Sign language interpreter jobs in Alameda, CA - 145 jobs
All
Sign Language Interpreter
Spanish Interpreter
Interpreter
Interpreter And Translator
Educational Interpreter
Court Interpreter
Foreign Language Interpreter
Medical Interpreter
Bilingual Interpreter
Hourly Sign Language Interpreter (Hourly Interpreter/Realtime Captioner/Computer-Aided Transcriber) - DPRC
CSU Careers 3.8
Sign language interpreter job in San Francisco, CA
Working Title
Hourly SignLanguageInterpreter (Hourly Interpreter/Realtime Captioner/Computer-Aided Transcriber) - DPRC
SF State University
San Francisco State is an Equal Opportunity Employer and does not discriminate against persons on the basis of race, religion, color, ancestry, age, disability, genetic information, gender, gender identity, gender expression, marital status, medical condition, National origin, sex, sexual orientation, covered veteran status, or any other protected status. Reasonable accommodations will be provided for qualified applicants with disabilities who self-disclose by contacting the Senior Human Resources Manager.
Applicants may visit titleix.sfsu.edu for more information on SF State's policy prohibiting discrimination, and how to file an online report using the procedures under Executive Order 1096 Revised. Inquiries can be directed to the campus Title IX Coordinator and Discrimination, Harassment, and Retaliation Administrator by calling (415) 338-2032 or emailing vpsaem@sfsu.edu.
San Francisco State is a 100% Smoke/Vapor-Free Campus. Smoking or Vaping of any tobacco/plant-based substance is not permitted on any University properties.
The person holding this position may be considered a "mandated reporter" under the California Child Abuse and Neglect Reporting Act and is required to comply with the requirements set forth in CSU Executive Order 1083 as a condition of employment.
This position may be a "designated position" in the California State University's Conflict of Interest Code. The successful candidate accepting this position may be required to file Conflict of Interest forms subject to the regulations of the Fair Political Practices Commission.
Department
Disability Programs & Resource Center
Appointment Type
Intermittent
Time Base
0.01 FTE
Work Schedule
Intermittent/Hourly
Anticipated Hiring Range
$43/hour - $63/hour
Salary is commensurate with experience.
Position Summary
Under the general supervision of the Deaf and Hard-of-Hearing Services Coordinator, Sign-LanguageInterpreters provide communication access sign-languageinterpreting (SLI) to Deaf or Hard-of-Hearing individuals, including students, faculty, staff, and university guests. Incumbents facilitate communication by using American SignLanguage (ASL) to provide sign-to-voice and voice-to-sign transliteration and interpretation services in a wide array of academic settings and public events.
Position Information
Communication Access
Provide immediate sign-to-voice and voice-to-sign transliteration and interpretation services to Deaf and hard of hearing students, faculty, staff, and guests in settings as assigned. Settings include, but are not limited to the classroom, student-teacher meetings, and/or other academic, instructional, administrative meetings, or public campus events; and
Under general supervision of the Lead Interpreter, apply Registry of Interpreters for the Deaf (RID) Code of Professional Conduct as appropriate.
Preparatory & Post-Assignment Tasks
Research technical terminology related to assignment to develop vocabulary in appropriate settings;
Consult with student, instructor, and/or interpreting team, as necessary; and
Work with Deaf and Hard-of-Hearing Services Coordinator to resolve any issues around access to materials for interpreters and/or the consumer.
Other Duties as Assigned At All Times
Demonstrate behaviors that are in line with the User Friendly Principles (P530C) and Principles of Conduct for a Multi-Cultural University (P30D);
Demonstrate safe work practices for oneself, others and the office environment.
Minimum Qualifications
Assignments vary in type and extent of knowledge and abilities in terms of subject matter and vocabulary required, but common requirements include the following knowledge, abilities, and background:
Knowledge and Abilities: Working knowledge of the process on interpretation; ASL and/or English sign system as required by the student(s) or the assignment; the methods and techniques used in communicating with Deaf and Hard-of-Hearing consumers; the Registry of Interpreters for the Deaf (RID) code of professional conduct; the vocabulary used in the courses to which the Interpreter is assigned; and a demonstrated knowledge of Deaf Culture. Ability to hear spoken English and use ASL, Signed English, and/or another manual sign system to effectively generate language; interpret and transliterate between the ASL and sign systems and spoken English at a speed required by the assignment, which may involve a variety of settings such as a classroom, conference, and/or one-on-one meeting; and work with students from diverse backgrounds. Education and Experience: Any combination of formal training and relevant documented interpreting experience that demonstrates assurance of the skills appropriate for the level of the assignment(s) is required. Typically, sufficient interpreting training or experience requires graduation from an interpreter training program and/or relevant documented interpreting experience. In addition, a wide acquaintance with academic higher education through attendance at a postsecondary educational institution may be essential to fully comprehend and accurately interpret the concepts, language, and vocabulary used in the assigned instructional, academic, and/or administrative situations.
Preferred Qualifications
High School diploma (or equivalent);
Bachelor's Degree from a post-secondary institution;
Certificate of completion from an accredited Interpreter Preparation Program or equivalent;
Thorough knowledge of Deaf culture;
Previous interpreting experience in a post-secondary setting;
Knowledge and experience with manual and oral interpreting/transliteration techniques in higher education;
Ability to work as a contributing member of an interpreting/transliterating team in higher education settings;
Ability to assess and meet communication preferences of consumer;
Knowledge of, adherence to, and current membership in the Registry of Interpreters for the Deaf (RID) Code of Professional Conduct;
Commitment to the Associate Continuing Education Tracking (ACET) program of RID;
Working knowledge of the range of disability types encountered in higher education settings;
At least 2 years of previous interpreting/transliterating experience in a post-secondary setting;
RID Certification: NIC: Certified, Advanced or Master; CI, CT, CSC, IC/TC and/or NAD Certification, Levels 3, 4 or 5;
Preference given to an interpreter who has proven experience and excels in upper-division and graduate-level courses;
Ability to interpret/transliterate in all higher education settings and for public events; and
Ability to convey complex concepts and adapt sign vocabulary to student needs and language preferences.
REQUIRED LICENSE/CERTIFICATION
There is no license/certification required. However, preference will be given to the candidate holding one of the following: RID Certification: NIC: Certified, Advanced or Master; CI, CT, CSC, IC/TC and/or NAD Certification, Levels 3, 4 or 5.
Environmental/Physical/Special
Occasional off campus work may be required.
Assigned hours may include some evenings and/or weekends.
Refrain from wearing scented products in deference to people with multiple chemical sensitivities and chronic health disabilities.
Pre-Employment Requirements
This position requires the successful completion of a background check.
Eligibility to Work
Applicants must be able to provide proof of US Citizenship or authorization to work in the United States, within three business days from their date of hire.
Employment Requirement
CSU requires faculty, staff, and students who are accessing campus facilities to be immunized against COVID-19 or declare a medical or religious exemption from doing so. Any candidates advanced in a currently open search process should be prepared to comply with this requirement. The systemwide policy can be found at https://calstate.policystat.com/policy/9779821/latest/ and questions may be sent to hr@campus.edu.
CSUEU Position (For CSUEU Positions Only)
Eligible and qualified on-campus applicants, currently in bargaining units 2, 5, 7, and 9 are given hiring preference.
Additional Information
SF STATE IS NOT A SPONSORING AGENCY FOR STAFF OR MANAGEMENT POSITIONS. (i.e. H1-B VISAS).
The Human Resources office is open Mondays through Fridays from 8 a.m. to 5 p.m., and can be reached at (415) 338-1872.
Please note that this position, position requirements, application deadline and/or any other component of this position is subject to change or cancellation at any time.
$43-63 hourly 60d+ ago
Looking for a job?
Let Zippia find it for you.
Hourly Sign Language Interpreter (Hourly Interpreter/Realtime Captioner/Computer-Aided Transcriber) - DPRC
DPRC
Sign language interpreter job in San Francisco, CA
Working Title
Hourly SignLanguageInterpreter (Hourly Interpreter/Realtime Captioner/Computer-Aided Transcriber) - DPRC
SF State University
San Francisco State is an Equal Opportunity Employer and does not discriminate against persons on the basis of race, religion, color, ancestry, age, disability, genetic information, gender, gender identity, gender expression, marital status, medical condition, National origin, sex, sexual orientation, covered veteran status, or any other protected status. Reasonable accommodations will be provided for qualified applicants with disabilities who self-disclose by contacting the Senior Human Resources Manager.
