Per Diem Psychiatric SW
Sign language interpreter job in Islandia, NY
Provides direct psychosocial services to mentally ill patients in the community who are experiencing psychosocial difficulties. Provides linkage, coordination with, referral to and follow-up with appropriate ongoing service providers. Provides information and consultation to other community agencies and other disciplines, including other services of the Agency. Assists in the overall functioning of the Program. Works under general supervision.
• Responsible for screening telephone referrals. • Performs psychosocial evaluation and assessment of mental health service needs of identified patients and their families through professional knowledge, skills of observation and interviewing. • Develops and implements short-term service plans for patients, in conjunction with other members of the Program. • Provides counseling, care management and appropriate referrals for long term and supplemental treatment. • Prepares case histories and prepares and maintains case records, in accordance with the Program record-keeping mechanism. • Encourages resistant clients to accept mental health services through interventions with clients and/or family members and friends concerned with the client's welfare. • Participates in interdisciplinary team meetings and case conferences of the Program. • Provides referral and provision of information to appropriate long-term mental health services and social services and social services providers, or long-term residential facilities. • Coordinates and follows up on linkages made between clients and other service agencies and mental health providers to ensure continuity of care. • Liaison with, and consultation to, community agencies. • Provides outreach services as part of the Program to mentally ill individuals in the community who are experiencing, or are at risk of, psychosocial difficulties and require mental health intervention in their home. • Serves as resource person to the program and other components of the Agency, when requested, pertaining to psychiatric nursing. • Participates with the team and other appropriate Agency staff in the development and implementation of an in-service training component. • Assists and collaborates with the Program Coordinator in the overall functioning of the service. • Assumes Program Coordinator's functions in his/her absence, as requested. • Participates in community programs and education, as requested. • Contributes to the formulation of clinical and administrative policies and procedures and the preparation of policy and procedure manuals, as required. • May provide clinical supervision for Mental Health Technician, graduate Social Worker students or junior staff Social Workers. • Monitors mental status of Senior Citizens accepted to the program. • For Mobile Crisis - Adult (4711) FLOAT Team Only: Assists other Mobile Crisis Agencies across the five boroughs with 24-hour notice. This means you'll be part of a flexible response team, ready to provide crisis intervention and psychosocial support wherever needed in NYC. This requires adaptability and strong coordination skills. • Participates in special projects and performs other duties as assigned.
Qualifications
Licenses and Certifications:
Current registration to practice as a Licensed Master Social Worker in New York State required As determined by operational/regional needs, valid drivers license may be required
Education:
Master's Degree In Social Work after successfully completing a prescribed course of study at a graduate school of Social Work accredited by the Council on Social Work Education and the Education Dept. and who is certified or licensed by the Education Dept to practice Social Work in New York State required
Work Experience:
Minimum of one year experience as a Social Worker in a health care setting required As determined by operational needs, bilingual skills may be required
Pay Range
USD $33.85 - USD $42.33 /Hr.
About Us
VNS Health is one of the nation's largest nonprofit home and community-based health care organizations. Innovating in health care for more than 130 years, our commitment to health and well-being is what drives us - we help people live, age and heal where they feel most comfortable, in their own homes, connected to their family and community. On any given day, more than 10,000 VNS Health team members deliver compassionate care, unparalleled expertise and 24/7 solutions and resources to the more than 43,000 “neighbors” who look to us for care. Powered and informed by data analytics that are unmatched in the home and community-health industry, VNS Health offers a full range of health care services, solutions and health plans designed to simplify the health care experience and meet the diverse and complex needs of the communities and people we serve in New York and beyond.
Auto-ApplyEducational Sign Language Interpreter - Elementary
Sign language interpreter job in Cambridge Springs, PA
Job Description
Educational Sign Language Interpreter - Elementary
This is a support position directly responsible to the classroom teacher and, if appropriate, to support services professional (such as guidance counselor, physical therapist, occupational therapist, and/or speech therapist).
Positions: 2
Location: Cambridge Elementary School
Average Hours per week: 35
Benefits for this position:
Single EIPA Certification Hourly Rate: $23.95
RID or Dual EIPA Certification Hourly Rate: $25.95
185 work days/year
10 Sick Days, 4 Personal/Emergency Days per year* (pro-rated for the remainder of 2025-2026 school year)
Full Medical-PPO, Dental, Prescription, and Vision Insurance Coverage for Employee and Dependents after 30 days ($35.00/ month premium+ deductible)
Required minimum 7.5% contribution to Pennsylvania School Employees Retirement System (PSERS).
Required Qualifications:
- High school diploma or GED equivalent
- Achieve and provide evidence of a score of 3.5 or higher on the Educational Interpreter Performance Assessment (EIPA) at the appropriate grade level
Essential Functions and Responsibilities:
- Establish rapport with students and any members of the educational community that will need the educational interpreter's assistance
- Actively support the following roles that will be shared by the teacher of the hearing-impaired with the building classroom teachers:
1.Interpret class content information
2.Do not discipline students
3.Do not take responsibility for initially teaching content to hearing-impaired students
4.Become familiar with information prior to class presentation in order to establish an understanding of signs unique to the content being presented to the hearing-impaired student through ongoing communication with teachers
5.Review content of information with students after classroom presentation, as deemed necessary, to assure that information was properly received by student
6.Respect the hearing-impaired student's rights to privacy and maintain confidentiality
- Do not pass judgment on teacher instructional techniques and/or teaching style
- Communicate information with hearing-impaired students in relation to school functions, activities, classroom assignments, announcements, and conversations pertaining to the general nature of information that is pertinent to the student's inclusion in school and classroom activities
- Participate in curriculum activities where the interpreter is needed in order to effectively communicate the content of the activity to the hearing-impaired student (i.e. field trips and other activities outlined in approved curriculum documents)
- Participate in meetings during the school day where the interpreter is needed in order to effectively communicate the content of the activity to the hearing-impaired student (i.e. IEP, disciplinary, parent, guidance)
- Assist hearing-impaired student with obtaining missed info/assignments from classroom teacher upon return from student absence
- Provide input to teacher of the hearing-impaired in regards to suggesting ways to enhance the student's inclusion in school curriculum, classes, and activities
- Provide information to teacher of the hearing-impaired regarding how the student is functioning with the interpreter and address concerns related to student's communication needs for input in the IEP annual review
- Assist with the exiting or evacuation of identified hearing-impaired students in emergency or drill situations
- Perform other duties as assigned by the teacher or support professional and approved by the Program Supervisor
Note: Position will remain open for applications until it has been filled.
Job Posted by ApplicantPro
Spanish Interpreter
Sign language interpreter job in New York, NY
The New York County District Attorney's Office (DANY) has an immediate opening for a Spanish-English Interpreter in its Language Services Unit in Support Services. The Language Services Unit provides interpretation, transcription, and translation services for witnesses, victims, and defendants at DANY for the investigation and prosecution of criminal cases. Under supervision, the Spanish Interpreter is responsible for interpreting and translating bi-directionally between Spanish and English and producing accurate transcriptions/translations.
