on very short notice.
**Essential Job Duties**
+ Monitor live communication and listen to or read foreign language communications lawfully intercepted, and perform immediate verbal summaries, then subsequent written or typed summaries into the English language.
+ Transcribe audio/video and written communications to and from source language to English as required.
+ Interpret consecutively or simultaneously to and from source language to English as required.
+ Validate by reviewing other's original translation, transcription, or the quality control review of the specified original work in order to attest to the accuracy of the final work.
+ Summarize by providing concise and accurate synopsis of oral or written communications.
+ Provide reliable, accurate gist's and summaries of intercepted communication to law enforcement officers.
+ Attend federal and state legal briefings, known as Title III minimization, prior to the beginning of any new investigation.
+ Assist law enforcement officers in the preparation of evidence and investigation summaries for the possibility of federal or state trials.
+ Serve as a "fact" witness in federal or state court when subpoenaed to testify.
+ Maintain regular communication with the program manager and keeping them informed of available hours/days/shifts for upcoming assignments.
+ Perform other duties as assigned by the customer or the Program Manager.
**Qualifications**
**Minimum Requirements**
+ Must be 18 years old or older.
+ Hold a high school diploma or equivalent.
+ Be a U.S. citizen or Lawful Permanent Residents who are in the U.S. legally and have legal work status. Only contractor personnel who are U.S. citizens will have access to classified documents.
+ Minimum of one (1) year of translation experience in the required language.
+ Have demonstrated proficiency in English and the target language as demonstrated through testing. Testing shall have occurred no more than five years prior to the analytic linguist commencing work:
+ Certified or the ability to become certified in listening, speaking, reading, and writing language proficiency in target native language and English.
+ Familiarity with specific Intercept Systems is a plus:
+ Jatom Systems Incorporated (JSI) VoiceBox Intercept System - A digital communications intercept collection system used by law enforcement agencies to conduct court authorized and other lawful communications intercepts.
+ Pen-Link Lincoln Intercept System - A digital communications intercept collection system used by law enforcement agencies to conduct court authorized and other lawful communications intercepts.
+ Strong oral communication skills to effectively communicate with law enforcement officials of varying backgrounds.
+ Ability to understand **slang** and **colloquial** expressions in your native language, and the ability to translate these into English while still conveying the original meaning and context.
+ Native fluency in language(s) other than English.
+ Excellent command of English with the ability to produce clear and concise written translations, transcriptions, and summaries.
+ Proficient in Microsoft office applications and ability to learn to use new software.
+ Ability to type a minimum of 40 words per minute (WPM).
+ Familiarity with a variety of media storage including cassettes, videos, and digital media.
+ Ability to work well under pressure to meet specific deadlines.
+ Ability to obtain and maintain a U.S. government security clearance.
**Preferred Qualifications**
+ Experience as a linguist in support of defense, intelligence, or law enforcement agencies.
+ Federal law enforcement clearance.
+ Flexibility to support assignments on short notice.
+ Availability for multiple shifts to include weekends.
**Additional Information**
**Work Environment**
+ Fast-paced, deadline-driven environment.
+ Shift-based schedules may include coverage of 24/7 operations.
+ Office environment with different locations depending upon assignment.
**Working at SOSi**
All interested individuals will receive consideration and will not be discriminated against for any reason.
SOSi is an equal employment opportunity employer and affirmative action employer. All interested individuals will receive consideration and will not be discriminated against on the basis of race, color, religion, sex, national origin, disability, age, sexual orientation, gender identity, genetic information, or protected veteran status. SOSi takes affirmative action in support of its policy to advance diversity and inclusion of individuals who are minorities, women, protected veterans, and individuals with disabilities.
Onsite Interpreter in New Orleans, LA
Sign language interpreter job in New Orleans, LA
Job DescriptionBenefits:
Competitive salary
Flexible schedule
About the Role: Global Language System (a division of Global Impact Group LLC), a certified SDVOSB and ISO 9001:2015 / ISO 17100:2015 language service provider, is seeking experienced Onsite Interpreters to support hearings, investigations, mediations, and other legal proceedings at the NLRB Regional Office located in New Orleans, LA.
Key Responsibilities:
Provide accurate consecutive and/or simultaneous interpretation services between English and the target language.
Interpret during legal proceedings, interviews, and staff meetings with high accuracy and neutrality.
Maintain confidentiality, impartiality, and professionalism at all times.
Adhere to interpreter code of ethics and NLRB procedural protocols.
Minimum Requirements:
Proven experience in onsite interpretation, preferably in legal or administrative settings.
Proficiency in English and your target
Familiarity with legal terminology and concepts.
Ability to follow procedures and maintain decorum in formal settings.
Must be punctual, reliable, and detail-oriented.
Preferred Qualifications:
Certification from state or federal interpreting programs (if applicable).
Membership in ATA, NCIHC, or equivalent.
Experience working in government or union environments is a plus.
Compensation:
Hourly rate commensurate with experience. W-9 required for payment.
