Post job

Interpreter and translator jobs in New Orleans, LA

- 49 jobs
All
Interpreter And Translator
Translator
Medical Interpreter
Bilingual Interpreter
Per Diem Interpreter
Educational Interpreter
Sign Language Interpreter
  • Spanish Linguist - Honduran or Mexican Dialects

    KACE

    Interpreter and translator job in New Orleans, LA

    Title: Spanish Linguist Security Clearance: Public Trust Schedule: This is an as Needed Part-Time Essential Services Position which will require you to work day and/or night shifts to include weekends and holidays. This position is subject to the Service Contract Act and is classified as non-exempt, which means you will be eligible for overtime. Hourly: $28.73/hr About KACE: When you make the decision to join KACE, you are choosing to work alongside talented professionals that have one thing in common; the passion to make a difference! KACE employees bring their diverse talents and experiences to work on critical projects that help shape the nation's safety, security, and quality of life. The desire to have a career that is purposeful and forward thinking is woven into every KACE employee…it's The KACE Way. KACE employees are; purpose driven, forward focused, open-minded, trustworthy and invested. The KACE Way is our commitment to our employees, to our customers, and to our communities. Join KACE and make a difference! Job Summary: Our Linguists are responsible for performing real-time transcriptions of sensitive material from Spanish (Honduran or Mexican Dialects) to English; collecting, analyzing, identifying, and decoding of colloquialisms and slang terms; extracting pertinent information and communicating that information to law enforcement agent(s). The linguist will be responsible for transcribing source documents and recordings from storage media, including but not limited to audiocassettes, videocassettes, or digital media. Essential Functions and Responsibilities: Listens to oral and written intercepts or pre-recorded communications in Spanish (Honduran or Mexican Dialects) and provides verbal and written synopsis and transcriptions as it may be applicable per project. Responsible for relating all pertinent information to the Client when supporting a live project. Contributes to a master-list of slang words and codes (used by a particular group/organization) for the duration of the project/case. Maintains a voice library for the duration of the project. Transcribes and translates pertinent calls and documents as assigned by their supervisor. Produce court ready transcriptions of pertinent calls, chats, and documents, following the required format. Responsible for using the various reference tools created during the project. Ability to transcribe a minimum of 16 minutes of recorded conversation in an 8-hour day. Operates specialized software equipment provided by the government to include JSI voice box, Pen-link, Comverse, and other communication collection equipment used at their assigned site. Maintain daily log of productivity. Performs related duties as assigned, within the scope of practice. Minimum Qualifications & Skills: Bachelor's degree AND three (3) years' experience in a professional setting OR Associate degree AND five (5) years' experience in a professional setting OR a High School Diploma AND seven (7) years of experience. Minimum of one (1) year of transcription experience in the required language Select applicants will be subject to a government background investigation and may need to meet eligibility requirements to access classified information. Must be a U.S Citizen or Legal Permanent Resident. Knowledge of source language colloquial terms and expressions. Knowledgeable in SMS language, social media, and Webchat. Demonstrates excellent verbal and written skills in the target language, including correct and accurate grammar, punctuation, and spelling. Must be able to meet contract requirement of a score of 3 or better on a third-party Language Assessment (Listening/Speaking/Reading/Writing) in English Must possess excellent verbal and written skills in the target language, including correct and accurate grammar, punctuation, and spelling. Must possess strong computer skills in MS Office, including Microsoft Word and Excel, PowerPoint, and Outlook. Must be able to work under pressure, in a fast-paced environment and be able to communicate effectively with management and law enforcement personnel. Requires the ability to prioritize, have effective time management skills, meet stringent deadlines, balance multiple tasks and work in a team environment. Ability to take technical direction and feedback from various sources. Must type 45 words per minute. Clearance: Applicants selected may be subject to a government background investigation and may be required to meet the following conditions of employment. Security Requirements/Background Investigation Requirements: : Ability to obtain/maintain a Security Clearance Favorable credit check for all cleared positions Successfully passing a background investigation, medical and drug screen. US Citizen Permanent Resident who have lived in the US for the past 3 of 5 years Physical Requirements/Working Conditions: Standing/Walking/Mobility: Must have mobility to attend meetings with other managers and employees. Climbing/Stooping/Kneeling: 0% - 10% of the time. Lifting/Pulling/Pushing: 0% - 10% of the time. Fingering/Grasping/Feeling: Must be able to write, type and use a telephone system 100% of the time. Sitting: Sitting for prolonged and extended periods of time while monitoring live or taped calls. Ability to leave desk may be restricted when handling live monitoring and translating of calls. This reflects management's assignment of essential functions; it does not prescribe or restrict the tasks that may be assigned. Management may revise duties as necessary without updating this job description. For more information about the company please visit our website at ******************* KACE is an Equal Opportunity Employer and does not discriminate against any employee or applicant for employment because of race, color, sex, age, national origin, religion, sexual orientation, gender identity, status as a veteran, disability or any other federal, state or local protected class.KACE complies with federal and state disability laws and makes reasonable accommodations for applicants and employees with disabilities. If you require reasonable accommodation in completing this application, interviewing, completing any pre-employment testing, or otherwise participating in the employee selection process, please direct your inquiries to **************************.
    $28.7 hourly Auto-Apply 60d+ ago
  • SCA Analytic Linguist (Spanish)

    Sos International LLC 3.9company rating

    Interpreter and translator job in Metairie, LA

    Metairie, LA, USA Part-time FLSA Status: Non-Exempt Clearance Requirement: Tier II ** Founded in 1989, SOSi is among the largest private, founder-owned technology and services integrators in the defense and government services industry. We deliver tailored solutions, tested leadership, and trusted results to enable national security missions worldwide. **Job Description** **Overview** SOSi is seeking Spanish Linguists in New Orleans, LA to support our federal law enforcement customer. The Spanish Linguist will provide operational support to support linguist and translator duties as assigned by the PMO. The role will involve providing live monitoring, translation, transcription, and interpretation support for our customer's ongoing and upcoming investigations. Additionally, these assignments require the flexibility to work assigned shift schedules, including the possibility of nights and weekends. The ideal candidate will be a computer savvy, "self-starter", capable of hitting the ground running and flexible to support assignments on very short notice. **Essential Job Duties** + Monitor live communication and listen to or read foreign language communications lawfully intercepted, and perform immediate verbal summaries, then subsequent written or typed summaries into the English language. + Transcribe audio/video and written communications to and from source language to English as required. + Interpret consecutively or simultaneously to and from source language to English as required. + Validate by reviewing other's original translation, transcription, or the quality control review of the specified original work in order to attest to the accuracy of the final work. + Summarize by providing concise and accurate synopsis of oral or written communications. + Provide reliable, accurate gist's and summaries of intercepted communication to law enforcement officers. + Attend federal and state legal briefings, known as Title III minimization, prior to the beginning of any new investigation. + Assist law enforcement officers in the preparation of evidence and investigation summaries for the possibility of federal or state trials. + Serve as a "fact" witness in federal or state court when subpoenaed to testify. + Maintain regular communication with the program manager and keeping them informed of available hours/days/shifts for upcoming assignments. + Perform other duties as assigned by the customer or the Program Manager. **Qualifications** **Minimum Requirements** + Must be 18 years old or older. + Hold a high school diploma or equivalent. + Be a U.S. citizen or Lawful Permanent Residents who are in the U.S. legally and have legal work status. Only contractor personnel who are U.S. citizens will have access to classified documents. + Minimum of one (1) year of translation experience in the required language. + Have demonstrated proficiency in English and the target language as demonstrated through testing. Testing shall have occurred no more than five years prior to the analytic linguist commencing work: + Certified or the ability to become certified in listening, speaking, reading, and writing language proficiency in target native language and English. + Familiarity with specific Intercept Systems is a plus: + Jatom Systems Incorporated (JSI) VoiceBox Intercept System - A digital communications intercept collection system used by law enforcement agencies to conduct court authorized and other lawful communications intercepts. + Pen-Link Lincoln Intercept System - A digital communications intercept collection system used by law enforcement agencies to conduct court authorized and other lawful communications intercepts. + Strong oral communication skills to effectively communicate with law enforcement officials of varying backgrounds. + Ability to understand **slang** and **colloquial** expressions in your native language, and the ability to translate these into English while still conveying the original meaning and context. + Native fluency in language(s) other than English. + Excellent command of English with the ability to produce clear and concise written translations, transcriptions, and summaries. + Proficient in Microsoft office applications and ability to learn to use new software. + Ability to type a minimum of 40 words per minute (WPM). + Familiarity with a variety of media storage including cassettes, videos, and digital media. + Ability to work well under pressure to meet specific deadlines. + Ability to obtain and maintain a U.S. government security clearance. **Preferred Qualifications** + Experience as a linguist in support of defense, intelligence, or law enforcement agencies. + Federal law enforcement clearance. + Flexibility to support assignments on short notice. + Availability for multiple shifts to include weekends. **Additional Information** **Work Environment** + Fast-paced, deadline-driven environment. + Shift-based schedules may include coverage of 24/7 operations. + Office environment with different locations depending upon assignment. **Working at SOSi** All interested individuals will receive consideration and will not be discriminated against for any reason. SOSi is an equal employment opportunity employer and affirmative action employer. All interested individuals will receive consideration and will not be discriminated against on the basis of race, color, religion, sex, national origin, disability, age, sexual orientation, gender identity, genetic information, or protected veteran status. SOSi takes affirmative action in support of its policy to advance diversity and inclusion of individuals who are minorities, women, protected veterans, and individuals with disabilities.
    $27k-41k yearly est. 31d ago
  • Certified Medical Interpreter