Responsibilities include but are not limited to:
* Provide consecutive and simultaneous interpretation bi-directionally between English and Spanish telephonically, via video remote, and in-person as required at interviews, Grand Jury presentations, community presentations, among others, both onsite and offsite, for which mature and tactful behavior is required.
* Translate a variety of materials in both language directions, including but not limited to legal documents, personal statements, press releases, general forms/letters, etc.
* Transcribe and translate audio and video recordings using industry related equipment and software to produce accurate transcriptions and translations such as: transcription foot pedal and multi-media players such as VLC and Audacity; computer applications such as Microsoft Word and PowerPoint as well as Adobe; and/or computer-assisted translation tools.
* Proofread translations and transcriptions. Perform effective research on terminology as needed.
* Render court testimony on translations and transcriptions as needed.
* Process requests for language services and update Unit database.
* Perform related tasks as necessary.
* Adhere to all DANY employee policies as well as Unit standards and best practices related to interpretation and translations.
In addition to the Minimum Qualification Requirements, all candidates must possess the following:
* Level 1 - bachelor's degree, preferably in translation and interpretation.
* Level 2 - bachelor's degree, preferably in translation and interpretation and court interpreter certification or two (2) years of experience in general or legal translation and/or interpretation.
* Master's degree in translation and/or interpretation can be substituted for years of experience. *
Preferred Requirements/Skills:
* Minimum two (2) years of experience in general or legal translation and/or interpretation.
* Possess court interpreter certification.
* Possess fluency in Spanish and English both oral and written.
* Possess knowledge of transcription and translation techniques and be able to apply them.
* Possess a high-level of proficiency using Microsoft Word and PowerPoint as well as Adobe.
* Possess experience using multi-media players such as VLC and Audacity.
* Be able to work under pressure to meet deadlines.
* Be able to perform effective research on terminology.
* Possess excellent customer service skills.
* Possess some experience working with witnesses, victims, and defendants.
* Possess some experience interpreting, transcribing, and translating in a legal setting.
* Be able to interact professionally, ethically, respectfully, and appropriately at all times.
* Be adept at cultural and linguistic differences.
* Be able to remain neutral and impartial when providing interpretation services.
* Be able to maintain confidentiality.
* Possess exceptional organizational, communication, and interpersonal skills required.
* Be a team-player and be able to work well under pressure to meet specific deadlines.
* Be detail oriented, self-motivated, and able to multi-task.
* Be able to accept feedback on interpretation and translation services provided.
How to Apply:
* Apply with a Cover Letter and Resume
Hours/Shift:
* Monday-Friday from 10:00 AM - 6:00 PM.
* Must also be available for overtime on an as needed basis Monday - Sunday.
Additional Information:
* Current office employees: To be eligible for a transfer or promotion, staff must have already served at least one (1) year in their current position and be in good standing. In addition, must meet the minimum qualifications of the position.
* Looking for candidates that could commit to one (1) year to the hiring Unit.
* Authorization to work in the United States is required for this position.
Minimum Qualification Requirements:
* High school graduation or equivalent and three years of experience in community work or community centered activities in an area related to duties described above; or
* Education and/or experience which is equivalent to "1" above.
Public Svc Loan Forgiveness:
* As a prospective employee of the City of New York, you may be eligible for federal loan forgiveness programs and state repayment assistance programs. For more information, please visit the U.S. Department of Education's website at *****************************
Residency Requirement:
* City Residency is not required for this position.
The New York County District Attorney's Office is an inclusive equal opportunity employer committed to recruiting and retaining a diverse workforce and providing a work environment that is free from discrimination and harassment based upon any legally protected status or protected characteristic, including but not limited to an individual's sex, race, color, ethnicity, national origin, age, religion, disability, sexual orientation, veteran status, gender identity, or pregnancy.
Auto-ApplyEducational Interpreter
Sign language interpreter job in Ohio
Student Services/Interpreter
District: Dayton Public Schools
Position: Interpreter for the Hearing Impaired
Reports To: Director of Related Services, Office for Exceptional Children
Salary Schedule / Grade: Refer to Dayton Educational Interpreter Association Salary Schedule
F.L.S.A Status: Non-exempt
SUMMARY
Under general supervision of the Director of Related Services, Interpreters assist in instruction for and interpret spoken information to hearing impaired students during the school day in academic and extracurricular activities. Interpreters are also responsible for voicing for students when necessary. All important aspects of this work are subject to detailed and specific procedures.
ESSENTIAL DUTIES AND RESPONSIBILITIES
Interprets instructional information in all subject areas from spoken English into sign language.
Interprets instructional information for resource classes and extracurricular activities into sign language.
Interprets classroom and school building procedures into sign language.
Interprets for students in communication with other students and with school personnel.
Interprets directions for classroom and standardized assessments.
Instructs deaf/hard of hearing students, teachers, and other staff members on how to correctly use an interpreter.
Discourages inappropriate dependencies within the interpreter/deaf student relationship.
Observes and reports learning behaviors of students.
Performs related work as assigned.
QUALIFICATIONS
Competency in English, American Sign Language (ASL), and Signing Exact English (SEE)
Associate degree from an accredited Interpreter Training Program
Valid Ohio Interpreter for the Hearing Impaired license
National certification by Registry of Interpreter for the Deaf (RID) or National Association of the Deaf (NAD) desirable
PHYSICAL ATTRIBUTES/DEMANDS
Frequently required to sit, stand, walk, hear, see, read, speak, reach, stretch with hands and arms, crouch, kneel, stoop, and climb stairs
Occasionally lift and/or move lightweight items up to 40 lbs.
WORK ENVIRONMENT
Work is performed in a general school setting
Work involves risk of repetitive motion syndromes to hands, wrists, arms, back, and/or neck.
Occasional exposure to blood, bodily fluids, and tissue
Periodic travel for meetings, professional development activities, and work assignments
The Dayton Public School District provides equal educational and employment opportunities for all people without regard to race, gender, ethnicity, color, age, disability, religion, national origin, creed, sexual orientation, or affiliation with a union or professional organization.
Interpreter - Erie
Sign language interpreter job in Erie, PA
U.S. Committee for Refugees and Immigrants (USCRI), is a non-governmental, not-for-profit international organization with a mission to protect the rights and address the needs of persons in migration by advancing fair and humane public policy, facilitating, and providing direct professional services, and promoting the full participation of migrants in community life. For over 100 years, we have shaped history with the belief that immigrants strengthen our communities, economy and social fabric through freedom, hard work, and family unity. To learn more about our work, please go to our official website at *****************
OVERVIEW
The Interpreter is responsible for listening to, understanding, and translating spoken or written statements from one language to another.
ESSENTIAL DUTIES AND RESPONSIBILITIES
Facilitate effective communication between two parties that do not speak a similar language by converting one spoken or written language to another;
Interpreters maintain professionalism and strict confidentiality to protect clients' privacy at all times;
Conform to all rules and regulations of the U.S. Committee for Refugees and Immigrants;
Attend continuing education training, as recommended; and
Perform other job related duties as assigned by supervisor.