Applicants may visit titleix.sfsu.edu for more information on SF State's policy prohibiting discrimination, and how to file an online report using the procedures under Executive Order 1096 Revised. Inquiries can be directed to the campus Title IX Coordinator and Discrimination, Harassment, and Retaliation Administrator by calling ************** or emailing ***************.
San Francisco State is a 100% Smoke/Vapor-Free Campus. Smoking or Vaping of any tobacco/plant-based substance is not permitted on any University properties.
The person holding this position may be considered a "mandated reporter" under the California Child Abuse and Neglect Reporting Act and is required to comply with the requirements set forth in CSU Executive Order 1083 as a condition of employment.
This position may be a "designated position" in the California State University's Conflict of Interest Code. The successful candidate accepting this position may be required to file Conflict of Interest forms subject to the regulations of the Fair Political Practices Commission.
Department
Disability Programs & Resource Center
Appointment Type
Intermittent
Time Base
0.01 FTE
Work Schedule
Intermittent/Hourly
Anticipated Hiring Range
$43/hour - $63/hour
Salary is commensurate with experience.
Position Summary
Under the general supervision of the Deaf and Hard-of-Hearing Services Coordinator, Sign-LanguageInterpreters provide communication access sign-languageinterpreting (SLI) to Deaf or Hard-of-Hearing individuals, including students, faculty, staff, and university guests. Incumbents facilitate communication by using American SignLanguage (ASL) to provide sign-to-voice and voice-to-sign transliteration and interpretation services in a wide array of academic settings and public events.
Position Information
Communication Access
Provide immediate sign-to-voice and voice-to-sign transliteration and interpretation services to Deaf and hard of hearing students, faculty, staff, and guests in settings as assigned. Settings include, but are not limited to the classroom, student-teacher meetings, and/or other academic, instructional, administrative meetings, or public campus events; and
Under general supervision of the Lead Interpreter, apply Registry of Interpreters for the Deaf (RID) Code of Professional Conduct as appropriate.
Preparatory & Post-Assignment Tasks
Research technical terminology related to assignment to develop vocabulary in appropriate settings;
Consult with student, instructor, and/or interpreting team, as necessary; and
Work with Deaf and Hard-of-Hearing Services Coordinator to resolve any issues around access to materials for interpreters and/or the consumer.
Other Duties as Assigned At All Times
Demonstrate behaviors that are in line with the User Friendly Principles (P530C) and Principles of Conduct for a Multi-Cultural University (P30D);
Demonstrate safe work practices for oneself, others and the office environment.
Minimum Qualifications
Assignments vary in type and extent of knowledge and abilities in terms of subject matter and vocabulary required, but common requirements include the following knowledge, abilities, and background:
Knowledge and Abilities: Working knowledge of the process on interpretation; ASL and/or English sign system as required by the student(s) or the assignment; the methods and techniques used in communicating with Deaf and Hard-of-Hearing consumers; the Registry of Interpreters for the Deaf (RID) code of professional conduct; the vocabulary used in the courses to which the Interpreter is assigned; and a demonstrated knowledge of Deaf Culture. Ability to hear spoken English and use ASL, Signed English, and/or another manual sign system to effectively generate language; interpret and transliterate between the ASL and sign systems and spoken English at a speed required by the assignment, which may involve a variety of settings such as a classroom, conference, and/or one-on-one meeting; and work with students from diverse backgrounds. Education and Experience: Any combination of formal training and relevant documented interpreting experience that demonstrates assurance of the skills appropriate for the level of the assignment(s) is required. Typically, sufficient interpreting training or experience requires graduation from an interpreter training program and/or relevant documented interpreting experience. In addition, a wide acquaintance with academic higher education through attendance at a postsecondary educational institution may be essential to fully comprehend and accurately interpret the concepts, language, and vocabulary used in the assigned instructional, academic, and/or administrative situations.
Preferred Qualifications
High School diploma (or equivalent);
Bachelor's Degree from a post-secondary institution;
Certificate of completion from an accredited Interpreter Preparation Program or equivalent;
Thorough knowledge of Deaf culture;
Previous interpreting experience in a post-secondary setting;
Knowledge and experience with manual and oral interpreting/transliteration techniques in higher education;
Ability to work as a contributing member of an interpreting/transliterating team in higher education settings;
Ability to assess and meet communication preferences of consumer;
Knowledge of, adherence to, and current membership in the Registry of Interpreters for the Deaf (RID) Code of Professional Conduct;
Commitment to the Associate Continuing Education Tracking (ACET) program of RID;
Working knowledge of the range of disability types encountered in higher education settings;
At least 2 years of previous interpreting/transliterating experience in a post-secondary setting;
RID Certification: NIC: Certified, Advanced or Master; CI, CT, CSC, IC/TC and/or NAD Certification, Levels 3, 4 or 5;
Preference given to an interpreter who has proven experience and excels in upper-division and graduate-level courses;
Ability to interpret/transliterate in all higher education settings and for public events; and
Ability to convey complex concepts and adapt sign vocabulary to student needs and language preferences.
REQUIRED LICENSE/CERTIFICATION
There is no license/certification required. However, preference will be given to the candidate holding one of the following: RID Certification: NIC: Certified, Advanced or Master; CI, CT, CSC, IC/TC and/or NAD Certification, Levels 3, 4 or 5.
Environmental/Physical/Special
Occasional off campus work may be required.
Assigned hours may include some evenings and/or weekends.
Refrain from wearing scented products in deference to people with multiple chemical sensitivities and chronic health disabilities.
Pre-Employment Requirements
This position requires the successful completion of a background check.
Eligibility to Work
Applicants must be able to provide proof of US Citizenship or authorization to work in the United States, within three business days from their date of hire.
Employment Requirement
CSU requires faculty, staff, and students who are accessing campus facilities to be immunized against COVID-19 or declare a medical or religious exemption from doing so. Any candidates advanced in a currently open search process should be prepared to comply with this requirement. The systemwide policy can be found at ****************************************************** and questions may be sent to *************.
CSUEU Position (For CSUEU Positions Only)
Eligible and qualified on-campus applicants, currently in bargaining units 2, 5, 7, and 9 are given hiring preference.
Additional Information
SF STATE IS NOT A SPONSORING AGENCY FOR STAFF OR MANAGEMENT POSITIONS. (i.e. H1-B VISAS).
The Human Resources office is open Mondays through Fridays from 8 a.m. to 5 p.m., and can be reached at **************.
Please note that this position, position requirements, application deadline and/or any other component of this position is subject to change or cancellation at any time.
$43-63 hourly Easy Apply 60d+ ago
American Sign Language Interpreter (San Francisco Bay Area)
Interlingva
Sign language interpreter job in San Francisco, CA
This is an independent contractor position offering a flexible work schedule and ongoing opportunities.
The interpreter will provide professional interpreting services primarily in healthcare settings. Assignments are based in the San Francisco Bay Area and are available on a regular basis, depending on the demand for specific languages and the interpreters qualifications.
Qualifications
Fluency in both ASL and English
Must be based in the San Francisco Bay Area
Demonstra ted experience providing accurate, complete, and clear interpretation in medical, legal, and community settings, with the highest level of fidelity to the original communication
Strong ability to interpret orally between ASL and English in both directions
Proven ability to work effectively with individuals from diverse cultural and linguistic backgrounds
Skilled in meeting the communication needs of medical professionals, patients, government agencies, community organizations, and internal stakeholders
Combination of formal interpreter training and/or relevant professional experience
Willingness to obtain required medical clearances, including vaccination/immunization records and background checks, as necessary
Possession of a valid California license
ABOUT US
Interlingva is a professional interpreting and translation agency providing services across the United States. We deliver high-quality linguistic solutions to healthcare providers, insurance companies, government agencies, and private businesses in diverse industries. Our mission is to bridge language barriers and ensure effective communication by offering reliable, culturally competent interpreters wherever language support is essential.
$47k-82k yearly est. 60d+ ago
American Sign Language Interpreter
Cayuse Holdings
Sign language interpreter job in Oakland, CA
The Work
Cayuse Language Connect, LLC, is seeking a skilled and dedicated American SignLanguage (ASL) Interpreter to provide high-quality ASL interpretation services to support effective communication between Deaf and hearing individuals. The ideal candidate will interpret scenarios across diverse fields such as education, legal, medical, environmental, and social services, ensuring accessibility, professionalism, and adherence to ethical standards.