    LCMC Health 4.5company rating

    Interpreter and translator job in New Orleans, LA

    Your job is more than a job. Why a Great Place to Work At LCMC Health we help you to lean into your calling by leaning in with you, ensuring you have the resources to do your job as only you can. And that begins with receiving the support you need to thrive and grow, which looks different for each person. Living out our commitment to inclusion requires providing benefits that are as diverse and unique as our workforce. It's a responsibility we take seriously. Because we don't just serve the New Orleans community-we're at the beating heart of it. Whether by offering community health services or making medical innovations more accessible, LCMC Health is bringing a culture of wellness to the communities that matter to you. When you know you're making an authentic impact, you give a little extra to every day-as a person, with your team, in your community-and that's one of the reasons why you'll be a perfect fit at LCMC Health, where giving a little something extra is at the heart of everything we do. The Certified Medical Interpreter provides medical interpretation and translation services for patients and families speaking a particular language. This job description is intended to describe the general nature and level of work performed by employees assigned to this department. This is not an exhaustive list of all duties and responsibilities, and LCMC Health reserves the right to amend and change responsibilities to meet organizational needs as necessary. GENERAL DUTIES Document/Phone call/In-person Translation: * Treats as confidential, within the treating team, all information obtained via various mediums and sources learned in the performance of their duties following all HIPPA guidelines. * Strives to render the message accurately, conveying the content and spirit of the original message and maintain impartiality. * Acts in a professional and ethical manner and treat all parties with respect. Data Tracking: * Tracks dates and times of services and keep dashboard of data. LICENSES AND CERTIFICATIONS * Preferred: Certification from the National Board for Certified Medical Interpreters or the Certification for Healthcare Interpreters WORK SHIFT: Days (United States of America) LCMC Health is a community. Our people make health happen. While our NOLA roots run deep, our branches are the vessels that carry our mission of bringing the best possible care to every person and parish in Louisiana and beyond and put a little more heart and soul into healthcare along the way. Celebrating authenticity, originality, equity, inclusion and a little "come on in" attitude is the foundation of LCMC Health's culture of everyday extraordinary Children's Hospital, at the heart of LCMC Health's incredible community of care, has been the go-to hospital for expert children's health, wellness, and one-of-a-kind care in Louisiana and the Gulf Coast. Learn more about Children's Hospital's 40+ specialties and our national ranking by U.S. News & World Report as a Best Children's Hospital Your extras * Deliver healthcare with heart. * Give people a reason to smile. * Put a little love in your work. * Be honest and real, but with compassion. * Bring some lagniappe into everything you do. * Forget one-size-fits-all, think one-of-a-kind care. * See opportunities, not problems - it's all about perspective. * Cheerlead ideas, differences, and each other. * Love what makes you, you - because we do You are welcome here. LCMC Health is an equal opportunity employer. All qualified applicants receive consideration for employment without regard to race, color, religion, sex, national origin, sexual orientation, gender identity, disability status, protected veteran status, or any other characteristic protected by law. The above job summary is intended to describe the general nature and level of the work being performed by people assigned to this work. This is not an exhaustive list of all duties and responsibilities. LCMC Health reserves the right to amend and change responsibilities to meet organizational needs as necessary. Simple things make the difference. 1. To get started, take your time to fully and accurately complete the application for employment. Incomplete applications get bogged down and are often eliminated due to missing information. 2. To ensure quality care and service, we may use information on your application to verify your previous employment and background. 3. To keep our career applications up-to-date, applications are inactive after 6 months and, therefore, require a new application for employment to be completed. 4. To expedite the hiring process, proof of citizenship or immigration status will be required to verify your lawful right to work in the United States.
    $57k-84k yearly est. 41d ago
  • Legal Translator- Portuguese

    Cayuse Holdings

    Interpreter and translator job in Jackson, MS

    **The Work** The Legal Translator will play a vital role in delivering high-quality translation services for legal documents. This flexible, as-needed position will collaborate with a dedicated team while ensuring accuracy, cultural sensitivity, and confidentiality in every project. This position performs all duties and responsibilities in accordance with the Mission, Vision, and Core Values of Cayuse. **Responsibilities** **Key Responsibilities** + Translate legal documents such as letters, reports, website content, brochures, posters, and correspondence while maintaining the content's accuracy, tone, and meaning. + Depict cultural sensitivity and create clear, accurate translations that meet legal standards. + Edit and proofread translated documents for clarity, consistency, accuracy, and adherence to legal terminology. + Conduct a quality review and proofreading process as assigned to maintain high standards. + Follow client-specific style guides, glossaries, and translation preferences. + Ensure strict confidentiality and security of all translated materials. + Stay informed on current legal terminology, best practices, and industry updates. + Other duties as assigned **Qualifications** **Qualifications - Here's What You Need** + High School Diploma and 4+ years of experience. + Fluency in Portuguese + Must have one of the following certifications: + Legal Translation online certifications + CTP (Certified Translation Professional) + ATA (American Translators Association) + AOC (Administrative Office of the Court) + Membership to NAJIT ( National Association of Judiciary Interpreters and Translators) + Experience working in: + State Department + Refugees + Court/ Legal setting + Familiarity with Legal Terminology + Must be able to pass a background check. May require additional background checks as required by projects and/or clients at any time during employment. **Minimum Skills Required:** + Strong problem-solving skills and a sharp attention to detail. + Exceptional written communication skills in both English + A sense of urgency in responding to client needs effectively. + The ability to work independently while collaborating with team members as needed. + A self-starter mindset with capability to manage multiple tasks and deadlines. **Preferred Qualifications:** + Bachelor's degree in a foreign language, linguistics or a related field. + Experience with legal or professional publications. **Reports to: Program Manager** **Working Conditions** + This position is on-call on a as needed basis. Interpreters will be notified within 48 hours of potential jobs. + This position requires Legal Translation within the Washington State. + Must be physically and mentally able to perform duties extended periods of time. + May be asked to work a flexible schedule which may include holidays. + May be asked to work hours outside of normal business hours. **Other Duties:** _Please note this job description is not designed to cover or contain a comprehensive list of activities, duties or responsibilities that are required of the employee for this job. Duties, responsibilities, and activities may change at any time with or without notice._ **_Cayuse is an Equal Opportunity Employer. All employment decisions are based on merit, qualifications, skills, and abilities. All qualified applicants will receive consideration for employment in accordance with any applicable federal, state, or local law._** **Pay Range** USD $45.00 - USD $65.00 /Hr. Submit a Referral (***************************************************************************************************************************************** **Can't find the right opportunity?** Join our Talent Community (********************************************************** or Language Services Talent Community (******************************************************** and be among the first to discover exciting new possibilities! **Location** _US-_ **ID** _103822_ **Category** _Language Services_ **Position Type** _Part-Time Hourly Non Exempt_ **Remote** _Yes_ **Clearance Required** _None_
    $37k-63k yearly est. 13d ago
  • Per Diem Program Physican

