Post job

Spanish interpreter/translator job description

Updated March 14, 2024
9 min read
Find better candidates in less time
Post a job on Zippia and take the best from over 7 million monthly job seekers.

Example spanish interpreter/translator requirements on a job description

Spanish interpreter/translator requirements can be divided into technical requirements and required soft skills. The lists below show the most common requirements included in spanish interpreter/translator job postings.
Sample spanish interpreter/translator requirements
  • Native or bilingual proficiency in Spanish and English.
  • Intermediate to advanced level of understanding of Spanish and English grammar.
  • Ability to interpret and translate written and spoken messages accurately.
  • Completion of an accredited interpreter/translator program.
  • Minimum of two years' experience as a professional interpreter/translator.
Sample required spanish interpreter/translator soft skills
  • Excellent communication and interpersonal skills.
  • Ability to remain calm and composed under pressure.
  • Highly organized with attention to detail.
  • Proficient in computer-assisted translation tools.
  • Ability to work independently and as part of a team.

Spanish interpreter/translator job description example 1

The Warren Center spanish interpreter/translator job description

  • Within 6 weeks of employment:- Negative TB tine test or physician statement of positive reading not posing health threat.

Experience

  • Required: 2 years experience interpreting from one language to another and providing written translation for the language required for this position
  • Preferred: native speaker of language required and verbal and written English proficiency

Additional Skills and Abilities

  • Required - Strong interpersonal and communication skills to interact with children, families, team members, physicians, and professionals in related fields; ability to adapt to persons using a variety of communication skills and styles; organizational skills and ability to meet the paperwork demands; ability to appropriately observe professional boundaries with clients; ability to work a flexible schedule including some night visits.
  • Preferred - Teamwork skills, ability to work amid distractions.

Working Conditions

  • Physical requirements -Work requires moderate physical exertion, including pushing, pulling, lifting, carrying up to 50 pounds, kneeling, stooping, sitting on floor, rising from sitting, walking, standing. Also requires finger dexterity and good vision.
  • Cognitive or Mental requirements - Ability to read, write, and perform simple math; assist in developing plans, strategies, outcomes based on information provided by others.
  • Working Environment -Work is performed in an office shared by several people, therapeutic playroom, child-care setting or client home. It includes driving to and from a variety of settings within the program’s service area. Policies exist regarding Universal Health Precautions and Safety in the Workplace: training is provided and practice of these procedures is monitored for all staff.

Supervision

  • This position reports directly to a Team Leader and to the Program Director-ECI, and indirectly to the CEO.
Company DescriptionAt The Warren Center, our mission is to advocate, serve and empower children and families impacted by developmental delays and disabilities.
jobs
Post a job for free, promote it for a fee

Spanish interpreter/translator job description example 2

Leidos spanish interpreter/translator job description

Leidos is currently seeking experienced and highly qualified Spanish linguists. The linguist will perform a full range of activities in processing materials or participating in situations requiring a general professional capability as follows:
Translation:
Can accurately translate reports/texts in electronic and hard-copy formats that not only contain facts but also some abstract language showing an ability to capture intended implications and many nuances. Can generally capture geopolitical, regional, ethnic, and cultural elements in text. Word choice and expression generally adhere to target language (TL) norms and means of expression specific to subject field (s) and are strong enough to allow translator to operate successively in that field.
Interpretation:
Able to interpret accurately. Normally consecutive interpretation is needed, but on rare occasions simultaneous interpretation may be requested Has good understanding of one or more regional dialects.
Transcription:
Reviews audio or internet materials, transcribes with high degree of accuracy and expression. Must possess excellent English-language written communication skills for preparing reports. Has good understanding of one or more regional dialects.
Gisting/Summarizing:
Is able to identify and accurately summarize factual points as well as abstract concepts. Can triage documentation to isolate pertinent and nuanced info. Master use of reference materials. Must possess computer skills; including MS Office, to be able to produce written translations and products and sufficient internet skills that will allow basic research on the Web. Must possess excellent English-language verbal communication skills for giving briefings.