The position performs all duties and responsibilities in accordance with the Mission, Vision, and Core Values of Cayuse.
Responsibilities
Key Responsibilities
Provide accurate ASL-to-English and English-to-ASL interpretation for one-on-one interactions, group settings, and virtual or in-person meetings.
Facilitate communication in a variety of settings, including but not limited to education, healthcare, legal proceedings, and community services.
Utilize Video Remote Interpreting (VRI) and other technologies to deliver high-quality remote interpretation services when required.
Maintain strict confidentiality and adherence to ethical standards outlined by the Registry of Interpreters for the Deaf (RID Code of Professional Conduct).
Work collaboratively with Deaf individuals, colleagues, and organizational personnel to deliver seamless communication.
Perform other language support tasks as assigned.
Qualifications
Qualifications - Here's What You Need
Minimum 5+ years of professional ASL interpreting experience in one or more relevant fields (e.g., education, medical, community, or legal).
Bachelor's Degree in American SignLanguage (ASL), Linguistics, Deaf Studies, or a related field is strongly preferred.
Must hold one or more of the following professional certifications:
Registry of Interpreters for the Deaf (RID) certification.
Board for Evaluation of Interpreters (BEI) certification.
Certified Deaf Interpreter (CDI) certification, or equivalent.
Minimum Skills
Fluency in ASL and English, with exceptional comprehension, vocabulary, and cultural awareness.
Thorough understanding of the Deaf culture, and the ability to engage with the Deaf community effectively and respectfully.
Strong ability to manage complex or sensitive communication exchanges with professionalism, discretion, and empathy.
Physical stamina and mental focus for extended interpreting sessions in both remote and in-person environments.
Outstanding interpersonal skills, social awareness, and sensitivity to cultural nuances.
Familiarity with virtual interpreting platforms (e.g., Zoom, Microsoft Teams, or VRI tools) for remote assignments.
Must pass a background check and comply with additional client or project-specific screenings during employment as required.
Travel availability to support on-site assignments when needed.
Desired Qualifications
Bachelor's Degree in American SignLanguage (ASL), Linguistics, Deaf Studies, or a related field is strongly preferred.
Experience interpreting in high-profile or specialized fields (e.g., federal courts, higher education, or corporate environments).
Knowledge of tactile interpreting (e.g., for Deaf-Blind clients).
Fluency in an additional spoken language (e.g., Spanish, French, Mandarin) alongside ASL.
Reports to: Deputy Program Manager
Working Conditions
Must be able to be on-call, Interpreter will be notified within 48 hours of potential jobs.
Must be physically and mentally able to perform duties extended periods of time.
Ability to use a computer and other office productivity tools with sufficient speed to meet the demands of this position.
Must be able to establish a productive and professional workspace.
Must be able to sit or stand for long periods of time looking at computer screen.
May be asked to work a flexible schedule which may include holidays.
May be asked to work hours outside of normal business hours.
Other Duties:
Please note this job description is not designed to cover or contain a comprehensive list of activities, duties or responsibilities that are required of the employee for this job. Duties, responsibilities, and activities may change at any time with or without notice.
Cayuse is an Equal Opportunity Employer. All employment decisions are based on merit, qualifications, skills, and abilities. All qualified applicants will receive consideration for employment in accordance with any applicable federal, state, or local law.
Pay Range USD $46.00 - USD $80.00 /Hr.
$46k-82k yearly est. Auto-Apply 60d+ ago
American Sign Language Interpreter
Cayuse Shared Services
Sign language interpreter job in Oakland, CA
Cayuse Language Connect, LLC, is seeking a skilled and dedicated American SignLanguage (ASL) Interpreter to provide high-quality ASL interpretation services to support effective communication between Deaf and hearing individuals. The ideal candidate will interpret scenarios across diverse fields such as education, legal, medical, environmental, and social services, ensuring accessibility, professionalism, and adherence to ethical standards.
The position performs all duties and responsibilities in accordance with the Mission, Vision, and Core Values of Cayuse.
Responsibilities Key Responsibilities
Provide accurate ASL-to-English and English-to-ASL interpretation for one-on-one interactions, group settings, and virtual or in-person meetings.
Facilitate communication in a variety of settings, including but not limited to education, healthcare, legal proceedings, and community services.
Utilize Video Remote Interpreting (VRI) and other technologies to deliver high-quality remote interpretation services when required.
Maintain strict confidentiality and adherence to ethical standards outlined by the Registry of Interpreters for the Deaf (RID Code of Professional Conduct).
Work collaboratively with Deaf individuals, colleagues, and organizational personnel to deliver seamless communication.
Perform other language support tasks as assigned.
Qualifications
Qualifications - Here's What You Need
Minimum 5+ years of professional ASL interpreting experience in one or more relevant fields (e.g., education, medical, community, or legal).
Bachelor's Degree in American SignLanguage (ASL), Linguistics, Deaf Studies, or a related field is strongly preferred.
Must hold one or more of the following professional certifications:
Registry of Interpreters for the Deaf (RID) certification.
Board for Evaluation of Interpreters (BEI) certification.
Certified Deaf Interpreter (CDI) certification, or equivalent.
Minimum Skills
Fluency in ASL and English, with exceptional comprehension, vocabulary, and cultural awareness.
Thorough understanding of the Deaf culture, and the ability to engage with the Deaf community effectively and respectfully.
Strong ability to manage complex or sensitive communication exchanges with professionalism, discretion, and empathy.
Physical stamina and mental focus for extended interpreting sessions in both remote and in-person environments.
Outstanding interpersonal skills, social awareness, and sensitivity to cultural nuances.
Familiarity with virtual interpreting platforms (e.g., Zoom, Microsoft Teams, or VRI tools) for remote assignments.
Must pass a background check and comply with additional client or project-specific screenings during employment as required.
Travel availability to support on-site assignments when needed.
Desired Qualifications
Bachelor's Degree in American SignLanguage (ASL), Linguistics, Deaf Studies, or a related field is strongly preferred.
Experience interpreting in high-profile or specialized fields (e.g., federal courts, higher education, or corporate environments).
Knowledge of tactile interpreting (e.g., for Deaf-Blind clients).
Fluency in an additional spoken language (e.g., Spanish, French, Mandarin) alongside ASL.
Reports to: Deputy Program Manager
Working Conditions
Must be able to be on-call, Interpreter will be notified within 48 hours of potential jobs.
Must be physically and mentally able to perform duties extended periods of time.
Ability to use a computer and other office productivity tools with sufficient speed to meet the demands of this position.
Must be able to establish a productive and professional workspace.
Must be able to sit or stand for long periods of time looking at computer screen.
May be asked to work a flexible schedule which may include holidays.
May be asked to work hours outside of normal business hours.
Other Duties:
Please note this job description is not designed to cover or contain a comprehensive list of activities, duties or responsibilities that are required of the employee for this job. Duties, responsibilities, and activities may change at any time with or without notice.
Cayuse is an Equal Opportunity Employer. All employment decisions are based on merit, qualifications, skills, and abilities. All qualified applicants will receive consideration for employment in accordance with any applicable federal, state, or local law.
Pay Range USD $46.00 - USD $80.00 /Hr.
$46k-82k yearly est. Auto-Apply 12h ago
Language Interpreter
Multilingual Solutions Inc. 3.8
Sign language interpreter job in Ashland, CA
ABOUT US: Ascensus Global, Inc. (formerly MultiLingual Solutions, Inc.) is a Service-Disabled Veteran-Owned Small Business (SDVOSB) with more than 21 years of successful experience providing professional language services, foreign language and cultural training, and analysis support to a broad client base consisting of more than 40 U.S. military and intelligence customers, as well as over 2,000 civilian government, commercial and non-profit organizations in various fields. With ISO 9001:2015 and 17100:2015 certifications, AGI provides services in more than 100 languages, employing innovative technologies and methodologies and applying best practices from both the Government and commercial arenas to advance each customer's unique communication and operational objectives throughout the U.S. and across the globe.
POSITION SUMMARY: We are seeking reliable and bilingual experience for a distribution center located in Ashland VA. In this role, interpreters will provide in-person, and possibly remote, support for new hires, onboarding, training, and support in a warehouse environment to ensure a safe and efficient workplace.