    Baart Programs 3.4company rating

    Interpreter and translator job in Laplace, LA

    Description Per Diem Physician - LaPlace, LAToday, BAART Programs, a brand of BayMark Health Services, is a multi-site, multi-service organization providing opioid use disorder treatment and rehabilitation for patients across the country. Providing high-quality, patient-centered treatment for addiction to prescription medications and other opioids remains the focus of BAART Programs'. Combining evidence-based, medication-assisted treatment with counseling and behavioral services, BAART offers the most successful option for many patients. Summary of Responsibilities: Responsible for performing professional physician services and for performing required administrative duties. Ensure all staff practice Universal Precautions and are aware of emergency medical procedures to be followed in case of medical emergencies. Work is performed under operational supervision. To assume medical responsibility for the Clinic and to supervise all the medical services rendered to patients in the Medical Director's absence. To authorize and supervise dispensing of daily narcotic replacement therapy and other medication by medical staff. Essential Job Functions: Will provide professional physician services under minimal supervision. Educates patients and their counselors on how to take prescribed medication and possible side effects. Performs maintenance of medical records for all patients. Ensures compliance with BAART Programs' policies and other publicly funded programs and HMO contract protocols, as well as specific contractual obligations. Conducts peer review quarterly according to BAART Programs' policy. Complies with requirements for maintaining a valid professional license. Reviews discharges, dosing sheets, outside medical records, outside physical exams, treatment plans and dose changes of patients receiving narcotic replacement therapy. Performs other duties as assigned. Knowledge, Skills and Abilities Required: The ability to communicate with a diverse population is essential. Problem solving and analytical abilities are also important to evaluate and treat clients. Drug rehabilitation training/knowledge is helpful. The ability to maintain confidentiality regarding patient medical records, laboratory results and demographic information and to communicate in English both orally and in writing is required. The incumbent must be able to work both autonomously and as part of a team. Attention to detail and good charting skills are also required. Minimum Qualifications: Board Certified or Board Eligible in any residency 1-year of experience in SUD/Addiction Medicine required Must be licensed in good standing to practice medicine as a physician in Louisiana Satisfactory drug screen and drug panel Must be able to provide comprehensive quality patient care and referrals What to expect from us: BAART Programs a progressive substance abuse treatment organization is committed to the highest quality of patient care in a comfortable outpatient clinic setting. Our ultimate goal is to address the physical, emotional, and mental aspects of opioid use disorder to help each of our patients achieve long-term recovery and an improved quality of life. BAART Programs is committed to Equal Employment Opportunity (EEO) and to compliance with all Federal, State and local laws that prohibit employment discrimination on the basis of race, color, age, natural origin, ethnicity, religion, gender, pregnancy, marital status, sexual orientation, citizenship, genetic disposition, disability or veteran's status or any other classification protected by State/Federal laws.
    $47k-85k yearly est. Auto-Apply 60d+ ago
  • Bilingual SpED para

    Jefferson Parish Schools 4.0company rating

    Interpreter and translator job in Harvey, LA

    The Bilingual Paraeducator for special education acts as an interpreter/ translator for pupil appraisal staff and at I.E. P. conferences; provides instruction/ tutoring to limited English proficient students in the special education program; provides required interventions/ support in native language; is a liaison between the special education department, parents, and school staffs . PERFORMANCE RESPONSIBILITIES/ESSENTIAL FUNCTIONS : Functions as a liaison between the school administration, the counselors, teachers, and the bilingual students by interpreting communications within the school and with the parents . Translates notes, forms, letters to the home language . Assists students in the development of proficiency in listening, speaking, reading, and writing in their first and/or second language . Tutors/ reinforces the content area concepts in the native language in smal l groups or individually. Coordinates with El-AD and/or content teachers in arranging a schedule of native language content area tutoring . Attends appropriate workshops, conferences, and/or meetings as requested by supervisor/ ELAD Coordinator . Assists in the necessary record keeping required by the school and the Bilingual/ ELAD Department . Performs assigned limited non- instructional duties such as lunchroom supervision, playground supervision, bus duty and other tasks assigned by the principal, as long as it does not interfere with instructional time. Itinerant Bilingual Paraeducators are not required to perform these duties . Performs all other duties assigned by the principal and/or El-AD Coordinator. WORK ENVIRONMENT/HOURS WORKED : A bilingual paraeducator is required to work in the school, climate controlled environment adhering to School Board energy policy . Work day follows regular schedule at assigned school . A bilingual paraeducator must be able to communicate in English both orally and in writing as well as in one of the languages of the students to be served. Must be able to communicate successfully and pleasantly with parents, students, and school personnel EQUIPMENT USED : Overhead proj ector, tape recorder , record player , language master, computer , VCR/ television, telephone . PHYSICAL INVOLVEMENT : Mobility skills to access varied areas in the school setting. Ability to lift, bend, climb and move materials and equipment as needed. If itinerant, ability to provide own transportation to different job sites and mobility skills necessary to access a variety of work locations . MENTAL INVOLVEMENT : Must understand and interpret written and verbal instruction from teachers and supervisors. Must understand content to be tutored. Must assist the teacher in diagnosing/ evaluating and reporting on student achievement. Must assist the teacher in planning and implementing appropriate learning environments in the classroom. HUMAN RELATIONS INVOLVEMENT : Must work compatibly with school-based personnel. Must be able to respond positively to supervision and to accept suggestions for improvement. Must interact positively with parents. Must be sensitive to the cultures of all students. MINIMUM QUALIFICATIONS : An Associate Degree (in any language) OR Forty-eight (48) hours of approved colleges courses (in any language) OR Pass ParaPro Praxis and have high school diploma and/or equivalency. Furnish proof of education from native country . Eighteen (18) years of age or older. Twenty-one (21) years of age or older for employment in high school . Oral and written proficiency in English and in one of the major languages of the population to be served.
    $40k-48k yearly est. 2d ago
  • SCA Analytic Linguist (Spanish)

    Sos International LLC 3.9company rating

    Interpreter and translator job in Metairie, LA

    Metairie, LA, USA Part-time FLSA Status: Non-Exempt Clearance Requirement: Tier II ** Founded in 1989, SOSi is among the largest private, founder-owned technology and services integrators in the defense and government services industry. We deliver tailored solutions, tested leadership, and trusted results to enable national security missions worldwide. **Job Description** **Overview** SOSi is seeking Spanish Linguists in New Orleans, LA to support our federal law enforcement customer. The Spanish Analytic Linguist will provide operational support to support linguist and translator duties as assigned by the PMO. The role will involve providing live monitoring, translation, transcription, and interpretation support for our customer's ongoing and upcoming investigations. Additionally, these assignments require the flexibility to work assigned shift schedules, including the possibility of nights and weekends. The ideal candidate will be a computer savvy, "self-starter", capable of hitting the ground running and flexible to support assignments on very short notice. **Essential Job Duties** + Monitor live communication and listen to or read foreign language communications lawfully intercepted, and perform immediate verbal summaries, then subsequent written or typed summaries into the English language. + Transcribe audio/video and written communications to and from source language to English as required. + Interpret consecutively or simultaneously to and from source language to English as required. + Validate by reviewing other's original translation, transcription, or the quality control review of the specified original work in order to attest to the accuracy of the final work. + Summarize by providing concise and accurate synopsis of oral or written communications. + Provide reliable, accurate gist's and summaries of intercepted communication to law enforcement officers. + Attend federal and state legal briefings, known as Title III minimization, prior to the beginning of any new investigation. + Assist law enforcement officers in the preparation of evidence and investigation summaries for the possibility of federal or state trials. + Serve as a "fact" witness in federal or state court when subpoenaed to testify. + Maintain regular communication with the program manager and keeping them informed of available hours/days/shifts for upcoming assignments. + Perform other duties as assigned by the customer or the Program Manager. **Qualifications** **Minimum Requirements** + Must be 18 years old or older. + Hold a high school diploma or equivalent. + Be a U.S. citizen or Lawful Permanent Residents who are in the U.S. legally and have legal work status. Only contractor personnel who are U.S. citizens will have access to classified documents. + Minimum of one (1) year of translation experience in the required language. + Have demonstrated proficiency in English and the target language as demonstrated through testing. Testing shall have occurred no more than five years prior to the analytic linguist commencing work: + Certified or the ability to become certified in listening, speaking, reading, and writing language proficiency in target native language and English. + Familiarity with specific Intercept Systems is a plus: + Jatom Systems Incorporated (JSI) VoiceBox Intercept System - A digital communications intercept collection system used by law enforcement agencies to conduct court authorized and other lawful communications intercepts. + Pen-Link Lincoln Intercept System - A digital communications intercept collection system used by law enforcement agencies to conduct court authorized and other lawful communications intercepts. + Strong oral communication skills to effectively communicate with law enforcement officials of varying backgrounds. + Ability to understand **slang** and **colloquial** expressions in your native language, and the ability to translate these into English while still conveying the original meaning and context. + Native fluency in language(s) other than English. + Excellent command of English with the ability to produce clear and concise written translations, transcriptions, and summaries. + Proficient in Microsoft office applications and ability to learn to use new software. + Ability to type a minimum of 40 words per minute (WPM). + Familiarity with a variety of media storage including cassettes, videos, and digital media. + Ability to work well under pressure to meet specific deadlines. + Ability to obtain and maintain a U.S. government security clearance. **Preferred Qualifications** + Experience as a linguist in support of defense, intelligence, or law enforcement agencies. + Federal law enforcement clearance. + Flexibility to support assignments on short notice. + Availability for multiple shifts to include weekends. **Additional Information** **Work Environment** + Fast-paced, deadline-driven environment. + Shift-based schedules may include coverage of 24/7 operations. + Office environment with different locations depending upon assignment. **Working at SOSi** All interested individuals will receive consideration and will not be discriminated against for any reason. SOSi is an equal employment opportunity employer and affirmative action employer. All interested individuals will receive consideration and will not be discriminated against on the basis of race, color, religion, sex, national origin, disability, age, sexual orientation, gender identity, genetic information, or protected veteran status. SOSi takes affirmative action in support of its policy to advance diversity and inclusion of individuals who are minorities, women, protected veterans, and individuals with disabilities.
    $27k-41k yearly est. 31d ago
  • Translator - Armenian