Security Clearance Requirements:
No clearance is required to apply to the job.After passing the required tests, we will sponsor security clearance and upgrading existing clearances to meet the program requirements.

Education Requirements:
BA/BS and/or equivalent formal military training or 8+ years of related work experience.

Language Testing Requirements:
All candidates will be required to take and pass a language test administered by LEIDOS/ an accepted commercial testing vendors.

Desired Skills:
Experience deployed as a linguist supporting contingency operations Knowledge of U.S. Intelligence Community, military, cryptologic, law enforcement experience Ability to communicate effectively orally and in writing in Target and EnglishLinguists who are proficient in multiple languages are strongly desired.

Pay Range:
Pay Range - -

The Leidos pay range for this job level is a general guideline only and not a guarantee of compensation or salary. Additional factors considered in extending an offer include (but are not limited to) responsibilities of the job, education, experience, knowledge, skills, and abilities, as well as internal equity, alignment with market data, applicable bargaining agreement (if any), or other law.
jobs
Dealing with hard-to-fill positions? Let us help.

Spanish interpreter/translator job description example 3

Long Beach Unified School District spanish interpreter/translator job description

*JOB SUMMARY*

Under general supervision, provide District-wide oral and written translation services for school sites and District departments; serve as an interpreter for a variety of meetings, workshops, conferences and special events; perform related duties as assigned.

*EXAMPLES OF DUTIES*

The classification specification does not describe all duties performed by all incumbents within the class. This summary provides examples of typical tasks performed in this classification.

· Provide District-wide oral and written translation and interpretation of correspondence, forms, articles, legal materials, technical manuals and other instructional and education materials from English to a designated second language from clear copy or rough draft; recreate and format documents utilizing a variety of word processing tools such as text boxes, headings and graphs. _*E*_

· Serve as an interpreter for a variety of meetings, workshops, conferences and special events for District personnel, parents and students and provide simultaneous interpretation services; maintain confidentiality of sensitive and privileged information; interpret previously taped conversations of meetings as requested._*E*_

· Produce idiomatic translations considering the type of material and reader viewpoints; determine most accurate shades of meaning and make corrections as needed; proofread and edit translations for accuracy, context, readability and style; review, proofread and edit the translations of others as requested. _*E*_

· Answer and receive telephone calls; greet and assist visitors; respond to inquiries regarding District translation and interpretation services and provide general information and assistance to callers and visitors._*E*_

· Perform a variety of clerical duties in support of office activities such as compiling and duplicating materials, inputting data, monitoring inventory levels of office supplies, filing materials and typing correspondence, forms and other materials. _*E*_

· Operate a variety of office equipment including a copier, computer and assigned software; operate headphones and microphones during oral translations; operate transcription equipment as directed; drive a vehicle to conduct work. _*E*_

· Communicate with District personnel and outside agencies to clarify terms to be translated, exchange information, coordinate activities and resolve concerns._*E*_

· Provide assistance to school sites or departments by reviewing translations performed by site or departmental personnel; provide voice-over narrations in the designated second language for District audio or video recordings. _*E*_

· Establish and maintain records, logs and files related to assigned activities; prepare reports. _*E*_

· Conduct in-service training for District staff providing oral interpretation or written translation services._*E*_

· Attend and participate in a variety of meetings, conferences, workshops and in-service trainings._*E*_

· Perform related duties as assigned.

_Note: At the end of some of the duty statements there is an italicized “E” which identifies essential duties required of the classification. This is strictly for use in compliance with the Americans with Disabilities Act._

*DISTINGUISHING CHARACTERISTICS*

A Translator-Interpreter prepares District-wide written translations of technical, educational and general material for use by District departmental and school site personnel, parents and the public in a designated second language. Incumbents also provide simultaneous interpretations at a wide variety of District and school site meetings, conferences and workshops. Incumbents in this classification perform translation and interpretation work on a District-wide scope as opposed for a particular site or department, complete major and complex District-wide translation and interpretation projects.

*EMPLOYMENT STANDARDS*

*Knowledge of: *

Extensive vocabulary and correct usage, grammar, syntax, spelling and punctuation of English and a designated second language.

Correct oral and written usage of English and a designated second language. Simultaneous and consecutive interpretation techniques.

Operation of translation equipment such as headphones and microphones.

Operation of standard office equipment including a computer and assigned software.

Interpersonal skills using tact, patience and courtesy.

Modern office practices, equipment and procedures.

*Ability to: *

Read, write, translate and interpret English and a designated second language.

Serve as an interpreter for a variety of District-wide meetings, workshops, conferences and special events.

Read, review and edit translations.

Recreate and format documents.

Operate translation equipment such as headphones and microphones.

Interpret, apply and explain policies, procedures, rules and regulations related to assigned activities.

Operate a variety of office equipment including a computer and assigned software.

Communicate effectively both orally and in writing.

Establish and maintain cooperative and effective working relationships with others.

Type and input data at an acceptable rate of speed.

Work independently with little direction.

Understand and follow oral and written instructions.

Meet schedules and timelines.

Maintain records and files.

Maintain confidentiality of sensitive and privileged information.

*Education and Training: *

Graduation from high school supplemented by college-level coursework in a designated second language. An Associate's degree in a designated second language is preferred.

*Experience: *

One year of experience translating written documents and providing simultaneous oral interpretation services. Experience in a school district is preferred.

Any other combination of education, training and experience, which demonstrates that the applicant is likely to possess the required skills, knowledge or abilities, may be considered.

*SPECIAL REQUIREMENTS*

Valid California Class C driver's license and use of a personal automobile.

_SELF-CERTIFICATION OF TYPING/KEYBOARDING SKILLS: _

This classification requires that incumbents be skilled in typing/keyboarding at a minimum of 40 words per minute. A typing test will not be given. Incumbents must certify in writing that they have such skills at the time of appointment to this class. Demonstrated proficiency will be expected during the probationary period for the class.

*WORKING ENVIRONMENT*

Office environment.

Constant interruptions.

Driving a vehicle to conduct work.

*PHYSICAL DEMANDS*

Hearing and speaking to exchange information.

Seeing to read a variety of materials.

Sitting or standing for extended periods of time.

Dexterity of hands and fingers to operate a computer keyboard.

Lifting and carrying translation equipment weighing up to 40 pounds.

Bending at the waist, kneeling or crouching to reach translation equipment.

Pushing or pulling carts with translation equipment.

AMERICANS WITH DISABILITIES ACT

Persons with certain disabilities may be capable of performing the essential duties of this class with or without reasonable accommodation, depending on the nature of the disability.

*APPOINTMENT*

In accordance with Education Code Section 45301, an employee appointed to this class must serve a probationary period of six months during which time an employee must demonstrate at least an overall satisfactory performance. Failure to do so shall result in the employee's termination.

PCA: 11/18/2004

Revised: 7/11/2013

Job Type: Full-time

Pay: $22.53 - $27.92 per hour

Benefits:
* 401(k)
* Dental insurance
* Flexible spending account
* Health insurance
* Retirement plan
Schedule:
* 8 hour shift

Education:
* High school or equivalent (Preferred)

Experience:
* translating documents and simultaneous oral interpretation: 1 year (Preferred)

License/Certification:
* Class C Driver's License (Preferred)

Work Location: One location
jobs
Start connecting with qualified job seekers

Resources for employers posting spanish interpreter/translator jobs

Average cost of hiring
Recruitment statistics
How to write a job description
Examples of work conditions

Spanish interpreter/translator job description FAQs

Ready to start hiring?

Updated March 14, 2024

Zippia Research Team
Zippia Team

Editorial Staff

The Zippia Research Team has spent countless hours reviewing resumes, job postings, and government data to determine what goes into getting a job in each phase of life. Professional writers and data scientists comprise the Zippia Research Team.