Languages Needed: Spanish, Dari, Haitian Creole, Amharic, Arabic, Turkish, French, American SignLanguage.
Requirements
ESSENTIAL RESPONSIBILITIES:
* Conduct on-site training sessions for new warehouse employees regarding safety protocols, equipment handling, and warehouse management systems.
* Act as a real-time interpreter between management and staff to facilitate daily operations, performance reviews, and safety briefings.
* Ensure all trainees understand OSHA requirements and warehouse safety regulations.
SECURITY CLEARANCE: N/A
QUALIFICATIONS:
* Native or bilingual proficiency in English and one of the foreign languages.
* 3-5 years' experience in interpretation and training, preferably within a distribution center environment.
* Excellent communication, public speaking, and interpersonal skills,
Preferred Requirements:
* Professional Interpreter Certification or similar accreditation is a plus.
Work Environment
* Hours will be determined by the distribution center's hours.
Pay Range: $60 - $90 an hour
Ascensus Global (AGI) pay range and level are general guidelines for this job. Several factors, including education, geographic location, contract labor categories, experience, knowledge, skills, and abilities, or market data, determine the final salary.
AGI is committed to equal employment opportunity without regard to race, color, ethnicity, national origin, sex, pregnancy, marital status, sexual orientation, gender identity, age, religion, disability, military/veteran status, or any other characteristic or condition protected by federal, state, or local laws. We support the employment and advancement in employment of individuals with disabilities and of protected veterans, and we treat qualified individuals without discrimination regardless of their physical/mental disability or veteran status.
$60-90 hourly 7d ago
Hourly Sign Language Interpreter (Hourly Interpreter/Realtime Captioner/Computer-Aided Transcriber) - DPRC
California State University System 4.2
Sign language interpreter job in San Francisco, CA
Appointment Type * Temporary 1 Bargaining Unit * Unit 9 - CSUEU - Technical Support Services 1 Job Search Category/Discipline * Administrative 1 Time Basis * Time Varies 1 PTOC Hourly SignLanguageInterpreter (Hourly Interpreter/Realtime Captioner/Computer-Aided Transcriber) - DPRC
Apply now Job no: 507940
Work type: Staff
Location: San Francisco
Categories: Unit 9 - CSUEU - Technical Support Services, Administrative, Temporary, Time Varies
Working Title
Hourly SignLanguageInterpreter (Hourly Interpreter/Realtime Captioner/Computer-Aided Transcriber) - DPRC
SF State University
San Francisco State is an Equal Opportunity Employer and does not discriminate against persons on the basis of race, religion, color, ancestry, age, disability, genetic information, gender, gender identity, gender expression, marital status, medical condition, National origin, sex, sexual orientation, covered veteran status, or any other protected status. Reasonable accommodations will be provided for qualified applicants with disabilities who self-disclose by contacting the Senior Human Resources Manager.
Applicants may visit titleix.sfsu.edu for more information on SF State's policy prohibiting discrimination, and how to file an online report using the procedures under Executive Order 1096 Revised. Inquiries can be directed to the campus Title IX Coordinator and Discrimination, Harassment, and Retaliation Administrator by calling ************** or emailing ***************.
San Francisco State is a 100% Smoke/Vapor-Free Campus. Smoking or Vaping of any tobacco/plant-based substance is not permitted on any University properties.
The person holding this position may be considered a "mandated reporter" under the California Child Abuse and Neglect Reporting Act and is required to comply with the requirements set forth in CSU Executive Order 1083 as a condition of employment.
This position may be a "designated position" in the California State University's Conflict of Interest Code. The successful candidate accepting this position may be required to file Conflict of Interest forms subject to the regulations of the Fair Political Practices Commission.
Department
Disability Programs & Resource Center
Appointment Type
Intermittent
Time Base
0.01 FTE
Work Schedule
Intermittent/Hourly
Anticipated Hiring Range
$43/hour - $63/hour
Salary is commensurate with experience.
Position Summary
Under the general supervision of the Deaf and Hard-of-Hearing Services Coordinator, Sign-LanguageInterpreters provide communication access sign-languageinterpreting (SLI) to Deaf or Hard-of-Hearing individuals, including students, faculty, staff, and university guests. Incumbents facilitate communication by using American SignLanguage (ASL) to provide sign-to-voice and voice-to-sign transliteration and interpretation services in a wide array of academic settings and public events.
Position Information
Communication Access
* Provide immediate sign-to-voice and voice-to-sign transliteration and interpretation services to Deaf and hard of hearing students, faculty, staff, and guests in settings as assigned. Settings include, but are not limited to the classroom, student-teacher meetings, and/or other academic, instructional, administrative meetings, or public campus events; and
* Under general supervision of the Lead Interpreter, apply Registry of Interpreters for the Deaf (RID) Code of Professional Conduct as appropriate.
Preparatory & Post-Assignment Tasks
* Research technical terminology related to assignment to develop vocabulary in appropriate settings;
* Consult with student, instructor, and/or interpreting team, as necessary; and
* Work with Deaf and Hard-of-Hearing Services Coordinator to resolve any issues around access to materials for interpreters and/or the consumer.
Other Duties as Assigned
At All Times
* Demonstrate behaviors that are in line with the User Friendly Principles (P530C) and Principles of Conduct for a Multi-Cultural University (P30D);
* Demonstrate safe work practices for oneself, others and the office environment.
Minimum Qualifications
Assignments vary in type and extent of knowledge and abilities in terms of subject matter and vocabulary required, but common requirements include the following knowledge, abilities, and background:
Knowledge and Abilities: Working knowledge of the process on interpretation; ASL and/or English sign system as required by the student(s) or the assignment; the methods and techniques used in communicating with Deaf and Hard-of-Hearing consumers; the Registry of Interpreters for the Deaf (RID) code of professional conduct; the vocabulary used in the courses to which the Interpreter is assigned; and a demonstrated knowledge of Deaf Culture.
Ability to hear spoken English and use ASL, Signed English, and/or another manual sign system to effectively generate language; interpret and transliterate between the ASL and sign systems and spoken English at a speed required by the assignment, which may involve a variety of settings such as a classroom, conference, and/or one-on-one meeting; and work with students from diverse backgrounds.
Education and Experience: Any combination of formal training and relevant documented interpreting experience that demonstrates assurance of the skills appropriate for the level of the assignment(s) is required. Typically, sufficient interpreting training or experience requires graduation from an interpreter training program and/or relevant documented interpreting experience. In addition, a wide acquaintance with academic higher education through attendance at a postsecondary educational institution may be essential to fully comprehend and accurately interpret the concepts, language, and vocabulary used in the assigned instructional, academic, and/or administrative situations.
Preferred Qualifications
* High School diploma (or equivalent);
* Bachelor's Degree from a post-secondary institution;
* Certificate of completion from an accredited Interpreter Preparation Program or equivalent;
* Thorough knowledge of Deaf culture;
* Previous interpreting experience in a post-secondary setting;
* Knowledge and experience with manual and oral interpreting/transliteration techniques in higher education;
* Ability to work as a contributing member of an interpreting/transliterating team in higher education settings;
* Ability to assess and meet communication preferences of consumer;
* Knowledge of, adherence to, and current membership in the Registry of Interpreters for the Deaf (RID) Code of Professional Conduct;
* Commitment to the Associate Continuing Education Tracking (ACET) program of RID;
* Working knowledge of the range of disability types encountered in higher education settings;
* At least 2 years of previous interpreting/transliterating experience in a post-secondary setting;
* RID Certification: NIC: Certified, Advanced or Master; CI, CT, CSC, IC/TC and/or NAD Certification, Levels 3, 4 or 5;
* Preference given to an interpreter who has proven experience and excels in upper-division and graduate-level courses;
* Ability to interpret/transliterate in all higher education settings and for public events; and
* Ability to convey complex concepts and adapt sign vocabulary to student needs and language preferences.
REQUIRED LICENSE/CERTIFICATION
* There is no license/certification required. However, preference will be given to the candidate holding one of the following: RID Certification: NIC: Certified, Advanced or Master; CI, CT, CSC, IC/TC and/or NAD Certification, Levels 3, 4 or 5.
Environmental/Physical/Special
* Occasional off campus work may be required.
* Assigned hours may include some evenings and/or weekends.
* Refrain from wearing scented products in deference to people with multiple chemical sensitivities and chronic health disabilities.