    Cayuse Holdings

    Interpreter and translator job in Jackson, MS

    **The Work:** TheTranslatorwill provide Translation services forindividuals with a language barrier.Translationwill consist of but not limited to Education, legal, Medical, Environmental, and Social Services, etc. This position performs all duties and responsibilitiesin accordance withthe Mission, Vision, and Core Values of Cayuse. **Responsibilities** **Key Responsibilities:** + Accurately translated situations like lectures, conversations, meetings, medical, and or legal. + Translators shall remain Health Insurance Portability and Accountability Act (HIPAA) compliant when interpreting or translating in a healthcare setting. + Abide by the client's policies. + Abide by the American Translators Association Code of Ethics. + Render a complete and accurate translation without altering, omitting, or adding anything to what is stated or written, and without explanation. + Sensitive to the culture of the original languages and the target languages during the translation process. + Other duties as assigned. **Qualifications** **Qualifications - Here's What You Need:** + High School diploma or equivalent in years of experience. + Minimum of 2 years of related experience. + Certified Translation Professional. + Translation Certifications. + Certifications from a previous agency or + Accreditation from a translation program. + Must be fluent in English. + Must be fluent in Armenian. + Must be able to pass a background check. May require additional background checks as required by projects and/or clients at any time during employment. **Minimum Skills Required:** + The ability to facilitate translation with discretion and impartiality. + Proficiency in written communication. + A wide breadth of knowledge in a variety of topics + Cultural awareness when conducting translations within different regions. + Must possess problem-solving skills. + Proficient in Microsoft and Adobe toolsets, including Excel, Word, PowerPoint, Acrobat, etc. + Highly motivated with the ability to handle and manage multiple tasks at any one time. + Must be a Self-starter, that can work independently and as part of a team. **Preferred Qualifications:** + Bachelors degree in a related field. + For Medical Translation services: must have medical interpreter certificate from either the Certification Commission of Healthcare Interpreters or the National Certification for Medical Interpreters. + 2 years of Legal translation experience. + 2 years of Medical translation experience. + American Translators Association Certification. + Court certified translator certificate. **Reports to: Deputy Program Manager** **Working Conditions:** + Professional remote environment. + Must be able to be on-call. Translator will be notified within 48 hours of potential jobs. + Must be physically and mentally able to perform duties extended periods of time. + Ability to use a computer and other office productivity tools with sufficient speed to meet the demands of this position. + Must be able to establish a productive and professional workspace. + Must be able to sit for long periods of time looking at computer screen. + May be asked to work a flexible schedule which may include holidays. + May be asked to work hours outside of normal business hours. **Other Duties:** _Please note this job description is not designed to cover or contain a comprehensive list of activities, duties or responsibilities that are required of the employee for this job. Duties, responsibilities, and activities may change at any time with or without notice._ **_Cayuse is an Equal Opportunity Employer. All employment decisions are based on merit, qualifications, skills, and abilities. All qualified applicants will receive consideration for employment in accordance with any applicable federal, state, or local law._** **Pay Range** USD $45.00 - USD $65.00 /Hr. Submit a Referral (********************************************************************************************************************************** **Can't find the right opportunity?** Join our Talent Community (********************************************************** or Language Services Talent Community (******************************************************** and be among the first to discover exciting new possibilities! **Location** _US-_ **ID** _2025-2868_ **Category** _Language Services_ **Position Type** _Independent Contractor_ **Remote** _Yes_ **Clearance Required** _None_
    $37k-63k yearly est. 60d+ ago
  • American Sign Language Interpreter Teacher

    Jefferson Parish Schools 4.0company rating

    Interpreter and translator job in Harvey, LA

    Reporting to the Coordinator of Speech, Hearing and Autism in the Student Support Unit, the Itinerant Teacher of the Hearing Impaired is responsible for providing instruction to resource level hearing impaired students, consultation to student's regular teacher and other applicable school personnel in order to maximize educational services and learning potential of hearing impaired students. Scope of Responsibility: Provides IEP directed educational services to hearing impaired students. Facilitates services and identify needs of the hearing impaired students in the regular education setting. Requests materials and auditory equipment suitable for the hearing impaired students. Maintains regular contact with regular classroom teachers to help in preparation of teaching materials and tests. Provides in-service training to all regular school personnel so that hearing impaired students are positively received in the school. Performs other duties as assigned by the Coordinator of Speech, Hearing and Autism. Skills and Qualifications: We seek detail-oriented, independent self-starters who demonstrate an unwavering commitment to raising student achievement and who have a record of high performance in challenging situations. Successful candidates will also demonstrate: Bachelor's degree required and Louisiana teacher's certification in the area of Hearing Impaired. 3+ years of experience the education of hearing impaired students in the regular education setting. Strong communication skills in multiple settings and the ability to be an engaging change agent and culture-creator that can inspire and motivate. Exceptional analytical and problem-solving skills, with an ability to use quantitative and qualitative data to make decisions and recommendations. Collaborative management style, with a proven track record of working with diverse individuals at all levels to drive decision-making and results. High degree of professionalism, with the ability to manage multiple competing priorities, while consistently demonstrating sound judgment and disciplined thinking. Possess the ability to trouble shoot equipment specifically designed for hearing impaired students which can include: hearing aids, cochlear implants, sound field equipment, and assistive listening devices. Basic proficiency in sign language. Proficiency in computer skills, maintaining data and reports, which includes IEP's, progress notes to parents, quarterly reports and school records. Desirable Qualifications: Advanced degree Physical Involvement: Sitting is required part of each work day. Must be able to operate office equipment. Standing, walking, reaching, bending, lifting up to 10 pounds is sometimes required. Ability to provide own transportation to schools, work locations and meeting sites. Mobility skills necessary to access a variety of work locations. Compensation: JP Schools offers a competitive salary that is commensurate with experience. JP Schools also offers a competitive benefits package.
    $40k-48k yearly est. 60d+ ago
  • Legal Translator-Korean

    Cayuse Holdings

    Interpreter and translator job in Jackson, MS

    **The Work** The Legal Translator will play a vital role in delivering high-quality translation services for legal documents. This flexible, as-needed position will collaborate with a dedicated team while ensuring accuracy, cultural sensitivity, and confidentiality in every project. This position performs all duties and responsibilities in accordance with the Mission, Vision, and Core Values of Cayuse. **Responsibilities** **Key Responsibilities** + Translate legal documents such as letters, reports, website content, brochures, posters, and correspondence while maintaining the content's accuracy, tone, and meaning. + Depict cultural sensitivity and create clear, accurate translations that meet legal standards. + Edit and proofread translated documents for clarity, consistency, accuracy, and adherence to legal terminology. + Conduct a quality review and proofreading process as assigned to maintain high standards. + Follow client-specific style guides, glossaries, and translation preferences. + Ensure strict confidentiality and security of all translated materials. + Stay informed on current legal terminology, best practices, and industry updates. + Other duties as assigned. **Qualifications** **Qualifications - Here's What You Need** + High School Diploma and 4+ years of experience. + Fluency in Korean + Must have one of the following certifications: + Legal Translation online certifications + CTP (Certified Translation Professional) + ATA (American Translators Association) + AOC (Administrative Office of the Court) + Membership to NAJIT ( National Association of Judiciary Interpreters and Translators) + Experience working in: + State Department + Refugees + Court/ Legal setting + Familiarity with Legal Terminology + Must be able to pass a background check. May require additional background checks as required by projects and/or clients at any time during employment. **Minimum Skills Required:** + Strong problem-solving skills and a sharp attention to detail. + Exceptional written communication skills in both English + A sense of urgency in responding to client needs effectively. + The ability to work independently while collaborating with team members as needed. + A self-starter mindset with capability to manage multiple tasks and deadlines. **Preferred Qualifications:** + Bachelor's degree in a foreign language, linguistics or a related field. + Experience with legal or professional publications. **Reports to: Program Manager** **Working Conditions** + This position is on-call on a as needed basis. Interpreters will be notified within 48 hours of potential jobs. + This position requires Legal Translation within the Washington State. + Must be physically and mentally able to perform duties extended periods of time. + May be asked to work a flexible schedule which may include holidays. + May be asked to work hours outside of normal business hours. **Other Duties:** _Please note this job description is not designed to cover or contain a comprehensive list of activities, duties or responsibilities that are required of the employee for this job. Duties, responsibilities, and activities may change at any time with or without notice._ **_Cayuse is an Equal Opportunity Employer. All employment decisions are based on merit, qualifications, skills, and abilities. All qualified applicants will receive consideration for employment in accordance with any applicable federal, state, or local law._** **Pay Range** USD $45.00 - USD $65.00 /Hr. Submit a Referral (************************************************************************************************************************************ **Can't find the right opportunity?** Join our Talent Community (********************************************************** or Language Services Talent Community (******************************************************** and be among the first to discover exciting new possibilities! **Location** _US-_ **ID** _103606_ **Category** _Language Services_ **Position Type** _Part-Time Hourly Non Exempt_ **Remote** _Yes_ **Clearance Required** _None_
    $37k-63k yearly est. 60d+ ago
  • Special Education Hearing Interpreter for Deaf/Hard of Hearing (American Sign Language)