How to Apply:
Please send your resume, language pair(s), certifications, availability, and subject line: Onsite Interpreter [Language and City, State] to:
*****************************
Employment Type: Independent Contractor / Part-Time / As-Needed
Easy ApplyEducational Classroom Interpreter
Sign language interpreter job in Louisiana
Special Education/Educational Interpreter
Your application must be submitted online and will only be considered if the following REQUIRED documentation is attached:
Resume
Three professional references with contact information
Proof of education (teaching certificate, high school or college diploma/transcript)
Your application and documentation must be submitted by 4:30 PM on the deadline date.
Attachment(s):
Job Description
Interpreter (Hearing Impaired)-Special Education Department
Sign language interpreter job in New Iberia, LA
Student Support Services/Hearing Impaired Additional Information: Show/Hide QUALIFICATIONS Level 1: 1. Must hold a high school diploma or a certificate of equivalency from a state approved high school. 2. Meet the Louisiana Department of Education's standards for Educational Interpreter Ancillary Certification.
3. Must demonstrate a willingness to work cooperatively and to actively participate in professional development training.
Level 2:
1. Must hold a high school diploma or a certificate of equivalency from a state approved high school.
2. Meet the Louisiana Department of Education's standards for Educational Interpreter Ancillary Certification.
3. Certified as a Captionist.
4. Must demonstrate a willingness to work cooperatively and to actively participate in professional development training.
Attachment(s):
* C-602 Educational Interpreter_Captionist.docx
Interpreter (American Sign Language)
Sign language interpreter job in Pineville, LA
PSSC 25-137-RJ is located with PINECREST SUPPORTS & SERVICES CENTER. Shift: 8AM-8PMTeam A or B Interpreter $25.00hr. Only Applicants certified or proficient in American Sign Language will be considered. will be filled as an Unclassified Appointment based on this job posting.
Proficient in American Sign Language to serve as an Interpreter for people in need of deaf services or Certified in American Sign Language.
75% Interpret for one or more persons who are both intellectually/developmentally disabled and deaf. Incumbent interprets resident's American Sign Language (ASL) to verbal speech in order to facilitate the resident's expressive communication with others and interprets others' verbal speech to the resident(s) using ASL in order to facilitate the resident's receptive communication. Interpretation services are provided in residential, programmatic, recreational, and health care settings at the facility and in community settings during community integration activities and medical appointments. Facilitate resident's participation in his/her active treatment program as required by Federal regulations (Title XIX) for those admitted to Intermediate Care Facilities for Individuals with Intellectual Disabilities (ICF/IID).
25% Provide information to and/or in-service staff about communication needs and strategies for deaf residents. Participate in Interdisciplinary Team (IDT) meetings regarding active treatment programs for residents in need of and receiving ASL interpreter services.
Performs other duties as assigned by Supervisor/Administrator to support the Agency and/or the people we serve.
Position-Specific Details:
PSSC 25-137-RJ
Position is located with PINECREST SUPPORTS & SERVICES CENTER.
Location: Residential Services
Shift: 8AM-8PMTeam A or B
This position will be filled as an Unclassified Appointment based on this job posting.
How To Apply:
No Civil Service test score is required in order to be considered for this vacancy.
To apply for this vacancy, click on the "Apply" link above and complete an electronic application, which can be used for this vacancy as well as future job opportunities. Applicants are responsible for checking the status of their application to determine where they are in the recruitment process. Further status message information is located under the Information section of the Current Job Opportunities page.
* Resumes WILL NOT be accepted in lieu of completed education and experience sections on your application. Applications may be rejected if incomplete.*
NOTE: Failure to fully complete the education and work history sections of the application can result in an applicant being hiring at the lower level of the position in which any are applying.
Pinecrest Supports and Services Center is an Equal Opportunity Employer
There is no guarantee that everyone who applies to this posting will be interviewed.
For further information about this vacancy contact:
Robert L. Jones
Pinecrest Supports & Services Center
P.O. Box 5191
Pineville, Louisiana 71360
*******************
Louisiana is a State As a Model Employer (SAME) that supports the recruitment, hiring, and retention of individuals with disabilities.
Special Education Hearing Interpreter for Deaf/Hard of Hearing (American Sign Language)
Sign language interpreter job in Metairie, LA
Scope of Responsibility: Provides a visual and spoken representation of both source and target language in order that D/HH students have access to the general educational curriculum and meet the goals set forth by state and parish guidelines
PERFORMANCE RESPPONSIBILITIES /ESSENTIAL FUNCTIONS
1. INSTRUCTIONAL
Interprets lessons for students
Interprets messages/interactions for teachers and students
Follows Code of Ethics from the Registry of Interpreters for the Deaf, Inc.
Interprets for faculty and teacher meetings and at IEP meetings for assigned D/HH students.
Works with individuals or small groups of students to reinforce skills/concepts
Provides instructional leadership when working with substitute teachers
Prepares materials to help meet individual differences
Plans, implements, and modifies interpreting strategies as needed.