Pre-Employment Requirements
This position requires the successful completion of a background check.
Eligibility to Work
Applicants must be able to provide proof of US Citizenship or authorization to work in the United States, within three business days from their date of hire.
Employment Requirement
CSU requires faculty, staff, and students who are accessing campus facilities to be immunized against COVID-19 or declare a medical or religious exemption from doing so. Any candidates advanced in a currently open search process should be prepared to comply with this requirement. The systemwide policy can be found at ****************************************************** and questions may be sent to *************.
CSUEU Position (For CSUEU Positions Only)
Eligible and qualified on-campus applicants, currently in bargaining units 2, 5, 7, and 9 are given hiring preference.
Additional Information
SF STATE IS NOT A SPONSORING AGENCY FOR STAFF OR MANAGEMENT POSITIONS. (i.e. H1-B VISAS).
The Human Resources office is open Mondays through Fridays from 8 a.m. to 5 p.m., and can be reached at **************.
Please note that this position, position requirements, application deadline and/or any other component of this position is subject to change or cancellation at any time.
Advertised: Feb 06 2025 Pacific Standard Time
Applications close:
$43-63 hourly Easy Apply 39d ago
Vietnamese Interpreter - Flexible Schedule
Language World Services, Inc. 3.9
Sign language interpreter job in Oakland, CA
Job DescriptionDescription:
Language World is a leading language solutions provider and employer of elite professionals. We are innovators, highly experienced, and focused on bridging divides of language and culture. For 20 years, we've given voice to our clients and the Limited-English Community.
Job Responsibilities:
An interpreter's responsibility is to convey another individual's thoughts and intentions quickly and accurately into a target language. The interpreter must be culturally competent and determine how messaging is intended to be received while retaining the conversation's integrity. Interpreters should also possess the following traits:
Ability to quickly grasp spoken phrases and express the messaging concisely into the target language instantly while maintaining the intent of the original speaker.
Provide language solutions through on-site and remote interpreting (over-the-phone and video).
Professionally communicate and conduct the interpreting session
Maintain confidentiality acquired during an interpreting encounter as required by HIPAA.
Requirements:
Fluency in English and Spanish
Excellent listening, speaking, and retention skills to accurately convey messaging
Experience using medical terminology
Promptly submit timekeeping and administrative tasks
Ability to travel to multiple locations throughout the designated regions
Possess a valid CA driver's license and current auto insurance
Available to work and have flexibility during regular business hours (8:00 a.m. to 5:00 p.m.)
Must successfully pass the screening assessment, applicable background, and drug screenings, in addition to verification of work authorization.
Possess, or be willing to obtain medical clearances; TB, MMR, Varicella proof of immunity, and up to date on all vaccinations
.
Additional Attributes:
· Strong communication skills
· Passion for helping others
· Attention to detail
· Desire to continue learning
Our Company offers flexible scheduling along with the following perks and benefits:
Bi-Weekly Paychecks
Paid Sick Leave
Paid Travel Time
Cell Phone & Technology Reimbursements
Mileage Reimbursements
Toll Reimbursements
Paid Training
Free Online CEU Eligible Course Trainings
National Certification Reimbursements
401K Plan
iPad for Business Use
Professional Development/Growth Opportunities
Employee Wellness and Discount programs
$50k-74k yearly est. 25d ago
Spanish Simultaneous Interpreter In San Francisco, CA
Focus Interpreting
Sign language interpreter job in Brisbane, CA
Job Description
Focus Interpreting is seeking a talented Spanish Simultaneous Interpreter to join our team in San Francisco, CA. This role is essential for providing high-quality, real-time interpretation services during conferences, meetings, and events, ensuring seamless communication between Spanish-speaking participants and English speakers.
RESPONSIBILITIES:
Deliver simultaneous interpretation services at various events, allowing Spanish and English speakers to communicate effectively.
Utilize interpretation equipment and advanced technology to ensure clear and accurate communication.
Maintain a high level of professionalism and confidentiality during all interpretation sessions.
Prepare for assignments by familiarizing yourself with relevant terminology and the specific context of the event.
Continuously refine your language skills and knowledge of industry-specific vocabulary to enhance interpretation accuracy.
REQUIREMENTS:
Fluency in both Spanish and English, with excellent oral and written communication skills.
Demonstrated experience in simultaneous interpretation, with a solid understanding of its techniques and challenges.
Strong awareness of cultural nuances to convey meanings accurately and sensitively.
Exceptional listening abilities and cognitive skills to process and interpret information in real-time.
Previous experience working in a professional interpreting environment is preferred.
If you are a dedicated and skilled simultaneous interpreter looking to make a significant impact in San Francisco, we would love to connect with you!
Requirements
- Fluency in Spanish and English
- Demonstrated experience in simultaneous interpretation
- Strong communication skills
- Knowledge of cultural differences
- Exceptional listening and cognitive skills
- Previous professional interpreting experience preferred
Benefits
Paid per assignment per hour.
Salary:
Accent on Languages is looking for highly qualified interpreters to work in the Sacramento area as well as in the East Bay area.
Company Introduction:
Accent on Languages is a woman and minority owned language company established in Berkeley since 1992.We have been providing language services to the law enforcement community as well as local, state, and federal government agencies and commercial clients in 120 languages.
Accent on Languages is a certified small business that helps our clients serve the common good through our leading range of language services. With more than 30 years of experience, our team of in-house and external subject matters experts help achieve our clients' goals with any type of linguistic needs. Services that we offer include translation, interpretation, localization, transcription, monitoring, language assessment and much more. We have helped hundreds of clients satisfy their language priorities, providing efficient and accurate support that has helped millions of people. And we do this through the use of top rate technologies that ensure the best quality of work.
As a woman and minority owned company, we are committed to promoting diverse and inclusive work, and were proud of our reputation for helping people of all backgrounds.
We are looking for candidates who are equally passionate about serving the greater good by providing the best interpretation services to an even bigger LEP population in the US. If you feel like you are a great fit, please don't hesitate to apply!
Job Description:
Accent on Languages is looking for interpreters who can attend in-person and virtual interpreting assignments with our clients (educational settings).
Languages:
-Spanish
-Samoan
-Fijian
-Tongan
-Cantonese
-Mandarin
-Russian
-Punjabi
-Portuguese
-Hindi
-Vietnamese
-Hmong
-Urdu
-French
-Nepali
-Korean
-Arabic
-Amharic
-Tigrinya
-ASL
-Tagalog / Tagalog Waray dialect
-Japanese
-Khmer/Cambodian
-Others
Desired Qualifications:
Experience in Consecutive Interpreting
Degree in interpreting or translation (Preferred)
Any Interpreting Certifications a plus!
Permanent US Resident or Us Citizen (Required)
$40k-62k yearly est. 25d ago
Spanish Interpreter
Hanna Interpreting Services LLC 4.3
Sign language interpreter job in Livermore, CA
Job Description
Hanna Interpreting Services LLC is a language service provider that connects bilingual and multilingual individuals with potential opportunities to serve as a freelance interpreter or translator. Our mission is to bridge the communication gap for those in need through excellent and compassionate language services.
Hanna is seeking bilingual and multilingual individuals to operate as freelance interpreters in a 1099 Independent Contractor role. As an interpreter, you make a positive contribution to society in support of language access for everyone, regardless of their proficiency with the English language. As an independent contractor, you act as your own boss, set your availability, and accept appointments based on your schedule.
Appointments are available Monday - Friday, 8 am - 5 pm.
Appointments are not guaranteed and are offered based on need.
Interpreters start at $25 - $30 per hour, depending on the availability, experience, and demand of the language
Requirements
How to Qualify:
Fluency in English and target language with a comprehensive understanding of idiomatic speech and cultural patterns.
Previous interpreting experience, preferably in medical, legal, or educational settings.
Demonstrated professionalism, punctuality, and adaptability in the workplace.
Ability to work independently and as part of a team.
Strong communication, analytical, and problem-solving skills.
Ability to operate basic communication
Flexibility to work in different settings and adapt to various work environments.
Must be located in and authorized to work in the US (We do not offer visa sponsorship).
High School Diploma or equivalent; or certification in interpreting or related fields.
How to Apply:
Submit your application. Tell us about your experience interpreting in a professional or volunteer capacity.
Our Recruitment team will connect with you to schedule a preliminary interview.