    Jefferson Parish Schools 4.0company rating

    Interpreter and translator job in Metairie, LA

    Scope of Responsibility: Provides a visual and spoken representation of both source and target language in order that D/HH students have access to the general educational curriculum and meet the goals set forth by state and parish guidelines PERFORMANCE RESPPONSIBILITIES /ESSENTIAL FUNCTIONS 1. INSTRUCTIONAL Interprets lessons for students Interprets messages/interactions for teachers and students Follows Code of Ethics from the Registry of Interpreters for the Deaf, Inc. Interprets for faculty and teacher meetings and at IEP meetings for assigned D/HH students. Works with individuals or small groups of students to reinforce skills/concepts Provides instructional leadership when working with substitute teachers Prepares materials to help meet individual differences Plans, implements, and modifies interpreting strategies as needed. Reviews signs associated with lesson; responsibly develops and enters signs on computer; submits typed signs to the teacher weekly; teaches those developed signs to student as well as others 2. NONINSTRUCTIONAL Becomes familiar with and follows all regulations and policies of the school and School Board Attends faculty meetings when requested Attends and participates in paraeducator workshops Follows daily schedule, informing assigned teacher of any student schedule changes Collects monies, takes attendance and completes absence and illness reports Corrects objective tests and written assignments Accompanies students to office, first aid room, and restroom Maintains discipline standards according to regulation of the school system and the assigned teacher Performs all other related duties assigned by the principal Skills and Qualifications: Must have 48 hours of college Hold the Ancillary Qualified Certificate issued by BESE Must know and be able to use Total Communication skills. Communications must be commensurate with age and skill of listener. Must be able to accurately compile and access data, summarize information, and provide written report to supervisor Shows documentation of maintenance of certificate through six (6) semester credits fo continuing professional education or the equivalent contact hours (90) during the five years preceding application for renewal of certificate. This is an average of eighteen (18) contact hours per year. Has passed the videotaped version of the EIPA at a level of 3.0 or has passed the Basic Cued Speech Proficiency Rating at a level of Proficient. Desirable Qualifications: Hold an EIPA at a level of 3.5 Physical Involvement: Sitting is a required part of each work day. Must be able to operate office equipment. Standing, walking, reaching, bending, lifting up to 10 pounds is sometimes required. Ability to provide own transportation to schools, work locations and meeting sites. Mobility skills necessary to access a variety of work locations. Compensation: JP Schools offers a competitive salary that is commensurate with experience. JP Schools also offers a competitive benefits package.
    $38k-46k yearly est. 60d+ ago
  • Legal Translator- Vietnamese

    Cayuse Holdings

    Interpreter and translator job in Jackson, MS

    **The Work** The Legal Translator will play a critical role in providing high-quality translation services in the legal field. This position performs all duties and responsibilities in accordance with the Mission, Vision, and Core Values of Cayuse. **Responsibilities** **Key Responsibilities** + Provide written translation services for legal documents including letters, reports, website content, posters, brochures, general information documents, correspondence, etc. + Preserve the original content, meaning and tone of the document. + Translators must accurately depict cultural sensitivity and clarity. + Edit and proofread translated documents to ensure accuracy, clarity, and adherence to legal terminology. + Must be able to conduct a Quality edit proof process when assigned for review. + Translators are required to follow style guides, glossaries, and our clients' preferences. + Ensure confidentiality and security of all translated materials. + Stay up to date with legal terminology and industry's best practices. + Other duties as assigned. **Qualifications** **Qualifications - Here's What You Need** + High School Diploma or 4 years of experience. + Fluency in one of the following languages: + Spanish, Vietnamese, Russian, Mandarin, Cantonese, and Somali. + Must have one of the following certifications: + Legal Translation online certifications. + CTP (Certified Translation Professional). + ATA (American Translators Association). + AOC (Administrative Office of the Court). + Membership to NAJIT ( National Association of Judiciary Interpreters and Translators). + Experience working in: + State Department. + Refugees. + Court/ Legal setting. + Familiarity with Legal Terminology. + Experience with Publications. + Must be able to pass a background check. May require additional background checks as required by projects and/or clients at any time during employment. **Minimum Skills Required:** + Must possess problem-solving skills. + Exceptional written communication skills. + Ability to respond effectively to customers with a sense of urgency. + Highly motivated with the ability to handle and manage multiple tasks at any one time. + Ability to forge new relationships, individual and teaming in nature. + Must be a Self-starter, that can work independently and as part of a team. **Preferred Qualifications:** + Bachelor's degree in a foreign language, linguistics or a related field. **Reports to: Program Manager** **Working Conditions** + This position is on-call on a as needed basis. Interpreters will be notified within 48 hours of potential jobs. + This position requires Legal Translation within the Washington State. + Must be physically and mentally able to perform duties extended periods of time. + May be asked to work a flexible schedule which may include holidays. + May be asked to work hours outside of normal business hours. **Other Duties:** _Please note this job description is not designed to cover or contain a comprehensive list of activities, duties or responsibilities that are required of the employee for this job. Duties, responsibilities, and activities may change at any time with or without notice._ **_Cayuse is an Equal Opportunity Employer. All employment decisions are based on merit, qualifications, skills, and abilities. All qualified applicants will receive consideration for employment in accordance with any applicable federal, state, or local law._** **Pay Range** USD $45.00 - USD $65.00 /Hr. Submit a Referral (***************************************************************************************************************************************** **Can't find the right opportunity?** Join our Talent Community (********************************************************** or Language Services Talent Community (******************************************************** and be among the first to discover exciting new possibilities! **Location** _US-_ **ID** _2025-3028_ **Category** _Language Services_ **Position Type** _Full-Time Hourly Non Exempt_ **Remote** _Yes_ **Clearance Required** _None_
    $37k-63k yearly est. 37d ago
  • Legal Translator-Ukrainian