Reviews signs associated with lesson; responsibly develops and enters signs on computer; submits typed signs to the teacher weekly; teaches those developed signs to student as well as others
2. NONINSTRUCTIONAL
Becomes familiar with and follows all regulations and policies of the school and School Board
Attends faculty meetings when requested
Attends and participates in paraeducator workshops
Follows daily schedule, informing assigned teacher of any student schedule changes
Collects monies, takes attendance and completes absence and illness reports
Corrects objective tests and written assignments
Accompanies students to office, first aid room, and restroom
Maintains discipline standards according to regulation of the school system and the assigned teacher
Performs all other related duties assigned by the principal
Skills and Qualifications:
Must have 48 hours of college
Hold the Ancillary Qualified Certificate issued by BESE
Must know and be able to use Total Communication skills. Communications must be commensurate with age and skill of listener. Must be able to accurately compile and access data, summarize information, and provide written report to supervisor
Shows documentation of maintenance of certificate through six (6) semester credits fo continuing professional education or the equivalent contact hours (90) during the five years preceding application for renewal of certificate. This is an average of eighteen (18) contact hours per year.
Has passed the videotaped version of the EIPA at a level of 3.0 or has passed the Basic Cued Speech Proficiency Rating at a level of Proficient.
Desirable Qualifications:
Hold an EIPA at a level of 3.5
Physical Involvement:
Sitting is a required part of each work day. Must be able to operate office equipment.
Standing, walking, reaching, bending, lifting up to 10 pounds is sometimes required.
Ability to provide own transportation to schools, work locations and meeting sites.
Mobility skills necessary to access a variety of work locations.
Compensation:
JP Schools offers a competitive salary that is commensurate with experience.
JP Schools also offers a competitive benefits package.
ASL Medical InPerson Interpreter
Sign language interpreter job in Alexandria, LA
ASL Medical InPerson Interpreter (Alexandria, LA 71301)
Language Desired: American Sign Language
Summary The InPerson Interpreter (IPI) will facilitate on-site communication for Deaf/Hard of Hearing (HOH) community members and the practitioners that serve them in a variety of medical settings. We combine proven technology with qualified interpreters, to allow interpreter scheduling through our AMN InPerson Interpreting (IPI) App. This freelance position is flexible and an opportunity to expand your interpreting business, with access to many sessions per day via the AMN IPI App. As the InPerson Interpreting boutique provider of the United States, our purpose is to provide superior on-site language access by qualified InPerson Interpreters, driven to serve local healthcare facilities nationwide. Driven by “
Empowering face-to-face, multilingual communication
”, we are seeking professional and diverse, culturally competent, and credentialed medical InPerson Interpreters to join our skillful team to facilitate communication between healthcare providers and their patients, regardless of language or cultural barrier. InPerson Interpreter Responsibilities
Provide effective onsite interpreting service for consumers.
Always exhibit professional appearance and behavior, including punctuality and preparedness for shifts.
Demonstrate the ability to adapt quickly to new and changing technologies.
Adhere to interpreter ethical standards and procedural requirements specific to interpreting context (i.e., hospitals, courts, schools, etc.).
Respect for and understanding of our Limited English Proficient (LEP) clients, culture, dialect and beliefs and preferences as it relates to medical procedures.
Strong aptitude and passion for customer service and interpreting.
ASL Interpreter Minimum Qualifications
National certification at or above NAD level 4, RID CSC, CI/CT, CDI, NIC or BEI Advanced.
Extensive knowledge of the NAD/RID Code of Professional Conduct and Deaf Culture ethics and standards of practice.
Familiarity with the Americans with Disabilities Act, as well as other state and federal laws applied to medical interpreting.
HIPAA Training for Business Associates certificate (completed within the last year)
State licensed where applicable.
Preferred Qualifications
ASL/English fluency, and bilingual/bicultural competency.
Degree or certifications in ASL interpreting practices.
Minimum 2 years of in-person ASL interpreting experience within a medical setting, preferred.
Proven national medical interpreter certification (CCHI or NBCMI), or medical interpreter training diploma (i.e.: Bridging the Gap, MiTio, Cross-Cultural training, any 40-hour nationally accredited medical interpreter training course),
preferred
but not required.
Benefits
Join a team of professional medical interpreters working as independent contractors with AMN Healthcare Language Services.
Ability to provide on-site interpreting services at top-notch healthcare facilities in your area.
Exclusive and complimentary access to our InPerson Interpreting app, which connects you to medical facilities that have contracts with AMN.
Convenient and on-the-go business management features: Scheduling, check-in, check-out, session feedback and pay functions.
Bimonthly paychecks via direct deposit.
Flexibility to ‘Accept' or ‘Decline' jobs as deem necessary.
Support available 24/7 via our Client Success Team (CST).
Work Eligibility: Must be eligible to work in the US and have reliable transportation. Position: W-9 Independent Contractor (1099) Job Type: Freelance
This job description is intended to provide information essential to understanding the scope of the position, and it is not an exhaustive list of skills, duties, responsibilities or working conditions associated with the position.
AMN Healthcare Language Services is an Equal Opportunity/Affirmative Action employer.