If you meet the baseline requirements, you'll complete a skills assessment and background check.
Qualified interpreters will be invited to complete the onboarding process to join the linguist network.
About Hanna
Hanna is a woman- and minority-owned business committed to providing efficient and comprehensive language services. The company started in 2010 as a humble passion project and has grown to serve 1.1M clients in 250+ languages and has sponsored countless outreach events to serve the local community.
We are an Equal Opportunity Employer. We do not discriminate on the basis of race, religion, color, sex, gender, gender identity, pregnancy, sexual orientation, age, national origin, ancestry, marital status, domestic partner status, veteran status, or physical or mental disability
Benefits
Flexible Schedule
$25-30 hourly 3d ago
Spanish Freelance US-Based Interpreter
One World Global Services 4.2
Sign language interpreter job in San Francisco, CA
LANGUAGE: Spanish US-Based Interpreter As a remote interpreter, you play a significant role in facilitating communication between SPANISH and English speakers. The interpreter needs to be able to process information quickly and with accuracy in a professional manner. It is essential to ensure a quiet & secure environment. Note pads and writing utensils, glossaries, and dictionaries are useful tools.
Candidate Qualifications:
Fluency in English and SPANISH
Minimum 3 year interpretation experience preferred but not required.
Excellent listening, retention and note taking skills to maintain a high level of accuracy.
Render correct concepts and meanings according to the conventions of established interpretation protocol, avoiding omissions or additions.
Ability to explain certain cultural concepts to avoid miscommunication with permission or at the request of the client.
Technical Requirements:
Computer or Laptop
Windows 10 or higher
USB Wired headset
Steady wired internet connection
Additional information:
Remote position, interpreter works from his/her home office
Ongoing training and competency opportunities
Monthly payments
Per minute rate
**Based on your location, language testing, background check and/or drug screen may be required**
$57k-86k yearly est. Auto-Apply 60d+ ago
Educational Interpreter @ Concord High School #1540
Mt. Diablo Unified School District 4.4
Sign language interpreter job in Concord, CA
CLASS TITLE: EDUCATIONAL INTERPRETER
Work Length: 6.75 Hours per Day
DEFINITION: Under the supervision of the site administrator and program administrator, provides communication facilitation between students who are deaf and hard of hearing (DHH), and others, in the general education classroom and for other school related activities, including extracurricular activities, as designated in a student's Individualized Educational Program (IEP); and performs other related duties as required.
EXAMPLES OF DUTIES:
Interprets expressively and receptively by signing, fingerspelling, voicing and silent vocalization all instruction and discussions for DHH students
Assists in instruction and supervising students to implement and follow up programs set by teacher
Provides input for scheduling students' classes and scheduling assignments for school assigned personnel
Serves as liaison with deaf community and deaf staff members for interpreting purposes
Attends job related meetings as assigned
May be required to work at more than one site and/or travel between sites
Facilitates communication between DHH students with staff, peers, parents, school personnel and community members
Performs other job related duties as assigned by the supervisor or program administrator
Uses a variety of technology, tools and equipment Elementary Interpreters may do the following in the General Education Classroom:
Assists DHH students with teacher's instructional program
Tutors DHH student(s) under direction of the teacher when needed
Assists with group and individual activities as planned with teacher
DESIRABLE QUALIFICATIONS:
Training and Experience: A combination of training and experience equivalent to graduation from high school; two years of college; one year's experience involving extensive contact with the deaf.
Knowledge of:
Procedures, functions and limitations of assigned interpreter/tutor duties
Correct English usage, spelling, grammar, and punctuation
General classroom procedures, practices and equipment
Communication modality used by the student who is deaf or hard of hearing
Diverse academic, socioeconomic, cultural and ethnic backgrounds of students
Familiarity with the Registry of Interpreting for the Deaf (RID) and Code of Professional Conduct
Skill in:
Interpreting specialized instructional activities in an assigned classroom setting
Using, understanding, interpreting manual and oral communication
Understanding and following oral and written instructions
Establishing and maintaining effective working relationships with others
Ability to:
Perform the duties of the position with or without accommodation
Learn to interpret rules, regulations, procedures and policies
License:
A valid California Driver's License is required.
Certificates and Other Requirements:
National RID (Registry of Interpreters for the Deaf) Certificate or equivalent. In lieu of RID certification, must have achieved a score of 4.0 or above on the EIPA (Educational Interpreter Performance Assessment, the ESSE-I/R (Educational Sign Skills Evaluation-Interpreter and Receptive), or the NAD/ACCI (National Assoc. of the Deaf/American Consortium of Certificated Interpreters.)
If providing Cued Language transliteration, a transliterator shall possess TEC Unit certification, or have achieved a score 4.0 or above on the EIPA - Cued Speech.
Ability to meet proficiency requirements as set forth in applicable state and federal laws and District Annual Notices (i.e. Mandated Reporting, Blood Borne Pathogen). Certification in First Aid and CPR required every 2 years.
Environment:
School-based settings or other District designated environment working with students in a diversified classroom environment.
Physical Abilities:
Seeing and hearing to conduct work, speaking to exchange information. Dexterity of hands and fingers to perform interpretation activities. Sitting or standing for extended periods of time; working at a desk conference table, small student classroom table or in meetings in various configurations; bending at the waist to retrieve and store files or reaching overhead, above the shoulders and horizontally, lifting objects up to 25 pounds.
Other Qualifications:
Must successfully pass the District's pre-employment fingerprinting and TB testing.
CSEA, Salary Range 506
DIABLO UNIFIED SCHOOL DISTRICT Board Approved: 4/27/10
Board Revision: 6/22/15
$49k-73k yearly est. 60d+ ago
Spanish Interpreters - Fairfield
Homeland Language Services
Sign language interpreter job in Fairfield, CA
We are hiring SPANISH - ENGLISH INTERPRETERS!
We are looking for experienced interpreters who want to join an international company and be a great help to the community.
Do you have one year of experience working as an Interpreter/translator? Do you enjoy what you do? Would you like to be part of a dynamic team with solid possibilities for professional growth? While making extra cash in your spare time? If so, we want to hear from you!
Job Overview:
The Interpreter provides interpretation for Limited English Proficient (LEP) patients, their families, providers, and staff. The Interpreter advocates for LEP patients' access to the full range of health care services providing intercultural mediation to assist providers in delivering culturally sensitive patient care. A commitment to providing exceptional customer experience, patient privacy & safety, and a teamwork spirit is required for this position.
After you familiarize yourself with the following description of the position, you can click "Apply now" and send us your resume and certificate in PDF or Word files.
Job type: ONSITE
Location: Vallejo, CA, USA
Schedule: It is usually during regular business hours (8 AM - 6 PM), some Saturdays. Appointments are based on the needs of the clients.
Rate: it depends on Certification and Experience.
Your background and experience:
Work Experience: 1 + years of medical interpreting experience or a successful internship program required. Experience working in medical or human services setting preferred.
Certifications are not compulsory, but desirable. At least a high school diploma or equivalent. For Certified Interpreters: CMI, CHI, CCHI, Interpreting diploma from an interpreting school, NBCMI, 40-hour medical interpreting course.
Fluency in spoken and written English and the language of interpreting, with a preference for native-level fluency in the language of interpreting. Professional-level medical interpreting and short non-publication translation skills are required.
What we offer you:
Contract type of employment (1099/W-BEN8)
Flexible schedule: Our flexible schedule allows you to work when you are available, you may select or decline jobs based on your schedule or availability from the convenience of your smartphone!
If you choose to work with Homeland Language Services you will get into a friendly team, that supports each other, actively communicates, has its own corporate culture, and achieves its goals together!
About us:
Established in 2016, Homeland Language Services has been successfully providing high-quality interpreting and translating services worldwide. We have a large team with 500+ professional interpreters and translators. They have solid experience and professional skills to serve our clients with the best language services in modern fast-paced global business. We offer interpretation and translation services in 100+ languages for different industries.
We invite you to follow the link to Homeland Language Services website to discover more about our company.
Send us your resume. If your expertise complies with the requirements listed above, our HR Team will contact you by email to explain in detail the pay rates, schedules, and other working conditions.
We will be happy to welcome you to our team!