    Cayuse Holdings

    Interpreter and translator job in Jackson, MS

    **The Work** The Legal Translator will play a vital role in delivering high-quality translation services for legal documents. This flexible, as-needed position will collaborate with a dedicated team while ensuring accuracy, cultural sensitivity, and confidentiality in every project. This position performs all duties and responsibilities in accordance with the Mission, Vision, and Core Values of Cayuse. **Responsibilities** **Key Responsibilities** + Translate legal documents such as letters, reports, website content, brochures, posters, and correspondence while maintaining the content's accuracy, tone, and meaning. + Depict cultural sensitivity and create clear, accurate translations that meet legal standards. + Edit and proofread translated documents for clarity, consistency, accuracy, and adherence to legal terminology. + Conduct a quality review and proofreading process as assigned to maintain high standards. + Follow client-specific style guides, glossaries, and translation preferences. + Ensure strict confidentiality and security of all translated materials. + Stay informed on current legal terminology, best practices, and industry updates. + Other duties as assigned. **Qualifications** **Qualifications - Here's What You Need** + High School Diploma and 4+ years of experience. + Fluency in Ukrainian + Must have one of the following certifications: + Legal Translation online certifications + CTP (Certified Translation Professional) + ATA (American Translators Association) + AOC (Administrative Office of the Court) + Membership to NAJIT ( National Association of Judiciary Interpreters and Translators) + Experience working in: + State Department + Refugees + Court/ Legal setting + Familiarity with Legal Terminology + Must be able to pass a background check. May require additional background checks as required by projects and/or clients at any time during employment. **Minimum Skills Required:** + Strong problem-solving skills and a sharp attention to detail. + Exceptional written communication skills in both English + A sense of urgency in responding to client needs effectively. + The ability to work independently while collaborating with team members as needed. + A self-starter mindset with capability to manage multiple tasks and deadlines. **Preferred Qualifications:** + Bachelor's degree in a foreign language, linguistics or a related field. + Experience with legal or professional publications. **Reports to: Program Manager** **Working Conditions** + This position is on-call on a as needed basis. Interpreters will be notified within 48 hours of potential jobs. + This position requires Legal Translation within the Washington State. + Must be physically and mentally able to perform duties extended periods of time. + May be asked to work a flexible schedule which may include holidays. + May be asked to work hours outside of normal business hours. **Other Duties:** _Please note this job description is not designed to cover or contain a comprehensive list of activities, duties or responsibilities that are required of the employee for this job. Duties, responsibilities, and activities may change at any time with or without notice._ **_Cayuse is an Equal Opportunity Employer. All employment decisions are based on merit, qualifications, skills, and abilities. All qualified applicants will receive consideration for employment in accordance with any applicable federal, state, or local law._** **Pay Range** USD $45.00 - USD $65.00 /Hr. Submit a Referral (*************************************************************************************************************************************** **Can't find the right opportunity?** Join our Talent Community (********************************************************** or Language Services Talent Community (******************************************************** and be among the first to discover exciting new possibilities! **Location** _US-_ **ID** _103607_ **Category** _Language Services_ **Position Type** _Part-Time Hourly Non Exempt_ **Remote** _Yes_ **Clearance Required** _None_
    $37k-63k yearly est. 60d+ ago
  • Translator - Ixil

    Cayuse Holdings

    Interpreter and translator job in Jackson, MS

    **The Work:** TheTranslatorwill provide Translation services forindividuals with a language barrier.Translationwill consist of but not limited to Education, legal, Medical, Environmental, and Social Services, etc. This position performs all duties and responsibilitiesin accordance withthe Mission, Vision, and Core Values of Cayuse. **Responsibilities** **Key Responsibilities:** + Accuratelytranslatespoken work situations like lectures, conversations, and meetings. + Utilizing technology to transcribe spoken English in some settings. + Reading an original document and translating itintothe languagerequired. + Editing translated versions + Will need to be sensitive to the culture of the original languages and the target languages during the translation process + Other duties as assigned. **Qualifications** **Qualifications - Here's What You Need:** + High School/BA Degree/ or equivalent in years of experience + Foreign Service Institute. + Certified Translation Professional. + ATA Certification. + Translation Certifications. + Experience with State Department experience/ refugees, FDA, Health & Human services, Medical, Legal, Housing Authority etc. + Must be fluent in Ixil + Must be able to pass a background check. May requireadditionalbackground checks as required by projects and/or clients at any time during employment. + The ability tofacilitatetranslation with discretion and impartiality. + Proficiencyin written communication + A wide breadth of knowledge in a variety of topics + Strong social awareness for interpretation with empathy and attentiveness + Cultural awareness whenconducting translationswithin different regions + Physical stamina and dexterity for extended sessions + Mustpossessproblem-solving skills. + Proficient in Microsoft and Adobe toolsets, including Excel, Word, PowerPoint, Acrobat, etc. + Highly motivated with the ability to handle and manage multiple tasks at any one time. + Ability to forge new relationships, individual and teaming in nature. + Must be a Self-starter, that can work independently and as part of a team. **Reports to:** **Deputy** **Program Manager** **Working Conditions:** + Professionalremoteenvironment. + Must be able to be on-call.Translatorwill be notifiedwithin 48hours of potential jobs. + Must be physically and mentally able to perform duties extended periods of time. + Ability to use a computer and other office productivity tools with sufficient speed to meet the demands of this position. + Must be able toestablisha productive and professional workspace. + Must be able to sit forlong periodsof time looking at computer screen. + May be asked to work a flexible schedule which may include holidays. + May be asked to travel for business or professional development purposes. + May be asked to work hoursoutsideof normal business hours. **Other Duties:** _Please note this job description is not designed to cover or_ _contain_ _a comprehensive list of activities, duties or responsibilities that are_ _required of_ _the employee for this job_ _._ _Duties, responsibilities, and activities may change at any time with or without notice._ **_Cayuse is an Equal Opportunity Employer. All employment decisions are based on merit, qualifications, skills, and abilities. All qualified applicants will receive consideration for employment_** **_in accordance with_** **_any applicable federal, state, or local law._** **Pay Range** USD $65.00 - USD $80.00 /Hr. Submit a Referral (****************************************************************************************************************************** **Can't find the right opportunity?** Join our Talent Community (********************************************************** or Language Services Talent Community (******************************************************** and be among the first to discover exciting new possibilities! **Location** _US-_ **ID** _2025-2852_ **Category** _Language Services_ **Position Type** _Independent Contractor_ **Remote** _Yes_ **Clearance Required** _None_
    $37k-63k yearly est. 60d+ ago
  • Translator-Portuguese

    Cayuse Holdings

    Interpreter and translator job in Jackson, MS

    **The Work** The Translator will provide Translation services for individuals with a language barrier. Translation will consist of but not limited to Education, Legal, Medical, Environmental, and Social Services, etc. This position performs all duties and responsibilities in accordance with the Mission, Vision, and Core Values of Cayuse. **Responsibilities** **Key Responsibilities:** + Accurately translated situations like lectures, conversations, meetings, medical, and or legal. + Translators shall remain Health Insurance Portability and Accountability Act (HIPAA) compliant when interpreting or translating in a healthcare setting. + Abide by the client's policies. + Abide by the American Translators Association Code of Ethics. + Render a complete and accurate translation without altering, omitting, or adding anything to what is stated or written, and without explanation. + Sensitive to the culture of the original languages and the target languages during the translation process. + Other duties as assigned. **Qualifications** **Qualifications - Here's What You Need:** + High School diploma or equivalent in years of experience. + Minimum of 2 years of related experience. + Certified Translation Professional. + Translation Certifications. + Certifications from a previous agency or + Accreditation from a translation program. + Must be fluent in English. + Must be fluent in Portuguese. + Must be able to pass a background check. May require additional background checks as required by projects and/or clients at any time during employment. **Minimum Skills Required:** + The ability to facilitate translation with discretion and impartiality. + Proficiency in written communication. + A wide breadth of knowledge in a variety of topics + Cultural awareness when conducting translations within different regions. + Must possess problem-solving skills. + Proficient in Microsoft and Adobe toolsets, including Excel, Word, PowerPoint, Acrobat, etc. + Highly motivated with the ability to handle and manage multiple tasks at any one time. + Must be a Self-starter, that can work independently and as part of a team. **Preferred Qualifications:** + Bachelors degree in a related field. + For Medical Translation services: must have medical interpreter certificate from either the Certification Commission of Healthcare Interpreters or the National Certification for Medical Interpreters. + 2 years of Legal translation experience. + 2 years of Medical translation experience. + American Translators Association Certification. + Court certified translator certificate. **Reports to: Deputy Program Manager** **Working Conditions:** + Professional remote environment. + **Must be able to be on-call. Translator will be notified within 48 hours of potential jobs.** + Must be physically and mentally able to perform duties extended periods of time. + Ability to use a computer and other office productivity tools with sufficient speed to meet the demands of this position. + Must be able to establish a productive and professional workspace. + Must be able to sit for long periods of time looking at computer screen. + May be asked to work a flexible schedule which may include holidays. + May be asked to work hours outside of normal business hours. **Other Duties:** _Please note this job description is not designed to cover or contain a comprehensive list of activities, duties or responsibilities that are required of the employee for this job. Duties, responsibilities, and activities may change at any time with or without notice._ **_Cayuse is an Equal Opportunity Employer. All employment decisions are based on merit, qualifications, skills, and abilities. All qualified applicants will receive consideration for employment in accordance with any applicable federal, state, or local law._** **Pay Range** USD $45.00 - USD $65.00 /Hr. Submit a Referral (********************************************************************************************************************************** **Can't find the right opportunity?** Join our Talent Community (********************************************************** or Language Services Talent Community (******************************************************** and be among the first to discover exciting new possibilities! **Location** _US-_ **ID** _103520_ **Category** _Language Services_ **Position Type** _Part-Time Hourly Non Exempt_ **Remote** _Yes_ **Clearance Required** _None_
    $37k-63k yearly est. 60d+ ago
  • Translator - Q'eqchi

    Cayuse Holdings

    Interpreter and translator job in Jackson, MS

    **The Work:** TheTranslatorwill provide Translation services forindividuals with a language barrier.Translationwill consist of but not limited to Education, legal, Medical, Environmental, and Social Services, etc. This position performs all duties and responsibilitiesin accordance withthe Mission, Vision, and Core Values of Cayuse. **Responsibilities** **Key Responsibilities:** + Accuratelytranslatespoken work situations like lectures, conversations, and meetings. + Utilizing technology to transcribe spoken English in some settings. + Reading an original document and translating itintothe languagerequired. + Editing translated versions + Will need to be sensitive to the culture of the original languages and the target languages during the translation process + Other duties as assigned. **Qualifications** **Qualifications - Here's What You Need:** + High School/BA Degree/ or equivalent in years of experience + Foreign Service Institute. + Certified Translation Professional. + ATA Certification. + Translation Certifications. + Experience with State Department experience/ refugees, FDA, Health & Human services, Medical, Legal, Housing Authority etc. + Must be fluent inQ'eqchi. + Must be able to pass a background check. May requireadditionalbackground checks as required by projects and/or clients at any time during employment. + The ability tofacilitatetranslation with discretion and impartiality. + Proficiencyin written communication + A wide breadth of knowledge in a variety of topics + Strong social awareness for interpretation with empathy and attentiveness + Cultural awareness whenconducting translationswithin different regions + Physical stamina and dexterity for extended sessions + Mustpossessproblem-solving skills. + Proficient in Microsoft and Adobe toolsets, including Excel, Word, PowerPoint, Acrobat, etc. + Highly motivated with the ability to handle and manage multiple tasks at any one time. + Ability to forge new relationships, individual and teaming in nature. + Must be a Self-starter, that can work independently and as part of a team. **Reports to:** **Deputy** **Program Manager** **Working Conditions:** + Professionalremoteenvironment. + Must be able to be on-call.Translatorwill be notifiedwithin 48hours of potential jobs. + Must be physically and mentally able to perform duties extended periods of time. + Ability to use a computer and other office productivity tools with sufficient speed to meet the demands of this position. + Must be able toestablisha productive and professional workspace. + Must be able to sit forlong periodsof time looking at computer screen. + May be asked to work a flexible schedule which may include holidays. + May be asked to travel for business or professional development purposes. + May be asked to work hoursoutsideof normal business hours. **Other Duties:** _Please note this job description is not designed to cover or_ _contain_ _a comprehensive list of activities, duties or responsibilities that are_ _required of_ _the employee for this job_ _._ _Duties, responsibilities, and activities may change at any time with or without notice._ **_Cayuse is an Equal Opportunity Employer. All employment decisions are based on merit, qualifications, skills, and abilities. All qualified applicants will receive consideration for employment_** **_in accordance with_** **_any applicable federal, state, or local law._** **Pay Range** USD $65.00 - USD $80.00 /Hr. Submit a Referral (*********************************************************************************************************************************** **Can't find the right opportunity?** Join our Talent Community (********************************************************** or Language Services Talent Community (******************************************************** and be among the first to discover exciting new possibilities! **Location** _US-_ **ID** _2025-2856_ **Category** _Language Services_ **Position Type** _Independent Contractor_ **Remote** _Yes_ **Clearance Required** _None_
    $37k-63k yearly est. 60d+ ago
  • Translator - Japanese

    Cayuse Holdings

    Interpreter and translator job in Jackson, MS

    **The Work:** TheTranslatorwill provide Translation services forindividuals with a language barrier.Translationwill consist of but not limited to Education, legal, Medical, Environmental, and Social Services, etc. This position performs all duties and responsibilitiesin accordance withthe Mission, Vision, and Core Values of Cayuse. **Responsibilities** **Key Responsibilities:** + Accurately translated situations like lectures, conversations, meetings, medical, and or legal. + Translators shall remain Health Insurance Portability and Accountability Act (HIPAA) compliant when interpreting or translating in a healthcare setting. + Abide by the client's policies. + Abide by the American Translators Association Code of Ethics. + Render a complete and accurate translation without altering, omitting, or adding anything to what is stated or written, and without explanation. + Sensitive to the culture of the original languages and the target languages during the translation process. + Other duties as assigned. **Qualifications** **Qualifications - Here's What You Need:** + High School diploma or equivalent in years of experience. + Minimum of 2 years of related experience. + Certified Translation Professional. + Translation Certifications. + Certifications from a previous agency or + Accreditation from a translation program. + Must be fluent in English. + Must be fluent in Japanese. + Must be able to pass a background check. May require additional background checks as required by projects and/or clients at any time during employment. **Minimum Skills Required:** + The ability to facilitate translation with discretion and impartiality. + Proficiency in written communication. + A wide breadth of knowledge in a variety of topics + Cultural awareness when conducting translations within different regions. + Must possess problem-solving skills. + Proficient in Microsoft and Adobe toolsets, including Excel, Word, PowerPoint, Acrobat, etc. + Highly motivated with the ability to handle and manage multiple tasks at any one time. + Must be a Self-starter, that can work independently and as part of a team. **Preferred Qualifications:** + Bachelors degree in a related field. + For Medical Translation services: must have medical interpreter certificate from either the Certification Commission of Healthcare Interpreters or the National Certification for Medical Interpreters. + 2 years of Legal translation experience. + 2 years of Medical translation experience. + American Translators Association Certification. + Court certified translator certificate. **Reports to: Deputy Program Manager** **Working Conditions:** + Professional remote environment. + Must be able to be on-call. Translator will be notified within 48 hours of potential jobs. + Must be physically and mentally able to perform duties extended periods of time. + Ability to use a computer and other office productivity tools with sufficient speed to meet the demands of this position. + Must be able to establish a productive and professional workspace. + Must be able to sit for long periods of time looking at computer screen. + May be asked to work a flexible schedule which may include holidays. + May be asked to work hours outside of normal business hours. **Other Duties:** _Please note this job description is not designed to cover or contain a comprehensive list of activities, duties or responsibilities that are required of the employee for this job. Duties, responsibilities, and activities may change at any time with or without notice._ **_Cayuse is an Equal Opportunity Employer. All employment decisions are based on merit, qualifications, skills, and abilities. All qualified applicants will receive consideration for employment in accordance with any applicable federal, state, or local law._** **Pay Range** USD $45.00 - USD $65.00 /Hr. Submit a Referral (********************************************************************************************************************************** **Can't find the right opportunity?** Join our Talent Community (********************************************************** or Language Services Talent Community (******************************************************** and be among the first to discover exciting new possibilities! **Location** _US-_ **ID** _2025-2867_ **Category** _Language Services_ **Position Type** _Independent Contractor_ **Remote** _Yes_ **Clearance Required** _None_
    $37k-63k yearly est. 60d+ ago
  • Legal Translator-Cantonese

    Cayuse Holdings

    Interpreter and translator job in Jackson, MS

    **The Work** The Legal Translator will play a critical role in providing high-quality translation services in the legal field. This position performs all duties and responsibilities in accordance with the Mission, Vision, and Core Values of Cayuse. **Responsibilities** **Key Responsibilities** + Provide written translation services for legal documents including letters, reports, website content, posters, brochures, general information documents, correspondence, etc. + Preserve the original content, meaning and tone of the document. + Translators must accurately depict cultural sensitivity and clarity. + Edit and proofread translated documents to ensure accuracy, clarity, and adherence to legal terminology. + Must be able to conduct a Quality edit proof process when assigned for review. + Translators are required to follow style guides, glossaries, and our clients' preferences. + Ensure confidentiality and security of all translated materials. + Stay up to date with legal terminology and industry's best practices. + Other duties as assigned. **Qualifications** **Qualifications - Here's What You Need** + High School Diploma or 4 years of experience. + Fluency in one of the following languages: + Spanish, Vietnamese, Russian, Mandarin, Cantonese, and Somali. + Must have one of the following certifications: + Legal Translation online certifications. + CTP (Certified Translation Professional). + ATA (American Translators Association). + AOC (Administrative Office of the Court). + Membership to NAJIT ( National Association of Judiciary Interpreters and Translators). + Experience working in: + State Department. + Refugees. + Court/ Legal setting. + Familiarity with Legal Terminology. + Experience with Publications. + Must be able to pass a background check. May require additional background checks as required by projects and/or clients at any time during employment. **Minimum Skills Required:** + Must possess problem-solving skills. + Exceptional written communication skills. + Ability to respond effectively to customers with a sense of urgency. + Highly motivated with the ability to handle and manage multiple tasks at any one time. + Ability to forge new relationships, individual and teaming in nature. + Must be a Self-starter, that can work independently and as part of a team. **Preferred Qualifications:** + Bachelor's degree in a foreign language, linguistics or a related field. **Reports to: Program Manager** **Working Conditions** + This position is on-call on a as needed basis. Interpreters will be notified within 48 hours of potential jobs. + This position requires Legal Translation within the Washington State. + Must be physically and mentally able to perform duties extended periods of time. + May be asked to work a flexible schedule which may include holidays. + May be asked to work hours outside of normal business hours. **Other Duties:** _Please note this job description is not designed to cover or contain a comprehensive list of activities, duties or responsibilities that are required of the employee for this job. Duties, responsibilities, and activities may change at any time with or without notice._ **_Cayuse is an Equal Opportunity Employer. All employment decisions are based on merit, qualifications, skills, and abilities. All qualified applicants will receive consideration for employment in accordance with any applicable federal, state, or local law._** **Pay Range** USD $45.00 - USD $65.00 /Hr. Submit a Referral (*************************************************************************************************************************************** **Can't find the right opportunity?** Join our Talent Community (********************************************************** or Language Services Talent Community (******************************************************** and be among the first to discover exciting new possibilities! **Location** _US-_ **ID** _103347_ **Category** _Language Services_ **Position Type** _Full-Time Hourly Non Exempt_ **Remote** _Yes_ **Clearance Required** _None_
    $37k-63k yearly est. 60d+ ago
  • Legal Translator- Russian