All of the above duties and responsibilities are essential job functions subject to reasonable accommodation. All job duties indicated is not to be an exhaustive statement and other job-related duties may be assigned as required by the supervisor(s).
POSITION REQUIREMENTS
Bilingual/Multilingual ability is required; and
Demonstrated support of USCRI's values by exhibiting respect for others, maintenance of confidential information and an appreciation of a multicultural workplace.
Proof of COVID-19 Vaccine required.
TRAINING REQUIREMENTS
Satisfactory completion of USCRI's Orientation and Training;
Complete additional training as identified by supervisor or Human Resources.
PHYSICAL DEMANDS
Use of manual dexterity, tactile, visual, and audio acuity;
Use of repetitive motion, prolonged periods of sitting and standing, and sustained visual and mental applications and demands;
Occasional lifting (up to 25 pounds), bending, pulling, and carrying; and
Quantitative/mathematical ability (addition, subtraction, multiplication, division, standard measurements).
Reasonable accommodations may be made to enable individuals with disabilities to perform the essential functions.
ADDITIONAL NOTES
Please submit a resume with cover letter describing your interest and qualifications with your online application.
References will be required at the time of the final interview.
No telephone calls please. Position will remain open until filled.
EQUAL EMPLOYMENT OPPORTUNITY
U.S. Committee for Refugees and Immigrants is an equal opportunity employer. We maintain a policy of equal employment opportunity without regard to race, color, national origin, ancestry, religion, sex, sexual orientation, gender identity, domestic partnership status, marital status, physical or mental disability, AIDS/HIV status, age, political affiliation, genetic information, veteran status or any other characteristic protected by applicable law.
Auto-ApplyAll languages Interpreters New York City
Sign language interpreter job in New York, NY
We are hiring ALL LANGUAGES INTERPRETERS IN NEW YROK CITY, NY.
We are looking for experienced interpreters who want to join an international company and be a great help to the community.
Do you have one year of experience working as an Interpreter/translator? Do you enjoy what you do? Would you like to be part of a dynamic team with solid possibilities for professional growth? While making extra cash in your spare time? If so, we want to hear from you!
Job Overview:The Interpreter provides interpretation for Limited English Proficient (LEP) patients, their families, providers, and staff. The Interpreter advocates for LEP patients' access to the full range of health care services providing intercultural mediation to assist providers in delivering culturally sensitive patient care. A commitment to providing exceptional customer experience, patient privacy & safety, and a teamwork spirit is required for this position.
After you familiarize yourself with the following description of the position, you can click "Apply now" and send us your resume and certificate in PDF or Word files.
Job type: On-site (in person)
Location: NYC, NY.
Schedule: It is usually during regular business hours (8 AM - 6 PM), some Saturdays. Appointments are based on the client's needs.
Rate: it depends on the experience and certifications (if any)
Background and experience:
Work Experience: 1+ years of interpreting experience or a successful internship program required. Experience working in medical, customer service, legal, or educational settings is a plus, depending on the type of assignments we have available.
Certifications: A high school diploma or equivalent is mandatory. Other certificates are a plus, like CMI, CHI, CCHI, 40-hour interpreting course, among others.
Fluency: in both spoken and written English, as well as the language of interpretation, is essential, with a preference for native-level fluency in the language of interpretation. The position requires professional-level interpreting skills and the ability to perform short non-publication translations.
We offer you:
Contract type of employment (W-9/1099)
Our flexible schedule allows you to work when you are available; you may select or decline jobs based on your schedule or availability from the convenience of your smartphone!
If you choose to work with Homeland Language Services you will get into a friendly team, that supports each other, actively communicates, has its own corporate culture, and achieves its goals together!
About us:
Established in 2016, Homeland Language Services has been successfully providing high-quality interpreting and translating services worldwide. We have a large team with 500+ professional interpreters and translators. They have solid experience and professional skills to serve our clients with the best language services in modern fast-paced global business. We offer interpretation and translation services in 100+ languages for different industries.
We invite you to check our website to discover more about the company: Homeland Language Services
Apply here! If your expertise complies with the requirements listed above, our HR Team will contact you by email to go over the pay rates, schedules, and other working conditions.
We will be happy to welcome you to our team!
Spanish Interpreter - Dayton, OH
Sign language interpreter job in Dayton, OH
Vocalink Global is a multilingual services company serving multiple industries since 1995. Vocalink enables brands to be heard and understood, across cultures, on a global scale, through translation, interpretation and cultural adaptation. Our interpreting services are designed to help organizations bridge the language and cultural gap between their staff, Limited English Speaking and d/Deaf or hard of hearing clients and patients.
We are currently seeking Spanish interpreters in Dayton, OH.
We offer competitive wages commensurate with skills and experience.
Minimum Qualifications:
Native or near-native fluency in English and in a second language
Successfully pass drug screen
Successfully pass background check
High school diploma or higher education; Associates Degree or higher required for ASL
Authorization to work in the Unites States
Reliable transportation
Access to computer, cell phone, and reliable internet connection
Excellent references
Previous professional interpretation experience (medical, legal, education, specialty, etc.)
Documented successful education in the following areas: anatomy & physiology, court/legal proceeding and terms, medical terminology, industry specific terminology/practices, etc.
The successful submission and acceptance of all medical documentation outlined below:
MMRs (Measles/Rubeola, Mumps, and Rubella)
MMR1 -and- MMR2 -or- MMR Titers (must show immune to all 3);
Varicella
VAR1 -and- VAR2 -or- VAR Titers -or- Proof of Chickenpox (must be noted in a written record with date had disease);
Hepatitis B
Vaccine -or- Titers (must show immune);
Flu Shot (Seasonal. During season, must be dated between 8/1 and 10/31. Medical and religious accommodation to be reviewed on a case-by-case basis.);
TB Testing. ONE of the following FOUR:
Negative Skin Test (dated within 12 months pre-hire),
Negative blood test (dated within 12 months pre-hire),
Positive Skin Test (dated anytime), or
Negative Chest X-ray (within 12 months pre-hire)
History of BCG
Negative Chest X-ray (within 12 months pre-hire);
Preferred Qualifications:
Previous professional interpretation experience (medical, legal, education, specialty, etc.)
National Certification
Duties/Responsibilities:
Consecutive mode of interpretation required for assignments (not paraphrasing).
All interpreters provide on-site and/or audio/video remote interpreting in medical, social service, government, and/or business arenas. All interpreters are responsible for their own travel to and from appointments.
Interpreters must render a complete and accurate interpretation or sight translation by reproducing in the target language the closest natural equivalent of the source language message, without altering, omitting, or adding anything to the meaning of what is stated or written, and without explanation.
Interpreter must maintain and improve his/her interpreting skills through professional training or education in the interpretation field.
Interpreters must maintain a neat and professional appearance.
Interpreters must adhere to data and reporting standards (timesheet submission, etc.)
Medical interpreters must comply with healthcare worker standards with respect to medical testing, immunity, and vaccination history.