By providing us with your phone number, you agree to receive mobile messages from us about this job application. Message frequency varies. Message and data rates may apply. View our Privacy & SMS Policy
$47k-80k yearly est. 60d+ ago
Educational Interpreter (ASL) - Walnut Creek School District in Northern California
Walnut Creek School District
Sign language interpreter job in Walnut Creek, CA
Walnut Creek School District - Walnut Creek California Engage, Inspire, and Empower ALL Learners! See attachment on original job posting EdJoin Classified Application Refer to the job posting for a list of required skills or if you have any questions or need further clarification, please contact the email address listed in the posting.
EdJoin Classified Application
* Letter of Introduction (Letter of Interest)
* Letter(s) of Recommendation (Three Letters )
* Resume
Comments and Other Information
The Walnut Creek School District is located in Northern California in the Bay Area. We operate five K-5 neighborhood elementary schools (three with TK), one K-8 school, and one 6-8 intermediate school. Grades TK-5 are primarily self-contained, while grades 6-8 offer a mixture of core and elective classes. The district serves a population of approximately 3,600 students within the city of Walnut Creek. Walnut Creek School District is an equal opportunity employer and does not discriminate based on race, color, national origin, religion, sex, disability, age, citizenship status, genetic information, ancestry, marital status, sexual orientation, gender identity and gender expression, medical condition, political activities or affiliations, or military or veteran status pursuant to the California Code.
$38k-63k yearly est. 23d ago
Medical Interpreter
Contra Costa County (Ca 3.4
Sign language interpreter job in Martinez, CA
CONTINUOUS The Board of Supervisors have authorized the following future salary increases for this classification: 5% on July 1, 2024 | 5% on July 1, 2025 Bargaining Unit: Local 856 - Health Services Unit The Contra Costa County Health Services Department is recruiting to fill several permanent full-time Medical Interpreter vacancies in the Health Care Interpreter Network (HCIN), located in Martinez, California. Currently, the Department is seeking bi-lingual candidates to fill Lao, Mien, Spanish and ASL Medical Interpreter vacancies.
Under general direction, incumbents provide medical interpretation, in target languages or American SignLanguage, for patients and their family members either face-to-face, or by telephone or video during encounters with medical providers and/or other medical support personnel. Medical interpretation services are provided for clients and patients of Contra Costa Health Services including Contra Costa Regional Medical Center and its Health Centers, the Appointment Unit, and Financial Counseling as well as for clients and patients of various other hospitals and medical centers and clinics on the HCIN network, and on other related national networks.
Future vacancies for different languages may become available, bi-lingual candidates fluent in other language(s) are encouraged to apply.
To read the complete job description, please visit the website ******************
The eligible list established from this recruitment may remain in effect for six (6) months.
* Orally Interprets information related to medical procedures, diagnostic information, and medical education and instructions between patients, clients, medical providers, clinical staff in target language and in English
* Clarifies meaning and verifies patient's understanding of conveyed medical information
* Provides education, support, and clarification to medical providers and clinical staff on culturally specific values and practices as they relate to the health care encounter
* Verify the accuracy of medical and technical terms and terminology
* Maintain confidentiality of patient/client information according to established Departmental guidelines
* Participate in training and continuing education to facilitate professional development.
* Assist others in the use of the HCIN system
* Provide and promote excellent customer service for all internal and external customers
Experience: Six (6) months of full time, or its equivalent, professional experience working as a Medical Interpreter.
Education: Completion of an approved Medical Interpreter training program.
Note: Incumbents will be required to pass the Language Line Interpreter Skills Test and complete 40 hours of Health Care Interpreter Network (HCIN) approved medical interpreter training within nine months of appointment.
Other Requirements: A background investigation/fingerprint and/or physical exam may be required prior to the start of employment.
A COMPLETED SUPPLEMENTAL QUESTIONNAIRE IS REQUIRED AND YOU MUST ATTACH COPIES OF CERTIFICATIONS TO YOUR APPLICATION.
1. Application Filing and Evaluation: Applicants will be required to complete a supplemental questionnaire at the time of application, applications will be evaluated to determine which candidates will move forward in the next phase of the recruitment process.
2. Training and Experience Evaluation: At the time of filing, within the supplemental questionnaire, candidates will be required to complete a training and experience questionnaire. Candidates that clearly meet the minimum qualifications, as described above, will have their training and experience responses evaluated. The training and experience questionnaire is designed to measure candidate's relevant education, training, and/or experience as it relates to the Family Nurse Practitioner classification. (Weighted 100%).
TENTATIVE EXAM DATES
Supplemental questions will be evaluated on a monthly basis. Responses to the supplemental questions are submitted at the time of application filing.
The Human Resources Department may change the examination steps noted above in accordance with the Personnel Management Regulations and accepted selection practices.
For recruitment questions, please contact Health Services Personnel, Recruitment Team at ******************. For any technical issues, please contact the GovernmentJobs' applicant support team for assistance at ***************.
CONVICTION HISTORY
After you receive a conditional job offer, you will be fingerprinted, and your fingerprints will be sent to the California Department of Justice (DOJ) and the Federal Bureau of Investigation (FBI). The resulting report of your conviction history (if any) will be used to determine whether the nature of your conviction conflicts with the specific duties and responsibilities of the job for which you have received a conditional job offer. If a conflict exists, you will be asked to present any evidence of rehabilitation that may mitigate the conflict, except when federal or state regulations bar employment in specific circumstances. Having a conviction history does not automatically preclude you from a job with Contra Costa County. If you accept a conditional job offer, the Human Resources department will contact you to schedule a fingerprinting appointment.
DISASTER SERVICE WORKER
All Contra Costa County employees are designated Disaster Service Workers through state and local law. Employment with the County requires the affirmation of a loyalty oath to this effect. Employees are required to complete all Disaster Service Worker-related training as assigned, and to return to work as ordered in the event of an emergency.
EQUAL EMPLOYMENT OPPORTUNITY
It is the policy of Contra Costa County to consider all applicants for employment without regard to race, color, religion, sex, national origin, ethnicity, age, disability, sexual orientation, gender, gender identity, gender expression, marital status, ancestry, medical condition, genetic information, military or veteran status, or other protected category under the law.
Salary Range$41.32 - $50.23Job Description
The Superior Court is accepting applications for the position of Court Interpreter (Cantonese), Intermittent Part-Time. Under general supervision of the Interpreter Services Manager, the Court Interpreter (Cantonese), Intermittent Part-Time provides an essential public service, giving assistance to LEP (Limited English Proficiency) parties; performs a wide variety of languageinterpretation activities for the court and for parties to proceedings, other court personnel and the public; and performs other related duties as assigned.
The Court is planning to hire a Court Interpreter (Cantonese), Intermittent Part-Time. This position may be assigned to work in any court location, including Alameda, Berkeley, Fremont, Hayward, Oakland, Dublin and San Leandro.
Example of DutiesNOTE: The following are duties performed by employees in this classification; however, employees may perform other related duties at an equivalent level. Each individual in the classification does not necessarily perform all listed duties.
1. Interprets from and into English and the applicable non-English language using simultaneous and consecutive modes at court proceedings and for other court-related departments at the direction of the court.
2. Makes sight translations for the benefit of the court of documents including, but not limited to, court petitions, reports, waivers, felony disposition statement forms, and other documents.
3. Interprets for judges, attorneys, court staff, and other court-related departments at the direction of the court.
4. Interprets between languages in court proceedings.
5. Brings to the court's attention any items that may impede the interpreters' performance.
6. Researches and understands legal terminology used in court and functions of the court.
7. Receives daily calendar assignments from the Trial Court Interpreter Coordinator or Supervisor and accurately completes daily activity logs, or other documentation as required.
8. Performs other languageinterpretation duties as assigned, such as providing general court information at an information counter to the non-English speaking public and processes documents related to interpretation.
9. Performs other job related duties as required.Minimum Qualifications
To be eligible for part-time intermittent employment, interpreters must be in compliance with the employment eligibility provisions set forth in Government Code Section 71802, in addition to the following:
Certificate:
Possession of a valid certificate as a "Certified Court Interpreter" issued by the Judicial Council of California on behalf of the State of California or registered as a Court Interpreter by the Judicial Council of California on behalf of the State of California.
License:
A valid California Class "C" driver's license or the ability to utilize an alternative method of transportation when needed to carry out job-related essential functions.
Employment is contingent upon successful completion of fingerprint check and the provision of appropriately identifying documents to certify eligibility to work in the United States.