    Cayuse Holdings

    Interpreter and translator job in Jackson, MS

    **The Work** The Legal Translator will play a critical role in providing high-quality translation services in the legal field. This position performs all duties and responsibilities in accordance with the Mission, Vision, and Core Values of Cayuse. **Responsibilities** **Key Responsibilities** + Provide written translation services for legal documents including letters, reports, website content, posters, brochures, general information documents, correspondence, etc. + Preserve the original content, meaning and tone of the document. + Translators must accurately depict cultural sensitivity and clarity. + Edit and proofread translated documents to ensure accuracy, clarity, and adherence to legal terminology. + Must be able to conduct a Quality edit proof process when assigned for review. + Translators are required to follow style guides, glossaries, and our clients' preferences. + Ensure confidentiality and security of all translated materials. + Stay up to date with legal terminology and industry's best practices. + Other duties as assigned. **Qualifications** **Qualifications - Here's What You Need** + High School Diploma or 4 years of experience. + Fluency in one of the following languages: + Spanish, Vietnamese, Russian, Mandarin, Cantonese, and Somali. + Must have one of the following certifications: + Legal Translation online certifications. + CTP (Certified Translation Professional). + ATA (American Translators Association). + AOC (Administrative Office of the Court). + Membership to NAJIT ( National Association of Judiciary Interpreters and Translators). + Experience working in: + State Department. + Refugees. + Court/ Legal setting. + Familiarity with Legal Terminology. + Experience with Publications. + Must be able to pass a background check. May require additional background checks as required by projects and/or clients at any time during employment. **Minimum Skills Required:** + Must possess problem-solving skills. + Exceptional written communication skills. + Ability to respond effectively to customers with a sense of urgency. + Highly motivated with the ability to handle and manage multiple tasks at any one time. + Ability to forge new relationships, individual and teaming in nature. + Must be a Self-starter, that can work independently and as part of a team. **Preferred Qualifications:** + Bachelor's degree in a foreign language, linguistics or a related field. **Reports to: Program Manager** **Working Conditions** + This position is on-call on a as needed basis. Interpreters will be notified within 48 hours of potential jobs. + This position requires Legal Translation within the Washington State. + Must be physically and mentally able to perform duties extended periods of time. + May be asked to work a flexible schedule which may include holidays. + May be asked to work hours outside of normal business hours. **Other Duties:** _Please note this job description is not designed to cover or contain a comprehensive list of activities, duties or responsibilities that are required of the employee for this job. Duties, responsibilities, and activities may change at any time with or without notice._ **_Cayuse is an Equal Opportunity Employer. All employment decisions are based on merit, qualifications, skills, and abilities. All qualified applicants will receive consideration for employment in accordance with any applicable federal, state, or local law._** **Pay Range** USD $45.00 - USD $65.00 /Hr. Submit a Referral (************************************************************************************************************************************** **Can't find the right opportunity?** Join our Talent Community (********************************************************** or Language Services Talent Community (******************************************************** and be among the first to discover exciting new possibilities! **Location** _US-_ **ID** _103345_ **Category** _Language Services_ **Position Type** _Full-Time Hourly Non Exempt_ **Remote** _Yes_ **Clearance Required** _None_
    $37k-63k yearly est. 60d+ ago
  • Translator - Ukrainian

    Cayuse Holdings

    Interpreter and translator job in Jackson, MS

    **The Work:** TheTranslatorwill provide Translation services forindividuals with a language barrier.Translationwill consist of but not limited to Education, legal, Medical, Environmental, and Social Services, etc. This position performs all duties and responsibilitiesin accordance withthe Mission, Vision, and Core Values of Cayuse. **Responsibilities** **Key Responsibilities:** + Accuratelytranslatespoken work situations like lectures, conversations, and meetings. + Utilizing technology to transcribe spoken English in some settings. + Reading an original document and translating itintothe languagerequired. + Editing translated versions + Will need to be sensitive to the culture of the original languages and the target languages during the translation process + Other duties as assigned. **Qualifications** **Qualifications - Here's What You Need:** + High School/BA Degree/ or equivalent in years of experience + 3+ years of translation/interpertation in Ukrainian + Certified Translation Professional. + ATA Certification. + Translation Certifications. + Experience with State Department experience/ refugees, FDA, Health & Human services, Medical, Legal, Housing Authority etc. + Must be fluent in Ukrainian + Must be able to pass a background check. May requireadditionalbackground checks as required by projects and/or clients at any time during employment. + The ability tofacilitatetranslation with discretion and impartiality. + Proficiencyin written communication + A wide breadth of knowledge in a variety of topics + Strong social awareness for interpretation with empathy and attentiveness + Cultural awareness whenconducting translationswithin different regions + Physical stamina and dexterity for extended sessions + Mustpossessproblem-solving skills. + Proficient in Microsoft and Adobe toolsets, including Excel, Word, PowerPoint, Acrobat, etc. + Highly motivated with the ability to handle and manage multiple tasks at any one time. + Ability to forge new relationships, individual and teaming in nature. + Must be a Self-starter, that can work independently and as part of a team. **Reports to:** **Deputy** **Program Manager** **Working Conditions:** + Professionalremoteenvironment. + Must be able to be on-call.Translatorwill be notifiedwithin 48hours of potential jobs. + Must be physically and mentally able to perform duties extended periods of time. + Ability to use a computer and other office productivity tools with sufficient speed to meet the demands of this position. + Must be able toestablisha productive and professional workspace. + Must be able to sit forlong periodsof time looking at computer screen. + May be asked to work a flexible schedule which may include holidays. + May be asked to travel for business or professional development purposes. + May be asked to work hoursoutsideof normal business hours. **Other Duties:** _Please note this job description is not designed to cover or_ _contain_ _a comprehensive list of activities, duties or responsibilities that are_ _required of_ _the employee for this job_ _._ _Duties, responsibilities, and activities may change at any time with or without notice._ **_Cayuse is an Equal Opportunity Employer. All employment decisions are based on merit, qualifications, skills, and abilities. All qualified applicants will receive consideration for employment_** **_in accordance with_** **_any applicable federal, state, or local law._** **Pay Range** USD $65.00 - USD $80.00 /Hr. Submit a Referral (*********************************************************************************************************************************** **Can't find the right opportunity?** Join our Talent Community (********************************************************** or Language Services Talent Community (******************************************************** and be among the first to discover exciting new possibilities! **Location** _US-_ **ID** _2025-3097_ **Category** _Language Services_ **Position Type** _Independent Contractor_ **Remote** _Yes_ **Clearance Required** _None_
    $37k-63k yearly est. 6d ago

Learn more about interpreter and translator jobs

How much does an interpreter and translator earn in New Orleans, LA?

The average interpreter and translator in New Orleans, LA earns between $25,000 and $73,000 annually. This compares to the national average interpreter and translator range of $27,000 to $70,000.

Average interpreter and translator salary in New Orleans, LA

$43,000

What are the biggest employers of Interpreter And Translators in New Orleans, LA?

The biggest employers of Interpreter And Translators in New Orleans, LA are:
  1. KACE
Job type you want
Full Time
Part Time
Internship
Temporary