Vocalink, Inc. is an equal opportunity employer. Qualified applicants will receive consideration for employment without regard to race, color, religion, sex, national origin, sexual orientation, gender identity, disability or protected veteran status.
Auto-ApplySpanish In-Person Interpreter
Sign language interpreter job in New York, NY
Tampa, FL
Orlando, FL
Clearwater, FL
Miami, FL
New York, NY
Bethpage, NY
San Antonio, TX
Irving, TX
Houston, TX
Philadelphia, PA
Boston, MA
Baltimore, MD
Maryland (statewide)
Arlington, VA
Los Angeles, CA
Tustin, CA
Fresno, CA
Atlanta, GA
Employment Type: Freelance / On-call / As needed
About Us
Day Interpreting, a division of Day Translations, is committed to bridging language barriers and ensuring clear, accurate communication. We work with professional interpreters worldwide to provide reliable, high-quality interpreting services to clients across industries.
Job Overview
We are seeking skilled Spanish In-Person Interpreters in the listed cities and surrounding areas. As an interpreter, you will provide on-site interpretation between English and Spanish in professional settings such as hospitals, courts, schools, community agencies, and business meetings. Assignments will be offered on an as-needed basis, depending on client demand in your location.
Responsibilities
Provide accurate, impartial, and confidential in-person interpretation between English and Spanish.
Facilitate communication in medical, legal, educational, community, and business environments.
Prepare for assignments when applicable, ensuring familiarity with terminology.
Maintain professionalism, cultural sensitivity, and neutrality.
Adhere to Day Interpreting's code of ethics and confidentiality standards.
Requirements
Fluency in Spanish and English (native or near-native proficiency in both).
Proven experience as an interpreter (medical, legal, community, or educational settings preferred).
Strong interpersonal and communication skills.
Reliable transportation to attend assignments on-site.
Professional certification (e.g., court or medical interpreting) is a plus but not required.
What We Offer
Flexible, freelance opportunities that fit your schedule.
Competitive rates per assignment.
Opportunities to expand into OPI (over-the-phone) or VRI (video remote interpreting).
A supportive team that values your expertise.
Spanish Interpreter
Sign language interpreter job in Rochester, NY
As a community, the University of Rochester is defined by a deep commitment to Meliora - Ever Better. Embedded in that ideal are the values we share: equity, leadership, integrity, openness, respect, and accountability. Together, we will set the highest standards for how we treat each other to ensure our community is welcoming to all and is a place where all can thrive.
Job Location (Full Address):
601 Elmwood Ave, Rochester, New York, United States of America, 14642
Opening:
Worker Subtype:
Regular
Time Type:
Full time
Scheduled Weekly Hours:
40
Department:
500381 InterpreterSvc-Spanish/Foreign
Work Shift:
Range:
UR URG 106 H
Compensation Range:
$21.36 - $29.90
The referenced pay range represents the minimum and maximum compensation for this job. Individual annual salaries/hourly rates will be set within the job's compensation range, and will be determined by considering factors including, but not limited to, market data, education, experience, qualifications, expertise of the individual, and internal equity considerations.
Responsibilities:
Provides bilingual translation services to the target language or to Limited English Proficient (LEP) throughout the University for patients, their families and others.
The Spanish interpreter provides interpreting services for all clinical and professional University of Rochester Medical Center staff, patients and family members/significant others who are with the patient. All Interpreters on staff generally provide these services during normal business hours at the Medical Center, Outpatient Clinics, and Hospital Affiliates.
Responsibilities:
Manages flow of communication autonomously and efficiently between source and target language during medical and non-medical healthcare encounters across URMC's diverse and numerous clinical specialties in inpatient and ambulatory settings.
- Interpreter carries a pager assigned by the hospital responding to all pages established in NYS Code of Rules and Regulations 405.7 (20 minutes for outpatient/inpatient, 10 minutes for Emergency Department. Services are provided 24 hours a day, 7 days a week over varied shifts. On-call interpreters are minimally expected to work two weekend coverage shifts of four hours apiece, or one shift of eight hours.
- Interprets all assignments, whether prescheduled or received via pager, in a timely and professional manner in accordance with hospital policy
- Weighs the goals of each encounter in collaboration with clinical healthcare providers and non-clinical hospital staff to determine the situational context of the patient interaction.
- Chooses appropriate communication ground rules and methods, informs all parties of the role of the interpreter, and briefs healthcare professionals on any knowledge possessed by the interpreter regarding the patient or encounter.
- Assesses and recommends most effective communication method for patients with barriers to communication, altered mental status, or other special communication needs. Verifies patient's preferred language is correctly identified.
- Selects appropriate mode for optimal flow of communication (consecutive, simultaneous, sight translation).
- Proposes most suitable service delivery modality (in-person, video, telephone) based on the needs of the patient, and in the event of unforeseen communication barriers.
- Debriefs with healthcare professionals after the encounter, as necessary, to optimize the understanding of the conversational content and provide linguistic and cultural insights.
- Monitors for linguistic misunderstandings where they exist and recommends adjustments to level of formality and style as needed.
- Prioritizes, triages, and responds in a timely and appropriate manner to multiple service requests in order of critical urgency and patient acuity.
Assesses and recommends most effective communication method for patients with barriers to communication, altered mental status, or other special communication needs. Verifies patient's preferred language is correctly identified.
- Proposes most suitable service delivery modality (in-person, video, telephone) based on the needs of the patient, and in the event of unforeseen communication barriers.
- Monitors for linguistic misunderstandings where they exist and recommends adjustments to level of formality and style as needed.
Supports cultural responsiveness by assessing for cross-cultural impact on communication (verbal and nonverbal) between patients and healthcare providers during highly complex interpersonal encounters
- Monitors for cultural misunderstandings where they exist and devises appropriate intervention as needed to empower the patient to participate in decisions related to their care
- Intervenes by confirming with all parties if a possible cultural misunderstanding has occurred by culturally mediating order to avoid assumptions, disrespect, or immediate harm
- Facilitates the understanding of cultural differences and promotes direct communication to build trust and enhance patient satisfaction
- Informs patients of available supports as appropriate (Social Worker, Case Manager, Care Coordinator, Financial Coordinator, Chaplain, etc.)
- Promotes inclusive and equitable communication during interactions with all parties.
Contributes as integral member of clinical and non-clinical healthcare teams, twenty-four hours a day, seven days a week as the specialist in language and culture
- Provides interdisciplinary education to all team members for effective communication, as needed, during encounters, patient trainings and teachings
- Facilitates meaningful access to URMC health programs for patients with limited English proficiency to remain compliant with Title VI of the Civil Rights Act of 1964, Executive Order 13166: Improving Access to Services for Persons with Limited English Proficiency, Medicaid Managed Care Requirements (42 C.F.R. 438.10) The US Department of Health and Human Services National Culturally and Linguistically Appropriate Service (CLAS) Standards, The Patient Protection and Affordable Care Act Section 1557, The NYS Code of Rules and Regulations 405.7, NYS Executive Order 26, and The Joint Commission
- Identifies interpreting service needs based on patient/provider dynamics, best practices, and effective communication, and informs program leadership of recommendations for service enhancements
Applies established national healthcare interpreter code of ethics and standards of practice. Adheres to Joint Commission Standards, department policies, safety protocols and infection control standards, and completes service provision documentation in electronic medical record
- Discloses and justifies any potential limitations, conflicts or need for recusal appropriately and timely
- Supports and upholds patient confidentiality in accordance with HIPAA
- Intervenes impartially and transparently, when necessary, acting within appropriate professional boundaries to protect autonomy, dignity, and safety of all parties
- Maintains interpreter performance based skills assessed either at time of hire or through direct observation
- Enhances skills by participating in activities for professional growth and development through interpreter webinars, conferences, annual trainings, and self directed learning
Completes scheduled training and other required staff activities
- Yearly mandatory online policy and procedure training
- Yearly health updates
- Attends staff meetings
- Other training/activities as necessary
Completes all documentation, paperwork and administrative duties
- eRecord completed at the end of each patient interaction
- Database entries based on completed schedules and requests
- Yearly certification update if applicable
- Professional development transcripts
- Other paperwork and assignments as necessary
Other duties as assigned
Qualifications:
- High school diploma and two years of post-high school education or equivalent combination of education and experience
- Associate's degree (preferred)
- Bachelor's degree (preferred)
- One year interpreting in a healthcare setting (preferred)
- Must be fluent in English and Spanish with strong verbal and written skills in both languages
- Knowledge of human anatomy, physiology, pathology, clinical tests and procedures in working languages
- Strong customer service and communication skills
- Completion of 40 hour training course in medical interpreting
- Certification in healthcare interpreting through CCHI or IMIA strongly preferred at time of hire or within 18months of hire (preferred)
- Translation certification
The University of Rochester is committed to fostering, cultivating, and preserving an inclusive and welcoming culture to advance the University's Mission to Learn, Discover, Heal, Create - and Make the World Ever Better. In support of our values and those of our society, the University is committed to not discriminating on the basis of age, color, disability, ethnicity, gender identity or expression, genetic information, marital status, military/veteran status, national origin, race, religion, creed, sex, sexual orientation, citizenship status, or any other characteristic protected by federal, state, or local law (Protected Characteristics). This commitment extends to non-discrimination in the administration of our policies, admissions, employment, access, and recruitment of candidates, for all persons consistent with our values and based on applicable law.
Auto-ApplySpanish Interpreter
Sign language interpreter job in New York, NY
The New York County District Attorney's Office (DANY) has an immediate opening for a Spanish-English Interpreter in its Language Services Unit in Support Services. The Language Services Unit provides interpretation, transcription, and translation services for witnesses, victims, and defendants at DANY for the investigation and prosecution of criminal cases. Under supervision, the Spanish Interpreter is responsible for interpreting and translating bi-directionally between Spanish and English and producing accurate transcriptions/translations.
Responsibilities include but are not limited to:
Provide consecutive and simultaneous interpretation bi-directionally between English and Spanish telephonically, via video remote, and in-person as required at interviews, Grand Jury presentations, community presentations, among others, both onsite and offsite, for which mature and tactful behavior is required.
Translate a variety of materials in both language directions, including but not limited to legal documents, personal statements, press releases, general forms/letters, etc.
Transcribe and translate audio and video recordings using industry related equipment and software to produce accurate transcriptions and translations such as: transcription foot pedal and multi-media players such as VLC and Audacity; computer applications such as Microsoft Word and PowerPoint as well as Adobe; and/or computer-assisted translation tools.
Proofread translations and transcriptions. Perform effective research on terminology as needed.
Render court testimony on translations and transcriptions as needed.
Process requests for language services and update Unit database.
Perform related tasks as necessary.
Adhere to all DANY employee policies as well as Unit standards and best practices related to interpretation and translations.
In addition to the Minimum Qualification Requirements, all candidates must possess the following:
Level 1 - bachelor's degree, preferably in translation and interpretation.
Level 2 - bachelor's degree, preferably in translation and interpretation and court interpreter certification or two (2) years of experience in general or legal translation and/or interpretation.
*Master's degree in translation and/or interpretation can be substituted for years of experience. *
Preferred Requirements/Skills:
Minimum two (2) years of experience in general or legal translation and/or interpretation.
Possess court interpreter certification.
Possess fluency in Spanish and English both oral and written.
Possess knowledge of transcription and translation techniques and be able to apply them.
Possess a high-level of proficiency using Microsoft Word and PowerPoint as well as Adobe.
Possess experience using multi-media players such as VLC and Audacity.
Be able to work under pressure to meet deadlines.
Be able to perform effective research on terminology.
Possess excellent customer service skills.
Possess some experience working with witnesses, victims, and defendants.
Possess some experience interpreting, transcribing, and translating in a legal setting.
Be able to interact professionally, ethically, respectfully, and appropriately at all times.
Be adept at cultural and linguistic differences.
Be able to remain neutral and impartial when providing interpretation services.
Be able to maintain confidentiality.
Possess exceptional organizational, communication, and interpersonal skills required.
Be a team-player and be able to work well under pressure to meet specific deadlines.
Be detail oriented, self-motivated, and able to multi-task.
Be able to accept feedback on interpretation and translation services provided.
How to Apply:
Apply with a Cover Letter and Resume
Hours/Shift:
Monday - Friday from 9:00 AM - 5:00 PM.
Must also be available for overtime on an as needed basis Monday - Sunday.
Additional Information:
Current office employees: To be eligible for a transfer or promotion, staff must have already served at least one (1) year in their current position and be in good standing. In addition, must meet the minimum qualifications of the position.
Looking for candidates that could commit to one (1) year to the hiring Unit.
Authorization to work in the United States is required for this position.
Minimum Qualification Requirements:
High school graduation or equivalent and three years of experience in community work or community centered activities in an area related to duties described above; or
Education and/or experience which is equivalent to "1" above.
Public Svc Loan Forgiveness:
As a prospective employee of the City of New York, you may be eligible for federal loan forgiveness programs and state repayment assistance programs. For more information, please visit the U.S. Department of Education's website at https://studentaid.gov/pslf/.
Residency Requirement:
City Residency is not required for this position.
The New York County District Attorney's Office is an inclusive equal opportunity employer committed to recruiting and retaining a diverse workforce and providing a work environment that is free from discrimination and harassment based upon any legally protected status or protected characteristic, including but not limited to an individual's sex, race, color, ethnicity, national origin, age, religion, disability, sexual orientation, veteran status, gender identity, or pregnancy.
Auto-ApplySpanish Freelance US-Based Interpreter
Sign language interpreter job in New York, NY
WE ARE HIRING INTERPRETERS!!! LANGUAGE: Spanish US-Based Interpreter As a remote interpreter, you play a significant role in facilitating communication between SPANISH and English speakers. The interpreter needs to be able to process information quickly and with accuracy in a professional manner. It is essential to ensure a quiet & secure environment. Note pads and writing utensils, glossaries, and dictionaries are useful tools.
Candidate Qualifications:
Fluency in English and SPANISH
Minimum 1 year interpretation experience preferred but not required.
Excellent listening, retention and note taking skills to maintain a high level of accuracy.
Render correct concepts and meanings according to the conventions of established interpretation protocol, avoiding omissions or additions.
Ability to explain certain cultural concepts to avoid miscommunication with permission or at the request of the client.
Technical Requirements:
Computer or Laptop
Windows 10 or higher
USB Wired headset
Steady wired internet connection
Additional information:
Remote position, interpreter works from his/her home office
Ongoing training and competency opportunities
Monthly payments
Per minute rate
**Based on your location, language testing and background check may be required**
Auto-ApplySpanish Interpreter in the Greater Cincinnati area
Sign language interpreter job in Fairfield, OH
SPANISH INTERPRETERS NEEDED FOR IN-PERSON APPOINTMENTS Become a Lango Pro and serve your community by providing independent contract interpreting services to those in need! Description Lango is looking for fluent Spanish interpreters to provide interpreting services as independent contractors! You can serve your community in various ways, such as by helping students in schools, or patients in hospitals. Professional language services are a great way to break down barriers and help multicultural communities get access to the services they deserve! Highlights
Diverse work environment across multiple fields (medical, educational, social, legal, etc.).
Competitive pay.
Flexible scheduling.
Professional development opportunities.
Occasional opportunities for remote work.
Requirements
Must be fluently bilingual in English and at Spanish.
If you do not have proof of professional interpreter training, you will be required to pass a language test across English and your target language.
Must have US i-9 work authorization.
Must have at least a high school diploma or equivalent.
Willing and able to provide a background check and drug test.
Willing and able to provide MMR, Varicella, Covid, and Flu vaccination records, if interested in medical interpreting.
Willing and able to primarily attend in-person appointments.
Professional training/experience preferred, but not required.
******************* *This is independent contracting work. You will be an independent contractor, and responsible for providing requirements such as the drug test, background check, etc. yourself.
Onsite Spanish Interpreter - Columbus, OH
Sign language interpreter job in Columbus, OH
Job DescriptionAt Propio Language Services we are closing the language gap by connecting people anywhere and anytime through innovative technology and solutions. Founded in 1998 Propio Language Services provides critical interpreting and translation services that improve the quality of life with the communities we engage in. We do that by providing both remote and on-site services in more than 350 languages, for over 6,000 clients with a diverse and highly experienced staff, and over 8,000 contract interpreters.
Quality interpretation is critical to our shared success, and it is only possible by bringing in the best interpreters in the industry.
We currently have a need for Onsite Spanish Interpreters in the Columbus, Ohio area who have a sincere desire to use their language skills to help people and are passionate about what they do.
Contract Responsibilities:
Provides consecutive in person and virtually both by phone and video remote first-person interpretation.
Follows interpreter protocols and procedures as required by Propio L.S. clients.
Follows all Propio L.S. policies and procedures related to information confidentiality and interpreter ethics.
Maintains strict patient confidentiality in accordance with HIPAA, FERPA, GLBA and/or regulatory requirements or policies and standards.
Establishes and maintains quality service and positive interaction with all patients, customers, visitors, health care providers, and clinical employees.
Continuously improves vocabulary and specialized subject matter knowledge, as required for various clients, such as medical, legal, social services, etc.
Requirements:
Submission of updated Resume in English at time of Application.
Must be at least 18 years of age.
High school diploma or GED equivalent
Intermediate level computer skills
Access to reliable transportation
Ability to provide documentation of updated vaccinations to include but not limited to (dependent of location, federal and local regulations and business policies for healthcare and others): TB, MMR, Varicella, Hep B (or declination), TDAP and Seasonal Influenza (Flu) and Covid
Successful completion of a drug test and Background Check & Security Screen.
A signed commitment to confidentiality, adherence to ethics, and HIPAA compliance.
Preferred Qualifications:
1+ years of interpreting experience.
Propio's evaluation process conforms to interpreting standards defined by:
National Council on Interpreting in Health Care (NCIHC)
International Medical Interpreters Association (IMIA)
California Healthcare Interpreters Association (CHIA)
Diversity creates a healthier atmosphere: Propio is an Equal Employment Opportunity/Affirmative Action employers and all qualified applicants will receive consideration for employment without regard to race, color, religion, sex, age, national origin, protected veteran status, disability status, sexual orientation, gender identity or expression, marital status, genetic information, or any other characteristic protected by law.
Powered by JazzHR
tDoi23xLGS
Native Language Support On Demand Interpreter - Part-Time
Sign language interpreter job in Ohio
Student Support Services
Date Available: August 1, 2025
Closing Date:
Until Filled
Philadelphia, PA - On-Site Spanish Interpreters
Sign language interpreter job in Philadelphia, PA
Language Services Associates is looking for Spanish interpreters in the Philadelphia, PA area. As a member of LSA's network of Independently Contracted Interpreters, you will be responsible for facilitating language communication for the Limited English Proficient (LEP) community in a variety of settings, including medical, legal, and customer service. LSA is continuously accepting qualified interpreters for a wide range of interpreting assignments!
Responsibilities:
* Provide superior customer service
* Adhere to Code of Professional Conduct, including maintaining strict standards of confidentiality
* Adhere to all policies and procedures, including professional interpretation protocols and industry specific best practices
* Complete training(s) and participate in ongoing Quality Assurance monitoring
Qualifications/Experience:
* Full fluency in both English and Spanish
* Familiarity with and the ability to comply with industry standard best practices (i.e. professionalism, courtesy, protocol and confidentiality)
* The ability to provide a high level of client service
* Access to personal or public transport
* 2+ years of professional interpreting experience preferred
* Industry specific certifications/trainings preferred (CMI, CCHI, etc.)
Spanish Translator / Interpreter
Sign language interpreter job in Pennsylvania
Support Staff
Spanish Translator / Interpreter This position is need to translate district documents and interpret during parent/teacher meetings.
Compensation will be issued at an hourly rate. This will be considered a subcontracted position.
Interpreter - Portuguese / Spanish
Sign language interpreter job in Pennsylvania
Interpreters provide medical and general interpreting between patient and family members and, providers, employees, and other internal and external constituents as needed. Assist patients and family members with paperwork, documentation, communication and other aspects of interacting with others that must be completed or helps to make their Hospital experience successful. Is a proactive resource to all patients and family members as needed.
#STC
Qualifications
Education and Certification Requirements
* High School Diploma - OR - GED
* Associate's or Bachelor's degree preferred
* Bridging the Gap ToT is accredited by the Certification Commission for Healthcare Interpreters (CCHI)
* CMI through NBCMI or ATA Certified or CTP
Experience
* Minimum 1 year of experience in medical interpretation, preferably in a hospital setting.
* Fluent in Spanish, Portuguese and English, with strong knowledge of medical terminology.
* Excellent interpersonal, communication, and customer service skills.
* Ability to work independently and manage multiple priorities in a fast-paced environment.
Required Skills
* Excellent Communications Skills
* Excellent Interpersonal Skills
* General Clerical Skills
* Listening Skills
* Medical Terminology
* Organizational Skills
About St. Christopher's Hospital for Children
St. Christopher's Hospital for Children, a partnership between Tower Health and Drexel University, is a 188-bed facility that provides exceptional care to children throughout the Greater Philadelphia area and surrounding counties.
St. Christopher's has more than 220 pediatric experts on staff, combining top-notch pediatric care with a wide array of pediatric specialties including Cardiology, Ear, Nose and Throat, Gastroenterology, Oncology, and Orthopedics. It houses the only Verified Pediatric Burn Center between New York City and Baltimore and is one of only three Level I Pediatric Trauma Centers in Pennsylvania. St. Christopher's is a Magnet designated hospital and was recognized as a Women's Choice Award Best Children's Hospital.
In addition to its main location in Philadelphia, the hospital has a growing network of primary and specialty care locations throughout the Philadelphia suburbs and New Jersey so your child's health conditions can be treated close to home.
Discover why our hospital is a great place to work-take a virtual tour of our facility here: St. Chris Virtual Tour
Overview
Tower Health, a regional healthcare system, serves communities across multiple counties in Pennsylvania. Its network includes Reading Hospital, Phoenixville Hospital, Pottstown Hospital, and St. Christopher's Hospital for Children (in partnership with Drexel University). Committed to academic medicine and training, Tower Health offers various programs, including residency and fellowship programs, the Drexel University College of Medicine at Tower Health, and the Reading Hospital School of Health Sciences. Additionally, the system provides a wide range of healthcare services, such as Reading Hospital Rehabilitation at Wyomissing, home healthcare via Tower Health at Home, TowerDirect ambulance and emergency response, Tower Health Medical Group, Tower Health Providers (a clinically integrated network), and Tower Health Urgent Care facilities across its service area.
Auto-ApplyStaff Interpreter
Sign language interpreter job in Columbus, OH
Compensation Type: Salaried Compensation: $51,701.00 A Staff Interpreter works full-time as needed to provide interpreting services for students who are d/Deaf, deafblind, or hard of hearing to ensure appropriate accommodations in academic settings, meetings with faculty and staff, and campus events. May work evening and weekend hours in-person at the various Columbus State Campuses and Regional Learning Centers and/or virtually contingent upon student need and assignment/course modality.
ESSENTIAL JOB FUNCTIONS
Accommodation Delivery
* Interprets for students, faculty, staff, and visitors who are d/Deaf, deafblind, or hard of hearing using American Sign Language, Signed English, and/or Tactile/Pro Tactile. Interprets for non-signing hearing students, faculty, and visitors using spoken English.
* Engages in pre- and post-conferencing with peers, supervisor, and consumers. Prepares for classroom interpretation by reviewing textbooks, assignments, videos, and other related material via Blackboard. Educates campus members regarding interpreter roles and accommodations for deaf and hard of hearing students. Maintains confidentiality of student records and other confidential information.
* Provides functional guidance to practicum students as they prepare to graduate from the College's interpreting education program.
* Stays abreast of trends impacting the profession and consumer population through professional development activities. Facilitates interdepartmental outreach and collaboration.
* Assists with scheduling interpreting staff for team interpreting in the classroom, campus events, and substitute interpreting to ensure each student is matched with interpreters with appropriate language skills for maximum communication access.
Culture of Respect
* Fosters and maintains a safe environment of respect and inclusion for faculty, staff, students, and members of the community.
Other duties as required.
* Regular, predictable, and punctual attendance is required.
MINIMUM EDUCATION AND EXPERIENCE REQUIRED
* Associate's Degree in Interpreting/Transliterating
* One (1) years of closely related experience.
* Ability to work towards the Registry of Interpreters for the Deaf (RID) National Certification.
* State Motor Vehicle Operator's License or demonstrable ability to gain access to work site(s).
* *An appropriate combination of education, training, coursework, and experience may qualify a candidate.
CSCC has the right to review this position description at any time. This position description does not represent in any way a contract of employment.
Full Time/Part Time:
Full time
Union (If Applicable):
Scheduled Hours:
40
Additional Information
In order to ensure your application is complete, you must complete the following:
* Please ensure you have all the necessary documents available when starting the application process. For all faculty positions (Instructor, Annually Contracted Faculty, and Adjunct), you will need to upload an unofficial copy of your transcript when completing your aplication.
* Prior to submitting your application, please review and update (if necessary) the information in your candidate profile as it will transfer to your application.
If you are a current employee of Columbus State Community College, please log in to Workday to use the internal application process.
Thank you for your interest in positions at Columbus State Community College. Once you have applied, the most updated information on the status of your application can be found by visiting your Candidate Home. Please view your submitted applications by logging in and reviewing your status.
Auto-ApplySpanish Linguist - Erie, PA
Sign language interpreter job in Erie, PA
Title: Spanish Linguist Security Clearance: Public Trust Schedule: This is an as Needed Part-Time Essential Services Position which will require you to work day and/or night shifts to include weekends and holidays. This position is subject to the Service Contract Act and is classified as non-exempt, which means you will be eligible for overtime.
Hourly: $28.73/hr
About KACE:
When you make the decision to join KACE, you are choosing to work alongside talented professionals that have one thing in common; the passion to make a difference! KACE employees bring their diverse talents and experiences to work on critical projects that help shape the nation's safety, security, and quality of life. The desire to have a career that is purposeful and forward thinking is woven into every KACE employee…it's The KACE Way. KACE employees are; purpose driven, forward focused, open-minded, trustworthy and invested. The KACE Way is our commitment to our employees, to our customers, and to our communities. Join KACE and make a difference!
Job Summary:
Our Linguists are responsible for performing real-time transcriptions of sensitive material from Spanish to English; collecting, analyzing, identifying, and decoding of colloquialisms and slang terms; extracting pertinent information and communicating that information to law enforcement agent(s). The linguist will be responsible for transcribing source documents and recordings from storage media, including but not limited to audiocassettes, videocassettes, or digital media.
Essential Functions and Responsibilities:
Listens to oral and written intercepts or pre-recorded communications in Spanish and provides verbal and written synopsis and transcriptions as it may be applicable per project.
Responsible for relating all pertinent information to the Client when supporting a live project.
Contributes to a master-list of slang words and codes (used by a particular group/organization) for the duration of the project/case.
Maintains a voice library for the duration of the project.
Transcribes and translates pertinent calls and documents as assigned by their supervisor.
Produce court ready transcriptions of pertinent calls, chats, and documents, following the required format.
Responsible for using the various reference tools created during the project.
Ability to transcribe a minimum of 16 minutes of recorded conversation in an 8-hour day.
Operates specialized software equipment provided by the government to include JSI voice box, Pen-link, Comverse, and other communication collection equipment used at their assigned site.
Maintain daily log of productivity.
Performs related duties as assigned, within the scope of practice.
Minimum Qualifications & Skills:
Bachelor's degree AND three (3) years' experience in a professional setting OR Associate degree AND five (5) years' experience in a professional setting OR a High School Diploma AND seven (7) years of experience.
Minimum of one (1) year of transcription experience in the required language
Select applicants will be subject to a government background investigation and may need to meet eligibility requirements to access classified information.
Must be a U.S Citizen or Legal Permanent Resident.
Knowledge of source language colloquial terms and expressions.
Knowledgeable in SMS language, social media, and Webchat.
Demonstrates excellent verbal and written skills in the target language, including correct and accurate grammar, punctuation, and spelling.
Must be able to meet contract requirement of a score of 3 or better on a third-party Language Assessment (Listening/Speaking/Reading/Writing) in English
Must possess excellent verbal and written skills in the target language, including correct and accurate grammar, punctuation, and spelling.
Must possess strong computer skills in MS Office, including Microsoft Word and Excel, PowerPoint, and Outlook.
Must be able to work under pressure, in a fast-paced environment and be able to communicate effectively with management and law enforcement personnel.
Requires the ability to prioritize, have effective time management skills, meet stringent deadlines, balance multiple tasks and work in a team environment.
Ability to take technical direction and feedback from various sources.
Must type 45 words per minute.
Clearance:
Applicants selected may be subject to a government background investigation and may be required to meet the following conditions of employment.
Security Requirements/Background Investigation Requirements: :
Ability to obtain/maintain a Security Clearance
Favorable credit check for all cleared positions
Successfully passing a background investigation, medical and drug screen.
US Citizen
Permanent Resident who have lived in the US for the past 3 of 5 years
Physical Requirements/Working Conditions:
Standing/Walking/Mobility: Must have mobility to attend meetings with other managers and employees.
Climbing/Stooping/Kneeling: 0% - 10% of the time.
Lifting/Pulling/Pushing: 0% - 10% of the time.
Fingering/Grasping/Feeling: Must be able to write, type and use a telephone system 100% of the time.
Sitting: Sitting for prolonged and extended periods of time while monitoring live or taped calls. Ability to leave desk may be restricted when handling live monitoring and translating of calls.
This reflects management's assignment of essential functions; it does not prescribe or restrict the tasks that may be assigned. Management may revise duties as necessary without updating this job description.
For more information about the company please visit our website at ******************* KACE is an Equal Opportunity Employer and does not discriminate against any employee or applicant for employment because of race, color, sex, age, national origin, religion, sexual orientation, gender identity, status as a veteran, disability or any other federal, state or local protected class.KACE complies with federal and state disability laws and makes reasonable accommodations for applicants and employees with disabilities. If you require reasonable accommodation in completing this application, interviewing, completing any pre-employment testing, or otherwise participating in the employee selection process, please direct your inquiries to **************************.
Auto-ApplyPer Diem - Part Time - Dependent Child Shelter
Sign language interpreter job in Erie, PA
Position: Per Diem - Part Time - Dependent Child Shelter Department Dependent Child Shelter Status Per Diem Starting Pay Rate $20.03 Hourly Hours Per Week 20.0 Exemption Status Non-Exempt Posting Date 12/05/2025 Closing Date 12/19/2025 Pay Grade 000000 Bargaining Unit
PER DIEM TEMPORARY STAFF
Posting Number
5569
Posting Notice: This position is assigned to BOTH the Detention Center & the Dependent Child Shelter programs. The Per Diem position is eligible for up to 60-hours per pay period and no more than 1,000 hours per calendar year. See Conditions of Employment for additional details.
Nature of Work
* This position is a professional counseling position at the Edmund L. Thomas Adolescent Center within the Erie County Office of Children and Youth and reports directly to the Program Director. Juvenile Counselors accept work assignments in the Detention Center Program or the Dependent Shelter Program. The primary responsibility of the Juvenile Counselor is to provide for the care, supervision and security of the adolescents and children residing at the Center.
Duties & Responsibilities
* Ability to obtain certification in Safe Crisis Management (SCM), a mandated training aimed at equipping staff with knowledge and skills that will allow them to prevent, de-escalate and safely intervene (physically and non-physically) with individuals who demonstrate extremely disruptive behaviors that may become or are harmful to themselves or others.
* Conducts interviews to gather information essential to the assessment and intervention for each individual child. Includes contacts with the child, family members and collateral contacts such as the Children and Youth caseworkers, Juvenile Probation officers, mental health professionals and various other clinicians pertinent to case management.
* Knowledge of Pennsylvania Department of Human Services 3800 regulations. Ensure that programmatic standards meet or exceed these expectations.
* Provides counseling to residents and their families to aid them in achieving a more satisfactory adjustment to their program situations. Monitors family visitation.
* Monitors special needs of the residents. Assesses physical stamina, strength and coordination of the child. Monitors for problems common and/or unique to disturbed adolescents and children, such as insomnia, enuresis, encopresis, anorexia, bulimia, etc. Arrange for emergency medical care when necessary. May include direct provision of CPR and First Aid as indicated.
* Participates in daily outdoor and indoor physical fitness programs for the residents. Conducts individual and group counseling. Prepares group discussion topics and procedures. Maintains positive community involvement and relationships.
* Applies appropriate disciplinary action when necessary. Reviews expectations with residents. Clarifies consequences of inappropriate behavior. Encourages development of more pro-social behavior through the use of shaping techniques and established behavior modification programs.
* Prepares residents for appointments such as Court hearings and psychological testing. Clarifies expectations. Assures that child is available for release.
* Supervises all activities of the residents. Monitors youth separated from the group. Assures their safety and security as well as their emotional well-being. Monitors all residents during the night hours.
* Organizes and assigns residents chores. Supervises their completion.
* Prepares daily observation reports. Records child's adjustment to each aspect of the program. Records child's interaction with peers, staff and visitors. Records any specific emotional/social problems noted during the shift.
* Maintains confidentiality of records. Exercises appropriate professional discretion in sharing information orally regarding clients.
* Participates in meetings for the purpose of diagnosis and treatment planning.
* Attends relevant in-service and other training. Reads available books, journals and other literature regarding children and adolescent development, emotional disorders and treatment.
* Works closely with other social agencies, Courts and community resources. Attends staff meetings.
* Performs other related duties as required.
* PLEASE NOTE:
* This is part-time, intermittent (non-permanent) work with no benefits.
* Employees serving in this capacity receive calls for first shift, second shift, third shift, evening, weekend and holiday hours.
* By indicating your availability for this position, you are indicating that you are available to work such hours if called.
Minimum Requirements
* Must have a Valid Driver's License
* Minimum of 1 year Experience Working with Adolescents and a Bachelor's Degree in the Behavioral Sciences or an Associate's Degree or 60 College Credits
Conditions Of Employment
* All new hires in the Department of Human Services are required to provide and are subject to Pennsylvania Criminal and Child Abuse Clearances as well as an FBI fingerprint clearance.
* Applicants must possess agility and basic skills required to successfully pass SCM certification requirements.
* Applicants are required to submit an Authorization for Release of Information for Purposes of Driving History Check.