The position is:
CALI - Rep'd InterpreterHiring Process
The hiring process will include the following components:
An initial screening of all application materials received including a completed application and supplemental questionnaire. A resume does not substitute for completing the application. An incomplete or partial application or supplemental questionnaire will result in disqualification.
A review of the completed application and supplemental questionnaire to select the best-qualified candidates for the oral panel interview process.
An oral interview that will be weighted as 100% of the candidate's final score. The oral interview may contain situational exercises.
The Court reserves the right to change the components of the examination process and may limit the number of candidates invited to the oral interview process to include only the best-qualified candidates should there be a large applicant pool.
The application and supplemental questionnaire are used to evaluate the candidate's qualifications. If you are interested in the opportunity it is recommended that you submit your application and supplemental questionnaire as soon as possible since this recruitment may be closed at any time should the Court receive a sufficient number of qualified applicants.
If you require accommodation in the examination process because of disability, please call ************** to discuss.
Job Posting End Date
Open Until Filled
$41.3-50.2 hourly Auto-Apply 60d+ ago
Linguist
Mindlance 4.6
Sign language interpreter job in San Jose, CA
Mindlance is a national recruiting company which partners with many of the leading employers across the country. Feel free to check us out at ************************
Job Description
• BA/MA in Translation/Interpretation
• 3 years of localization experience
• Native fluency in Spanish and a deep understanding of the Spanish culture is required
• Proven track record of translating for the consumer market
• Familiarity with Idiom and Desktop Workbench is desired
• Strong familiarity with translation technologies and localization processes
• Understanding of software development cycles
• Ability to work in a multicultural environment
• Strong communication skills and the ability to work well with other departments and varying levels of management
Additional Information
To discuss on this opportunity feel free to reach Raghu Varun
Call on ************ or email your resume to ************************
$47k-80k yearly est. Easy Apply 60d+ ago
Spanish Linguist - Nationwide
KACE
Sign language interpreter job in Alameda, CA
Title: Spanish Linguist Security Clearance: Public Trust Schedule: This is an as Needed Part-Time Essential Services Position which will require you to work day and/or night shifts to include weekends and holidays. This position is subject to the Service Contract Act and is classified as non-exempt, which means you will be eligible for overtime.
Hourly: $28.73/hr
About KACE:
When you make the decision to join KACE, you are choosing to work alongside talented professionals that have one thing in common; the passion to make a difference! KACE employees bring their diverse talents and experiences to work on critical projects that help shape the nation's safety, security, and quality of life. The desire to have a career that is purposeful and forward thinking is woven into every KACE employee…it's The KACE Way. KACE employees are; purpose driven, forward focused, open-minded, trustworthy and invested. The KACE Way is our commitment to our employees, to our customers, and to our communities. Join KACE and make a difference!
Job Summary:
Our Linguists are responsible for performing real-time transcriptions of sensitive material from Spanish to English; collecting, analyzing, identifying, and decoding of colloquialisms and slang terms; extracting pertinent information and communicating that information to law enforcement agent(s). The linguist will be responsible for transcribing source documents and recordings from storage media, including but not limited to audiocassettes, videocassettes, or digital media.
Essential Functions and Responsibilities:
Listens to oral and written intercepts or pre-recorded communications in Spanish and provides verbal and written synopsis and transcriptions as it may be applicable per project.
Responsible for relating all pertinent information to the Client when supporting a live project.
Contributes to a master-list of slang words and codes (used by a particular group/organization) for the duration of the project/case.
Maintains a voice library for the duration of the project.
Transcribes and translates pertinent calls and documents as assigned by their supervisor.
Produce court ready transcriptions of pertinent calls, chats, and documents, following the required format.
Responsible for using the various reference tools created during the project.
Ability to transcribe a minimum of 16 minutes of recorded conversation in an 8-hour day.
Operates specialized software equipment provided by the government to include JSI voice box, Pen-link, Comverse, and other communication collection equipment used at their assigned site.
Maintain daily log of productivity.
Performs related duties as assigned, within the scope of practice.
Minimum Qualifications & Skills:
Bachelor's degree AND three (3) years' experience in a professional setting OR Associate degree AND five (5) years' experience in a professional setting OR a High School Diploma AND seven (7) years of experience.
Minimum of one (1) year of transcription experience in the required language
Select applicants will be subject to a government background investigation and may need to meet eligibility requirements to access classified information.
Must be a U.S Citizen or Legal Permanent Resident.
Knowledge of source language colloquial terms and expressions.
Knowledgeable in SMS language, social media, and Webchat.
Demonstrates excellent verbal and written skills in the target language, including correct and accurate grammar, punctuation, and spelling.
Must be able to meet contract requirement of a score of 3 or better on a third-party Language Assessment (Listening/Speaking/Reading/Writing) in English
Must possess excellent verbal and written skills in the target language, including correct and accurate grammar, punctuation, and spelling.
Must possess strong computer skills in MS Office, including Microsoft Word and Excel, PowerPoint, and Outlook.
Must be able to work under pressure, in a fast-paced environment and be able to communicate effectively with management and law enforcement personnel.
Requires the ability to prioritize, have effective time management skills, meet stringent deadlines, balance multiple tasks and work in a team environment.
Ability to take technical direction and feedback from various sources.
Must type 45 words per minute.
Clearance:
Applicants selected may be subject to a government background investigation and may be required to meet the following conditions of employment.
Security Requirements/Background Investigation Requirements: :
Ability to obtain/maintain a Security Clearance
Favorable credit check for all cleared positions
Successfully passing a background investigation, medical and drug screen.
US Citizen
Permanent Resident who have lived in the US for the past 3 of 5 years
Physical Requirements/Working Conditions:
Standing/Walking/Mobility: Must have mobility to attend meetings with other managers and employees.
Climbing/Stooping/Kneeling: 0% - 10% of the time.
Lifting/Pulling/Pushing: 0% - 10% of the time.
Fingering/Grasping/Feeling: Must be able to write, type and use a telephone system 100% of the time.
Sitting: Sitting for prolonged and extended periods of time while monitoring live or taped calls. Ability to leave desk may be restricted when handling live monitoring and translating of calls.
This reflects management's assignment of essential functions; it does not prescribe or restrict the tasks that may be assigned. Management may revise duties as necessary without updating this job description.
For more information about the company please visit our website at ******************* KACE is an Equal Opportunity Employer and does not discriminate against any employee or applicant for employment because of race, color, sex, age, national origin, religion, sexual orientation, gender identity, status as a veteran, disability or any other federal, state or local protected class.KACE complies with federal and state disability laws and makes reasonable accommodations for applicants and employees with disabilities. If you require reasonable accommodation in completing this application, interviewing, completing any pre-employment testing, or otherwise participating in the employee selection process, please direct your inquiries to **************************.
$28.7 hourly Auto-Apply 39d ago
Linguist III
Infotech Sourcing
Sign language interpreter job in Burlingame, CA
Request ID: 65194-1 Duration 12 plus months
Redmond, WA
Burlingame, CA
New York, NY
Job Title: Infrastructure Engineering - Linguist III
Job Description: Summary:
The main function of a Linguist is to develop annotation workflows to assess product quality and analyze datasets, providing insights to XFN stakeholders.
Job Responsibilities:
Develop annotation guidelines
Work with tooling engineers to develop and debug new annotation workflows
Extract actionable quantitative and qualitative insights from user traffic on a regular basis
Scale these annotation processes as we expand new features, new locales and new devices
Collaborate with other linguists to ensure weekly deliverables are met
Work under tight timelines while overcoming occasional tooling challenges and data ingestion issues
Skills:
Knowledge of regular expressions, SQL and Python
Excellent technical writing and communication skills both verbal and written
Critical thinking and problem-solving abilities
Understanding of a digital assistant's technical stack (ASR, Understanding, Entity Recognition, etc.)
Understanding of a digital assistant's feature set (Weather, Reminders, Chatbot, Calling, Messaging, etc.) and how they coexist together
Resilient to technical setbacks out of your control
Fast learner
Education/Experience:
How much does a sign language interpreter earn in Alameda, CA?
The average sign language interpreter in Alameda, CA earns between $36,000 and $106,000 annually. This compares to the national average sign language interpreter range of $26,000 to $70,000.
Average sign language interpreter salary in Alameda, CA
$62,000
What are the biggest employers of Sign Language Interpreters in Alameda, CA?
The biggest employers of Sign Language Interpreters in Alameda, CA are: